ويكيبيديا

    "الأيرلندية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Irlanda
        
    • irlandés
        
    • irlandesa
        
    • irlandeses
        
    • irlandesas
        
    • Irish Aid
        
    • Ulster
        
    • NAMA
        
    Todos los miembros de la Garda Síochána (la policía de Irlanda) reciben adiestramiento para investigar delitos de toda índole. UN ويخضع جميع أعضاء دائرة الشرطة الأيرلندية في مكتب غاردا للتدريب على التحقيق في الجريمة بجميع أشكالها.
    Bosphorus impugnó estas medidas ante tribunales nacionales de Irlanda, que a su vez pidieron una resolución preliminar del Tribunal Europeo de Justicia. UN وطعنت شركة البسفور في هذه التدابير أمام المحاكم الأيرلندية الوطنية التي طلبت إلى محكمة العدل الأوروبية إصدار حكم أولي.
    Quiero destacar la presencia aquí esta noche de la Ombudsman de Irlanda para los niños, la Sra. Emily Logan. UN وإنني أرحب اليوم بحضور أمينة المظالم الأيرلندية من أجل الأطفال، السيدة إميلي لوغان، هنا هذا المساء.
    Justino es titular de un pasaporte portugués; Leon Dias es ciudadano irlandés, según la información proporcionada por el Gobierno de Irlanda. UN ويحمل جوستينو جواز سفر برتغالي؛ ويعد ليون دياس مواطنا أيرلنديا حسب المعلومات التي قدمتها الحكومة الأيرلندية.
    El Gobierno irlandés y el Gobierno británico siguen estando completamente comprometidos con el Acuerdo de Viernes Santo y con su plena aplicación. UN ولا تزال الحكومتان الأيرلندية والبريطانية ملتزمتين التزاما مطلقا باتفاق الجمعة العظيمة وتنفيذه بالكامل.
    Las armas fueron interceptadas por la Marina irlandesa después de haber sido pasadas a un barco más pequeño. Open Subtitles وتم اعتراض الأسلحة من قبل البحرية الأيرلندية بعد أن كانت تنقل الحمولة إلى سفينة أصغر
    Este año se celebra el quincuagésimo aniversario del primer despliegue de efectivos irlandeses bajo la bandera de las Naciones Unidas. UN ويصادف هذا العام الذكرى السنوية الخمسين لأول انتشار للقوات الأيرلندية تحت راية الأمم المتحدة.
    Las autoridades irlandesas estaban examinando activamente cómo podrían ponerse en práctica esas medidas, incluso mediante la prestación de asistencia financiera o técnica. UN كما أن السلطات الأيرلندية تنظر حاليا بشكل جدي في كيفية تنفيذ ذلك، عبر قنوات منها المساعدة المالية و/أو التقنية.
    Aunque esos hechos se han señalado a la atención de las autoridades de Irlanda y Portugal, ninguno de los Gobiernos ha podido clausurar los sitios. UN وبالرغم من أن السلطات الأيرلندية والبرتغالية قد أُخطرت بهذه الأمور، لم تنجح أي من الحكومتين في إغلاق المواقع.
    El proceso de paz en Irlanda del Norte sigue siendo una prioridad fundamental para el Gobierno de Irlanda. UN ولا تزال عملية السلام في أيرلندا الشمالية من الأولويات الرئيسية لدى الحكومة الأيرلندية.
    Irlanda informó de que 29 profesionales de tiempo completo y dos consultores habían participado en programas de rehabilitación para delincuentes sexuales en prisiones irlandesas. UN وأبلغت أيرلندا أن 29 مهنيا متفرغا واثنين من الخبراء الاستشاريين مهتمون ببرامج إعادة تأهيل مرتكبي الجرائم الجنسية في السجون الأيرلندية.
    La Garda Síochána (la policía de Irlanda) es la encargada de la seguridad de los explosivos durante el transporte y, en algunos casos, presta servicios de seguridad en los lugares de almacenamiento. UN وتقع على كاهل الشرطة الأيرلندية مسؤولية ضمان أمن المتفجرات أثناء نقلها، وفي بعض الأحيان ضمان أمنها في مخازنها.
    Las Fuerzas de Defensa pueden facilitar escolta para el transporte de ciertos tipos de explosivos y así lo hacen a petición de las autoridades policiales de Irlanda. UN ويمكن لقوات الدفاع بل ويطلب إليها من قبل سلطات الشرطة الأيرلندية أن توفر حراسة فيما يتعلق بنقل معين للمتفجرات.
    Mitchell es un diplomático excelente, pero el laberinto irlandés no es análogo. UN وميتشل دبلوماسي رائع، لكن المشكلة الأيرلندية ليست مماثلة.
    Además, la nación irlandesa mantiene una afinidad especial con la población de origen irlandés que vive en el extranjero y comparte su identidad y su patrimonio culturales. UN وعلاوة على ذلك، تعتز الأمة الأيرلندية بصورة خاصة بصلتها مع الأشخاص المنحدرين من أصل أيرلندي الذين يعيشون في الخارج ويشاطرونها هويتها وإرثها الثقافيين.
    Si lo piensan detenidamente, este es el primer reconocimiento académico de la importancia del café irlandés en el proceso de descubrimiento. TED وستلاحظون إن نظرتم بإمعان، أن هذا هو أول اعتراف أكاديمي بأهمية القهوة الأيرلندية في عملية الاكتشاف.
    No se ha denegado la extradición de ninguna persona por tener la nacionalidad irlandesa. UN ولم يرفض أي طلب للتسليم بسبب الجنسية الأيرلندية للجاني.
    Por último, Irlanda señaló que el libro blanco sobre la ayuda irlandesa incluía un compromiso de aumentar la financiación para iniciativas de ayuda para el comercio. UN وأشارت أيرلندا في الختام إلى أن الدراسة عن المعونة الأيرلندية تتضمن التزاما بزيادة التمويل لتعزيز المعونة المتعددة الأطراف المقدمة إلى المبادرات التجارية.
    Dado que no se desembolsaron recursos del fondo de propósitos múltiples, la asistencia irlandesa está considerando maneras de impulsar ese proceso. UN ولم تصرف أية أموال من السلة وتبحث المعونة الأيرلندية في طرق للسير بهذه العملية قدما.
    Esta ley establece que los derechos reconocidos en el Convenio se pueden invocar directamente en los tribunales irlandeses. UN فيجيز هذا القانون الاحتجاج مباشرة أمام المحاكم الأيرلندية بالحقوق المكفولة بموجب الاتفاقية.
    :: Las cuestiones de género se integrarán en la asistencia oficial para el desarrollo de Irish Aid durante la formulación y el debate de políticas, y en todas las etapas del ciclo de proyectos; UN :: تدمج مسائل الجنسين في المساعدة الإنمائية الرسمية الأيرلندية خلال صوغ السياسات، والحوار وفي جميع مراحل دورة المشروع؛
    Se han nombrado oficiales de enlace ante cada una de las prefecturas del Real Cuerpo de Policía del Ulster. UN وعين مسؤولو اتصال للعنف المرتكب في نطاق اﻷسرة في كل شعبة فرعية للشرطة الملكية اﻷيرلندية.
    La Agencia Nacional irlandesa de Gestión de Activos (NAMA, por su sigla en inglés) se estableció en 2009 para limpiar los balances de los bancos irlandeses. Pero lo hace dándoles a los bancos, no euros, sino pagarés gubernamentales salidos de la nada a cambio de deuda riesgosa. News-Commentary ولنتأمل هنا شعوذة إنقاذ أيرلندا. لقد تأسست هيئة إدارة الأصول الوطنية الأيرلندية في عام 2009 بهدف تطهير القوائم المالية للبنوك الأيرلندية. ولكنها تفعل هذا بإعطاء البنوك سندات دين حكومية مبتكرة مؤخرا ـ وليس نقداً باليورو ـ في مقابل ديون مراوغة. ثم تلقي البنوك بسندات الدين الحكومية هذه إلى البنك المركزي الأوروبي، الذي يقدم النقود الحقيقية آنئذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد