Informe del Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación sobre sus períodos de sesiones 31º y 32º | UN | تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتيها الحادية والثلاثين والثانية والثلاثين |
Informe del Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación sobre sus períodos de sesiones 31º y 32º | UN | تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتيها الحادية والثلاثين والثانية والثلاثين |
Informe del Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación sobre la labor de su 32º período de sesiones | UN | تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتها الثانية والثلاثين |
En 2000 y 2001 la División de Estadística de la CEPE realizó una evaluación interna. | UN | أجرت الشعبة الإحصائية التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا تقييما داخليا في عامي 2000 و 2001. |
La reunión estuvo presidida por Andrew Flatt, Director de la División de Estadística de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (CESPAP). | UN | 2 - ترأس الاجتماع أندرو فلات، مدير الشعبة الإحصائية التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
ii) Porcentaje de usuarios que expresan satisfacción por la calidad, la cobertura y la puntualidad de los datos que contiene la base de datos estadísticos de la CEPE | UN | ' 2` النسبة المئوية للمستخدِمين الذين يعربون عن رضاهم بشأن نوعية البيانات المتاحة في قاعدة البيانات الإحصائية التابعة للجنة ومدى شمولها وحسن توقيتها |
iv) Prestación de servicios sustantivos a la reunión anual del Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación; | UN | ' ٤ ' تقديم الخدمات الفنية للاجتماع السنوي للجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية؛ |
iv) Prestación de servicios sustantivos a la reunión anual del Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación; | UN | ' ٤ ' تقديم الخدمات الفنية للاجتماع السنوي للجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية؛ |
22. El Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación (CAC) consideró el proyecto de trabajo sobre los indicadores en su 32° período de sesiones, celebrado en junio de 1998. | UN | ٢٢ - ونظرت اللجنة الفرعية لﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية في العمل المقترح الاضطلاع به بشأن المؤشرات في دورتها الثانية والثلاثين، المعقودة في حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
Hay que fortalecer los mecanismos de coordinación existentes, como el Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación (CAC), y alentar la participación activa de todos los miembros. | UN | ١٥ - ويقتضي اﻷمر تعزيز آليات التنسيق الحالية، مثل اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، وتشجيع المشاركة النشطة من جانب جميع اﻷعضاء. |
En el plano internacional, la CESPAO participó también en el Seminario Interregional sobre el Sistema de Cuentas Nacionales revisado, de las Naciones Unidas, la reunión del Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación (CAC) y otros grupos de trabajo y en reuniones entre secretaría celebradas en la Sede de las Naciones Unidas, en Nueva York. | UN | وعلى المستوى الدولي، شاركت اللجنة أيضا في الحلقة الدراسية اﻷقاليمية المتعلقة بتنقيح نظام الحسابات القومية، واجتماع اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق الادارية، وغير ذلك من فرق العمل والاجتماعات المشتركة بين اﻷمانات التي تعقد في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك. |
En parte con respecto a lo anterior, se convino en que debían tomarse medidas para adoptar normas uniformes para la codificación de países, incluidas las organizaciones internacionales y los grupos de países, y que el Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación abordara el tema. | UN | وفي ذلك الصدد، اتفق، من ناحية، على أن تبذل جهود لاعتماد معايير موحدة للترميز القطري، بما في ذلك المنظمات الدولية والفئات القطرية، وأن ينظر في المسألة في اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية. |
Se describe también un proyecto paralelo desarrollado a partir de las decisiones y recomendaciones de diversos organismos de las Naciones Unidas, tales como el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales, el Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación (CAC) y el Consejo Económico y Social. | UN | ويصف كذلك مشروع مؤشرات موازياً انبثق عن مقررات وتوصيات عدة هيئات تابعة لﻷمم المتحدة، مثل اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، واللجنة الفرعية لﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق الادارية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Informe sobre el proyecto de normas del UNESIS para los métodos y la estructura de los datos destinados al intercambio y la difusión internacionales de datos, Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación. | UN | تقرير عن مشروع معايير نظام اﻷمم المتحدة للمعلومات الاقتصادية والاجتماعية المتصلة بهيكل البيانات والطرائق المتبعة في تبادل البيانات ونشرها على الصعيد الدولي، اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية. |
La División de Estadística de la CEPE organizó en Lituania en 1999 un seminario sobre la medición de la pobreza en el marco de un proyecto financiado por el PNUD. | UN | وفي عام 1999 نظمت الشعبة الإحصائية التابعة للجنة حلقة عمل في ليتوانيا عن قياس الفقر كجزء من مشروع ممول من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
La División de Estadística de la CEPE llevó a cabo actividades de creación de capacidad en relación con la preparación y el uso de estadísticas sobre el género para la planificación, la aplicación y el seguimiento de medidas en Europa. | UN | ونفَّذت الشعبة الإحصائية التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا أنشطة لبناء القدرات في مجال إعداد واستخدام الإحصاءات الجنسانية لأغراض تخطيط السياسات وتنفيذها ورصدها في أوروبا. |
7. Estadística La División de Estadística de la CEPE planificó y organizó un seminario conjunto de la CEPE y la CESPAP sobre los principios fundamentales de las estadísticas oficiales, que se celebró en Ulaanbaatar (Mongolia) los días 13 y 14 de diciembre de 2001. | UN | 142 - قامت الشعبة الإحصائية التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا بتخطيط وتنظيم حلقة تدريبية مشتركة بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بشأن المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية في أولان باتار، منغوليا، في 13 و 14 كانون الأول/ ديسمبر 2001. |
Está dirigido por el Comité de Estadística de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO), y su ejecución corre a cargo de la División de Estadística de la Comisión. | UN | وتوجه اللجنة الإحصائية التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا البرنامج وتقوم الشعبة الإحصائية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا بتنفيذه. |
La División de Estadística de la Comisión Económica para Europa (CEPE) ha tratado, con sus limitados recursos, de prestar apoyo a los países de la región de la CEPE clasificados en la etapa anterior al SCN o la etapa 1. | UN | 28 - وتسعى الشعبة الإحصائية التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا، في حدود ما لديها من موارد محدودة، إلى تقديم الدعم إلى البلدان الموجودة في منطقة اللجنة والتي يُقدر أنها توجد في المرحلة السابقة لنظام الحسابات القومية أو المرحلة 1. |
d) i) Número de datos estadísticos descargados de la base de datos estadísticos de la CEPE | UN | (د) ' 1` عدد عمليات تنزيل البيانات الإحصائية من قاعدة البيانات الإحصائية التابعة للجنة |
La División de Estadística de la CESPAO, en colaboración con el Centro de Capacitación e Investigaciones sobre la Mujer Árabe, elaboró un gráfico mural sobre la mujer y el hombre en los países árabes. | UN | وأنتجت الشعبة اﻹحصائية التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا بالتعاون مع مركز المرأة العربية للتدريب والبحث مخططا تنظيميا جداريا عن أوضاع النساء والرجال في البلدان العربية. |