ويكيبيديا

    "الإتجاه الصحيح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la dirección correcta
        
    • la dirección adecuada
        
    Quizás sólo necesitaba una voz persistente en su oído. Empujándolo en la dirección correcta. Open Subtitles ربما كان يحتاج فقط صوت مستمر في أذنه يدفعه في الإتجاه الصحيح
    Y es mi trabajo asegurarme de llevar el barco en la dirección correcta. Open Subtitles و وظيفتي هي أن أحرص على توجيه السفينة إلى الإتجاه الصحيح
    En una buena noche, creo que mi mejor marca ha sido 18 km en la dirección correcta. TED فى الأحوال الجيدة و فى أحسن الأحوال أنجرف بمقدار 11 ميل فى الإتجاه الصحيح
    No, sólo cargué el arma y apunté en la dirección correcta. Open Subtitles أنا من لقم السلاح وصوبه نحو الإتجاه الصحيح
    Intenta que estés bien por encima de todo... y que vayas en la dirección adecuada. Open Subtitles إنها فقط تحاول التأكد من أنكِ بأمان وتتجهين فى الإتجاه الصحيح
    Sólo guié a Clark en la dirección correcta. Open Subtitles أرشدت صديقك كلارك إلى الإتجاه الصحيح هذا كل مافعلته
    Creo que estamos en la dirección correcta. Open Subtitles أعتقد أنها كانت إشارة تدل علي أننا في الإتجاه الصحيح
    Disparé algunas preguntas en la dirección correcta. Open Subtitles لقد قمت برمي بعض الأسئلة في الإتجاه الصحيح
    Todo lo que podemos hacer es darles un empujón en la dirección correcta y desear lo mejor. Open Subtitles كل ما يمكنك فعله هو أن تعطيهم دفعة في الإتجاه الصحيح و أن تتمنى الأفضل لهم
    Lo que esperamos es tener el coraje para abrir nuevas sendas y que los errores que cometamos sean en la dirección correcta. Open Subtitles ما نأمله هو أن يكون لدينا الشجاعة لنفتح آفاقا جديدة وأن ما أرتكبناه من أخطاء يكون قد تم في الإتجاه الصحيح
    Lil, creo que esta mañana fue un paso en la dirección correcta pero no estoy de humor para celebrar a ninguno de tus anteriores maridos en este momento. Open Subtitles قمنا بخطوة في الإتجاه الصحيح لكنني لست بمزاج عالٍ لإستحضار أحد أزواجك السابقين في هذه الأثناء
    Así que lo hago mi primera prioridad para asegurarme de que toda la mierda va en la dirección correcta. Open Subtitles ولذا فإنني أجعل أولويتي الأولى التأكد أنّ كل الروث يعمل في الإتجاه الصحيح مرحباً
    Ya sabes, estoy intentando dirigir em, haciendo la dirección correcta, pero al final, no lo entendemos. Open Subtitles نحاول أن نوجههم في الإتجاه الصحيح ولكن في النهاية, سنعجز عن فهمهم
    Bueno, quiero decir, el plan es salir... con los dos hasta que el universo me ponga en la dirección correcta. Open Subtitles حسناً أعني بأن الخطة هي مواعدة الأثنان حتى يدفعني الكون إلى الإتجاه الصحيح
    Todos necesitamos un poco de ayuda algunas veces para mover a la gente en la dirección correcta. Open Subtitles جميعنا نحتاج إلى المساعده ، أحياناً لتوجيه الناس إلى الإتجاه الصحيح
    Seré una oyente neutra para guiarte a la dirección correcta. Open Subtitles سوف أكون مستمعة محايدة لأوجهكم إلى الإتجاه الصحيح
    Es un paso en la dirección correcta. De hecho tengo una entrevista en 4 semanas. Open Subtitles إنها خطوة في الإتجاه الصحيح في الواقع ، لديّ مقابلة خلال شهر
    Sin duda íbamos en la dirección correcta pero no sé cuánto más falta. Open Subtitles .نحن بالتأكيد نمشي صوب الإتجاه الصحيح .ولكن لا يمكنني الجزم كم المسافة أمامنا
    hasta que apunté en la dirección correcta. ¿Y qué encontró en la oficina de la señora Sullivan? Open Subtitles حتى وجهتها في الإتجاه الصحيح دومينيك يقول: وماذا وجدتِ في مكتب السيد سوليفان؟
    Estaba siendo un padre, poniéndote en la dirección correcta. Open Subtitles كنت أتصرف كأب كنت أدفعكي في الإتجاه الصحيح
    Y no cuentes con que la Srta. Ayuda nos guíe en la dirección adecuada. Open Subtitles ولا تعتمد على "الآنسة الخدومة" بإرشادنا إلى الإتجاه الصحيح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد