Párrafos Lista de Estados incluidos en el Anexo I de la Constitución | UN | قوائم الدول المُدرجة في المرفق الأول للدستور |
LISTAS DE ESTADOS INCLUIDOS EN EL ANEXO I de la Constitución | UN | قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول للدستور |
En consecuencia, para el 33º período de sesiones, el Presidente se elegirá entre los Estados miembros de la Junta que figuran en la Lista D del Anexo I de la Constitución. | UN | وبناء على ذلك، وفيما يخص الدورة الثالثة والثلاثين، ينبغي أن يُنتخب الرئيس من بين أعضاء المجلس من الدول المدرجة في القائمة دال من المرفق الأول للدستور. |
Párrafos Lista de Estados incluidos en el Anexo I de la Constitución | UN | قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول للدستور |
En consecuencia, para el 34º período de sesiones, el Presidente se elegirá entre los Estados miembros de la Junta que figuran en la Lista C del Anexo I de la Constitución. | UN | وبناء على ذلك، وفيما يخص الدورة الرابعة والثلاثين، ينبغي أن يُنتخب الرئيس من بين أعضاء المجلس من الدول المدرجة في القائمة جيم من المرفق الأول للدستور. |
En consecuencia, para el 34º período de sesiones, el Presidente se elegirá entre los Estados miembros de la Junta que figuran en la Lista C del Anexo I de la Constitución. | UN | وبناء على ذلك، وفيما يخص الدورة الرابعة والثلاثين، ينبغي أن يُنتخب الرئيس من بين أعضاء المجلس من الدول المدرجة في القائمة جيم من المرفق الأول للدستور. |
Lista de Estados incluidos en el Anexo I de la Constitución | UN | قائمة الدول المدرجة في المرفق الأول للدستور |
La Conferencia General decidió incluir a Samoa, Tayikistán y Tuvalu en la Lista A del Anexo I de la Constitución. | UN | قرّر المؤتمر العام إدراج توفالو وساموا وطاجيكستان في القائمة ألف من المرفق الأول للدستور. |
De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del Anexo I de la Constitución, en caso de que un Estado que no esté enumerado en ninguna de las listas pase a ser Miembro de la ONUDI, la Conferencia General, tras celebrar las consultas apropiadas, decidirá en cuál de esas listas habrá de ser incluido. | UN | وتقضي الفقرة 1 من المرفق الأول للدستور بأنه اذا أصبحت دولة ليست مدرجة في أي من تلك القوائم عضوا في اليونيدو، يقرر المؤتمر العام، بعد إجراء المشاورات المناسبة، في أي من هذه القوائم تدرج هذه الدولة. |
De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del Anexo I de la Constitución, en caso de que un Estado que no esté enumerado en ninguna de las listas pase a ser Miembro de la ONUDI, la Conferencia General, tras celebrar las consultas apropiadas, decidirá en cuál de esas listas habrá de ser incluido. | UN | وتقضي الفقرة 1 من المرفق الأول للدستور بأنه اذا أصبحت دولة ليست مدرجة في أي من تلك القوائم عضوا في اليونيدو، يقرر المؤتمر العام، بعد إجراء المشاورات المناسبة، في أي من هذه القوائم تدرج هذه الدولة. |
De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del Anexo I de la Constitución, en caso de que un Estado que no esté enumerado en ninguna de las listas pase a ser Miembro de la ONUDI, la Conferencia General, tras celebrar las consultas apropiadas, decidirá en cuál de esas listas habrá de ser incluido. | UN | وتقضي الفقرة 1 من المرفق الأول للدستور بأنه اذا أصبحت دولة ليست مدرجة في أي من تلك القوائم عضوا في اليونيدو، يقرر المؤتمر العام، بعد إجراء المشاورات المناسبة، في أي من هذه القوائم تدرج هذه الدولة. |
De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del Anexo I de la Constitución, en caso de que un Estado que no esté enumerado en ninguna de las listas pase a ser Miembro de la ONUDI, la Conferencia General, tras celebrar las consultas apropiadas, decidirá en cuál de esas listas habrá de ser incluido. | UN | وتقضي الفقرة 1 من المرفق الأول للدستور بأنه إذا أصبحت دولة ليست مدرجة في أي من تلك القوائم عضوا في اليونيدو، يقرر المؤتمر العام، بعد إجراء المشاورات المناسبة، في أي من هذه القوائم تدرج هذه الدولة. |
En consecuencia, para el 27º período de sesiones el Presidente se elegirá de entre los Estados miembros de la Junta que figuran en la Lista C del Anexo I de la Constitución. | UN | وبناء على ذلك، وفيما يخص الدورة السابعة والعشرين، ينبغي أن يُنتخب الرئيس من بين الدول الأعضاء في المجلس المدرجة في القائمة جيم من المرفق الأول للدستور. |
En consecuencia, para el 28º período de sesiones, el Presidente se elegirá entre los Estados de África miembros de la Junta que figuran en la Lista A del Anexo I de la Constitución. | UN | وبناء على ذلك، وفيما يخص الدورة الثامنة والعشرين، ينبغي أن يُنتخب الرئيس من بين الدول الأفريقية الأعضاء في المجلس المدرجة في القائمة ألف من المرفق الأول للدستور. |
De conformidad con el artículo 35 y el apéndice A del Reglamento, el Presidente del 11º período de sesiones deberá elegirse de entre los Estados de la Lista D del Anexo I de la Constitución. | UN | وفقاً للمادة 35 والتذييل ألف من النظام الداخلي، ينبغي أن يُنتخب رئيس الدورة الحادية عشرة من بين الدول المدرجة في القائمة دال من المرفق الأول للدستور. |
En consecuencia, para el 30º período de sesiones, el Presidente se elegirá entre los Estados miembros de la Junta que figuran en la Lista B del Anexo I de la Constitución. | UN | وبناء على ذلك، وفيما يخص الدورة الثلاثين، ينبغي أن يُنتخب الرئيس من بين الدول الأعضاء في المجلس المدرجة في القائمة باء من المرفق الأول للدستور. |
En consecuencia, para el 31º período de sesiones, el Presidente se elegirá entre los Estados de Asia miembros de la Junta que figuran en la Lista A del Anexo I de la Constitución. | UN | وبناء على ذلك، وفيما يخص الدورة الحادية والثلاثين، ينبغي أن يُنتخب الرئيس من بين أعضاء المكتب من الدول الآسيوية المدرجة في القائمة ألف من المرفق الأول للدستور. |
De conformidad con el artículo 35 y el apéndice A del Reglamento, el Presidente del 12º período de sesiones deberá elegirse de entre los Estados de la Lista D del Anexo I de la Constitución. | UN | وفقاً للمادة 35 والتذييل ألف من النظام الداخلي، ينبغي أن يُنتخب رئيس الدورة الثانية عشرة من بين الدول الأفريقية المدرجة في القائمة ألف من المرفق الأول للدستور. |
De conformidad con el artículo 35 y el apéndice A del Reglamento, el Presidente del 13º período de sesiones deberá elegirse de entre los Estados de Asia incluidos en la Lista A del Anexo I de la Constitución. | UN | وفقاً للمادة 35 والتذييل ألف من النظام الداخلي، ينبغي أن يُنتخب رئيس الدورة الثالثة عشرة من بين الدول الآسيوية المدرجة في القائمة ألف من المرفق الأول للدستور. |
En consecuencia, para el 37º período de sesiones el Presidente se elegirá de entre los Estados Miembros de la Junta que figuran en la Lista B del Anexo I de la Constitución. | UN | وبناءً على ذلك، وفيما يخص الدورة السابعة والثلاثين، ينبغي أن يُنتخب الرئيس من بين أعضاء المجلس من الدول المدرجة في القائمة باء من المرفق الأول للدستور. |
Dónde no se opone a la Primera Enmienda. | Open Subtitles | حيثُ أنتِ لا تعتَرضين على أساس التعديلُ الأول للدستور |