También compraron una cabeza de ciervo, que puedes colgar de la pared. | Open Subtitles | أيضاً يشترون رأس حيوان الأيل الذي بإمكانك وضعه على الجدار |
Y si se quiere un ciervo diferente no uno de cola blanca se cambia el empacado para obtener un alce. | TED | و إذا أردت أن يكون الغزال بشكل مختلف، ليس بغزال ذا ذيل أبيض قم بتغيير الحزمة، وبهذا يمكنك صنع شكل الأيل |
Mira qué lindo es este venado. No como los de Nueva Jersey. | Open Subtitles | أنظر كم هو جميل هذا الأيل يا صاح ليس مثل أولئك الأيلة الأوغاد في نيوجيرسي |
¿Por qué hablo con dos alces tontos? | Open Subtitles | لماذا أتكلم من الأصل مع زوج من الأيل الأغبياء ؟ |
Significa que ningún edificio es demasiado pequeño para la innovación, como este pequeño pabellón de renos, tan musculoso y fibroso como los animales que se van a observar. | TED | هذا يعني أنه لا بناية قط أصغر من أن يبدع فيها، كجناح الأيل الصغير هذا فهو قوي ووتري كتلك الحيوانات التي صمم لمراقبتها. |
Igual que los peces necesitan nadar y los pájaros volar, o los ciervos necesitan correr, nosotros necesitamos andar. | TED | كما يحتاج السمك للسباحة أو الطيور للتحليق أو الأيل للركض، نحتاج نحن للمشي. |
¿Como no has acertado al ciervo si pareces tan buen cazador? | Open Subtitles | لماذا أخطأت الأيل إن كنت صيادا ماهرا فعلا؟ |
Sé que estás triste por el ciervo. Pero no es culpa tuya. | Open Subtitles | أعرف بأنك تشعر بالذنب حول الأيل لكنه ليس خطأك |
Sí, pero tenemos que deshacernos de este ciervo. | Open Subtitles | الم تكن المدلية كافيه اجل لكن علينا التخلص من هذا الأيل |
Pero la piel de ciervo tiene realmente un gran tacto | Open Subtitles | ولكن في الواقع جلد الأيل لديه ميزه كبيره |
¿Por qué querría yo colgar una cabeza de ciervo que no he cazado? | Open Subtitles | لماذا سأعلق رأس حيوان الأيل الذي لم أقتله بنفسي ؟ |
Este "Escarabajo ciervo" está en la búsqueda de una compañera perfecta. | Open Subtitles | خنفساء الأيل هذا يبحث عن شريكته المُثلى، |
El venado herido salta lo más alto, se esfuerza hasta el extremo. | Open Subtitles | الجروح جعلت الأيل يخطو قفزاتٍ عالية كان يقاوم بضراوة |
Peleó del lado del venado del rey Robert al otro lado del Mar Angosto. | Open Subtitles | حارب بجانب الملك الأيل روبرت على الجانب الآخر البحر ضيق. |
Una plancha de gufras, un ukelele... una cabeza de alce disecada, ¿qué cosa? | Open Subtitles | محمّصة كعك .. موسيقى هاواي .. قناع رأس الأيل .. |
Tengo algunos que pueden hacer llorar a un alce. | Open Subtitles | لديّ مقاطع لموسيقا عاطفية ستجعل الأيل يبكي |
Si no atrapamos alces, es porque se escondieron en las montañas. | Open Subtitles | نحن لم نمسك أي من الأيل لأنهم يختبئون جميعاً في الجبال |
Usted puede ir a Gwen, en el trineo de edad, con los renos, y el polvo mágico, y todo! | Open Subtitles | تستطيع الذهاب الى جوين على زلاجة قديمة ، مع الأيل ، والغبار السحري ، وكل شيء! |
Mañana, si place a su Majestad iremos a cazar panteras y ciervos. | Open Subtitles | ،غدًا، كما سيسرك يا صاحب الجلالة سنصطاد النمر الأرقط مع الأيل |
Para algunos pueblos aborígenes, objetos arqueológicos tales como vestimentas de piel de alce y caribú, hachas de piedra y otros instrumentos que fueron usados por sus ancestros también pueden tener valor espiritual. | UN | وقد تعتبر بعض الشعوب الأصلية الأدلة الأثرية من الملابس المصنوعة من جلد حيواني الأيل والوعل، والفؤوس الحجرية وغيرها من الأدوات التي كان أجدادهم يستخدمونها ذات قيمة روحية أيضا. |
Pídesela al reno que está a tu izquierda. | Open Subtitles | اسأل الأيل الذي في يدك اليسرى |
Mira, una de las historias de Alison sigue ronando en mi cabeza y finalmente lo he descubierto y fui a "The Hart and Hunstman" | Open Subtitles | (اسمعي، في أحد قصص (آلي واصلت البقاء في رأسي و تبيّنتها أخيراً "و ذهبتُ إلى " الأيل و الصيّاد |
La cierva murió por eso. | Open Subtitles | لهذا السبب مات الأيل . |