Presentación de datos y metadatos estadísticos | UN | عرض البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية |
Informe de la iniciativa sobre el intercambio de datos y metadatos estadísticos | UN | تقرير مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية |
Informe de la iniciativa sobre el intercambio de datos y metadatos estadísticos | UN | تقرير مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية |
Iniciativa de intercambio de datos y metadatos estadísticos | UN | مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية |
Además, el Comité instó a la UNESCO a que integrara su labor sobre las prácticas recomendadas para citar fuentes en el manual propuesto sobre la presentación de datos y metadatos estadísticos y a que incluyera el material pertinente en el sitio Web de la División de Estadística dedicado a las prácticas recomendadas. | UN | وشجعت اللجنة اليونسكو كذلك على دمج أعمالها المتعلقة بالممارسات الجيدة في الاقتباس في الدليل المقترح لعرض البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية وإدراج مواد ذات صلة في موقع الشعبة الإحصائية للممارسات الجيدة على الشبكة العالمية. |
La corriente de datos estadísticos dentro del sistema de las Naciones Unidas y el uso del Intercambio de Datos y metadatos estadísticos (SDMX) fueron temas que también se examinaron. | UN | كما جرى النظر في تدفق البيانات الإحصائية داخل منظومة الأمم المتحدة واستخدام تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية. |
Para ello, los indicadores tienen normas y metadatos estadísticos conexos. | UN | ومن أجل تحقيق ذلك، جمعت المؤشرات الإحصائية بين المعايير الإحصائية والبيانات الوصفية الإحصائية. |
Informe de los patrocinadores del intercambio de datos y metadatos estadísticos (SDMX) | UN | تقرير الجهات الراعية لمبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية |
Informe de los patrocinadores del intercambio de datos y metadatos estadísticos (SDMX) | UN | تقرير الجهات الراعية لمبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية |
Propuesta relativa a la elaboración de directrices internacionales para la presentación de datos y metadatos estadísticos | UN | واو - اقتراح وضع مبادئ توجيهية دولية لعرض البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية |
6. Propuestas de elaboración de directrices internacionales sobre la presentación de datos y metadatos estadísticos. | UN | 6 - اقتراح وضع مبادئ توجيهية دولية لعرض البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية. |
Propuesta relativa al establecimiento de directrices internacionales para la presentación de datos y metadatos estadísticos; informe de la OCDE | UN | اقتراح وضع مبادئ توجيهية دولية لعرض البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية: تقرير أعدته منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
La iniciativa de intercambio de datos y metadatos estadísticos en las | UN | سابعا - تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية في مجال الإحصاءات الزراعية |
Otra cuestión que debe examinarse es la iniciativa de intercambio de datos y metadatos estadísticos. | UN | 38 - وتتعلق مسألة أخرى بمبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية. |
La Comisión tendrá ante sí el informe sobre la marcha de los trabajos de los patrocinadores del intercambio de datos y metadatos estadísticos (SDMX) sobre el SDMX, en el que se resumen las últimas novedades y las actividades previstas por esa iniciativa. | UN | سيعرض على اللجنة التقرير المرحلي لمقدمي الرعاية لمبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية عن هذه المبادرة، وهو يلخص التطورات جدت مؤخرا والأنشطة المقررة للمبادرة. |
La División de Estadística sigue promoviendo el uso del sistema de Intercambio de Datos y metadatos estadísticos (SDMX) para los indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. | UN | 10 - وتواصل شعبة الإحصاءات تشجيع استخدام تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية. |
La Comisión tendrá ante sí el informe sobre la marcha de los trabajos de los patrocinadores del intercambio de datos y metadatos estadísticos (SDMX) sobre el SDMX, en el que se resumen las últimas novedades y las actividades previstas por esa iniciativa. | UN | سيعرض على اللجنة التقرير المرحلي للجهات الراعية لمبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية عن هذه المبادرة، وهو يلخص التطورات التي جدت مؤخرا والأنشطة المقررة للمبادرة. |
La Comisión tendrá ante sí el informe sobre la marcha de los trabajos de los patrocinadores del intercambio de datos y metadatos estadísticos (SDMX) sobre el SDMX, en el que se resumen las últimas novedades y las actividades previstas por esa iniciativa. | UN | سيعرض على اللجنة التقرير المرحلي للجهات الراعية لمبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية عن هذه المبادرة، وهو يلخص التطورات التي جدت مؤخرا والأنشطة المقررة للمبادرة. |
Informe de los patrocinadores del Intercambio de Datos y metadatos estadísticos (E/CN.3/2015/33) | UN | تقرير الجهات الراعية لمبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية (E/CN.3/2015/33) |
Iniciativa sobre el intercambio de datos y metadatos estadísticos | UN | لام - مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية (SDMX) |
Para asegurar la adopción de prácticas unificadas de coordinación y difusión a nivel nacional, se prevé introducir progresivamente el uso de técnicas avanzadas de intercambio de datos, como el protocolo SDMX (intercambio de datos y metadatos estadísticos), y herramientas modernas de visualización para la difusión y comunicación de datos. | UN | وبغية كفالة اتباع ممارسات موحدة للتنسيق والنشر على الصعيد القطري، من المتوخى أن يتم بصورة تدريجية استخدام التقنيات الحديثة لتشاطر البيانات وتبادلها، بما في ذلك تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية واستخدام أدوات التصور الحديثة لنشر البيانات وتوزيعها. |