ويكيبيديا

    "الأولي لجمهورية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • inicial de la República
        
    • inicial presentado por la República de
        
    Observaciones finales sobre el informe inicial de la República de Moldova UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الأولي لجمهورية مولدوفا
    Informe inicial de la República Popular Democrática de Corea UN التقرير الأولي لجمهورية كو ريا الشعبية الديمقراطية
    Observaciones finales del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales sobre el informe inicial de la República de Moldova UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على التقرير الأولي لجمهورية مولدوفا
    Informe inicial de la República de Moldova UN التقرير الأولي لجمهورية مولدوفا
    8. El artículo 1 del Pacto, en el que se reconoce el derecho a la libre determinación, se aborda in extenso en el informe inicial presentado por la República de Corea sobre el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. UN 8- وتناول التقرير الأولي لجمهورية كوريا عن العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، بالتفصيل، المادة الأولى من العهد، التي تعترف بالحق في تقرير المصير.
    Informe inicial de la República de Eslovaquia UN التقرير الأولي لجمهورية سلوفاكيا
    La Presidenta invita al Comité a que continúe su examen del informe inicial de la República de Kazajstán. UN 2 - ودعت الرئيسة اللجنة إلى مواصلة نظرها في التقرير الأولي لجمهورية كازاخستان.
    Informe inicial de la República de Moldova UN التقرير الأولي لجمهورية مولدوفا
    Tan sólo en 2005 se comenzó a presentar el documento, pese a los enormes esfuerzos que desde 1998 vienen desplegando los organismos nacionales relacionados con el proceso de preparación del informe inicial de la República de Cabo Verde. UN بالرغم من أن الهيئات الوطنية المعنية بعملية إعداد التقرير الأولي لجمهورية الرأس الأخضر بذلت جهودا هائلة منذ عام 1998، فإنه لم يمكن تقديم الوثيقة إلا بداية من عام 2005.
    Asimismo, reitera la preocupación que expresó al examinar el informe inicial de la República de Serbia en relación con la Convención, en 2008, por el hecho de que los niños de la calle sean especialmente vulnerables a la explotación económica y sexual. UN وتكرر أيضاً قلقها الذي أعربت عنه عند النظر في التقرير الأولي لجمهورية صربيا بموجب الاتفاقية في عام 2008 من أن الأطفال في حالات الشوارع يتعرضون بصفة خاصة للاستغلال الاقتصادي والجنسي.
    Informe inicial de la República Popular de China sobre la Región Administrativa Especial de Hong Kong (CCPR/C/67/HKSAR/2) UN التقرير الأولي لجمهورية الصين الشعبية بشأن إقليم هونغ كونغ الإداري الخاص (CCPR/C/67/HKSAR/2)
    190. El Comité acoge con satisfacción el informe inicial de la República de Eslovenia, que, si bien habría debido presentarse en 1994, se preparó de conformidad con las directrices generales del Comité. UN 190- ترحب اللجنة بالتقرير الأولي لجمهورية سلوفينيا الذي تأخر تقديمه وكان يحين موعده في عام 1994 والذي أعد وفقا للمبادئ التوجيهية العامة التي وضعتها اللجنة.
    Informe inicial de la República de Moldova (CEDAW/C/MDA/1) UN التقرير الأولي لجمهورية مولدوفا (CEDAW/C/MDA/1)
    El Comité comienza y termina el examen del informe inicial de la República Federal Islámica de las Comoras (CRC/C/28/Add.13). UN بدأت اللجنة واختتمت نظرها في التقرير الأولي لجمهورية جزر القمر الاتحادية الإسلامية (CRC/C/28/Add.13).
    Informe inicial de la República de Moldova (continuación) (CEDAW/C/MDA/1) UN التقرير الأولي لجمهورية مولدوفا (تابع) (CEDAW/ C/MDA/1)
    Informe inicial de la República de Kazajstán (continuación) UN التقرير الأولي لجمهورية كازاخستان (تابع)
    Informe inicial de la República de Fiji UN التقرير الأولي لجمهورية فيجي
    El Comité comienza el examen del informe inicial de la República Eslovaca (E/1990/5/Add.49). UN شرعت اللجنة في النظر في التقرير الأولي لجمهورية سلوفاكيا (E/1990/5/Add.49).
    El Comité prosigue su examen del informe inicial de la República Eslovaca (E/1990/5/Add.49). UN واصلت اللجنة نظرها في التقرير الأولي لجمهورية سلوفاكيا (E/1990/5/Add.49).
    En apoyo de su denuncia de que el " sistema de conversión ideológica " viola el Pacto, el autor se remite a las observaciones finales del Comité sobre el informe inicial de la República de Corea, en las que se señala que: UN 3-3 وللدلالة على حجته بأن " نظام التحول الأيديولوجي " ينتهك العهد، يشير صاحب البلاغ إلى الملاحظات الختامية التي أبدتها اللجنة بشأن التقرير الأولي لجمهورية كوريا والتي تفيد بما يلي:
    Tengo el honor de transmitirle en el anexo adjunto* copia de la carta dirigida a la Presidenta del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales con las observaciones del Gobierno de la República Azerbaiyana sobre el informe inicial presentado por la República de Armenia en virtud del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه* نسخة عن رسالة موجهة إلى اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والسياسية تتضمن تعليق حكومة جمهورية أذربيجان على التقرير الأولي لجمهورية أرمينيا بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والسياسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد