En el anexo I del presente informe se ofrece un resumen de estas actividades. | UN | ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير ملخص لكل نشاط من هذه الأنشطة. |
En el apéndice I del presente informe figura la lista completa de los miembros. | UN | وترد القائمة الكاملة بأسماء أعضاء بعثة التخطيط في التذييل الأول لهذا التقرير. |
En el anexo I del presente informe se desglosan estas estadísticas por tipo de transgresión. | UN | ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير بيان تلك الإحصاءات بالتفصيل حسب نوع الـجـُرم. |
Los parámetros de referencia y objetivos viables asociados, acordados con el Gobierno, figuran en el anexo I del presente informe. | UN | وترد النقاط المرجعية والأهداف القابلة للتحقيق المتصلة بها المتفق عليها مع الحكومة في المرفق الأول لهذا التقرير. |
En el anexo I del presente informe figura una lista de los documentos del Comité Especial en 2014. | UN | وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالوثائق الصادرة عن اللجنة الخاصة في عام 2014. |
El informe de esa reunión figura en el anexo I del presente informe. | UN | ويرد تقرير ذلك الاجتماع في المرفق الأول لهذا التقرير. |
En el anexo I del presente informe se reproduce el texto íntegro de los párrafos 26 y 61 del Programa de Hábitat. | UN | وتورد الفقرتان ٢٦ و ٦١ من جدول أعمال الموئل بكاملها في المرفق الأول لهذا التقرير. |
El programa, en su forma aprobada, figura en el anexo I del presente informe. | UN | ويرد جدول الأعمال، بصيغته التي أقرت، في المرفق الأول لهذا التقرير. |
Las opiniones correspondientes figuran en el anexo I del presente informe. | UN | وترد هذه الآراء في المرفق الأول لهذا التقرير. |
El nuevo programa de trabajo figura en el anexo I del presente informe. | UN | ويرد برنامج العمل الجديد في المرفق الأول لهذا التقرير. |
En el anexo I del presente informe figura la lista de los Estados que han firmado o ratificado la Convención o que se han adherido a ella. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالدول التي وقعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها. |
En el anexo I del presente informe figura la lista de los Estados que han firmado o ratificado la Convención o que se han adherido a ella. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالدول التي وقعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها. |
En el anexo I del presente informe figura una lista de peticiones examinadas por la Sala de Primera Instancia en esta causa. | UN | وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالالتماسات التي نظرت فيها المحكمة الابتدائية في إطار هذه القضية. |
En el anexo I del presente informe figura una lista de los Estados que han firmado, ratificado o se han adherido a la Convención. | UN | وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالدول التي وقعت على الاتفاقية أو صدقت عليها أو انضمت إليها. |
En el anexo I del presente informe figura información sobre la ejecución financiera para el período de que se informa por renglón del presupuesto. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير المعلومات المتعلقة بالأداء المالي عن الفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية. |
En el anexo I del presente informe se proporciona un desglose, por organización afiliada, del número de afiliados y los tipos de prestaciones concedidas. | UN | ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير تفاصيل عن المشتركين والاستحقاقات المدفوعة حسب المنظمات الأعضاء. |
En el anexo I del presente informe figura información sobre los puntos de contacto de los centros regionales y de la Red. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير معلومات تتعلق بكيفية الاتصال بالمراكز الاقليمية والشبكة. |
El cuestionario figura en el anexo I del presente informe. | UN | ويرد الاستبيان في المرفق الأول لهذا التقرير. |
En el anexo I del presente informe figura una lista de los Estados partes que no presentan informes desde hace más de cinco años. | UN | 2 - وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقاريرها أكثر من خمس سنوات. |
Esta tomó nota con satisfacción del informe, que figura en el anexo I al presente informe. | UN | وأحاطت اللجنة الفرعية علما مع التقدير بالتقرير الذي يرد في المرفق اﻷول لهذا التقرير. |
En el anexo I del informe figura el estado financiero del Fondo Fiduciario para el Centro correspondiente al bienio 2000-2001. | UN | ويرد بيان مالي عن مركز الصندوق الاستئماني للمركز يغطي فترة السنتين 2000-2001 في المرفق الأول لهذا التقرير. |
En el anexo I del presente documento figura un informe de la Comisión, preparado por su Presidente. | UN | ويرد تقرير للجنة أعده رئيسها في المرفق الأول لهذا التقرير. |
El estado de dicho Fondo para el Centro respecto del año 2002 se presenta en el anexo I de este informe. | UN | ويرد بيان بوضع الصندوق الاستئماني للمركز لعام 2002 في المرفق الأول لهذا التقرير. |
Resolution II/1, on the rules of procedure of the Conference, as adopted by the Conference, is set out in annex I to the present report. | UN | 11 - ويرد القرار 2/1، بشأن النظام الداخلي للمؤتمر على النحو الذي اعتمده المؤتمر في المرفق الأول لهذا التقرير. |
El resumen del Presidente sobre este debate figura en el anexo II del presente informe. | UN | ويرد بالمرفق الأول لهذا التقرير نص الموجز الذي أعده الرئيس عن عمل الفريق. |
En su anexo I figura la lista de actividades realizadas por el Centro en el período que se examina. | UN | وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالأنشطة التي اضطلع بها المركز في الفترة المشمولة بالاستعراض. |
En el anexo I se enumeran los Estados partes en la Convención y los Estados que han hecho la declaración prevista en el artículo 14. B. Períodos de sesiones y programa | UN | ويتضمن المرفق اﻷول لهذا التقرير قوائم بالدول اﻷطراف في الاتفاقية والدول التي أصدرت اﻹعلان بموجب المادة ٤١. |
En el anexo I figuran indicadores del volumen de trabajo de los diversos servicios. | UN | وترد مؤشرات عبء العمل لمختلف الخدمات في المرفق اﻷول لهذا التقرير. |