ويكيبيديا

    "الإختيار بين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • elegir entre
        
    • escoger entre
        
    • decidir entre
        
    ¡Many no puedes elegir entre tus hijos! Open Subtitles مانى لايمكنك الإختيار بين أطفالك الإثنين
    Según el ejército, se alistó bajo una dispensa, lo que significa que un juez le dio a elegir entre la cárcel o el ejército. Open Subtitles وفقًا لسجل الجيش الخاص به فقد دخل الجيش بتنازل والذي يعني أن هناك قاضٍ أعطاه الإختيار بين السجن أو الجيش
    Estás lucido y puedes elegir entre un proceso o partir voluntariamente a Rusia Open Subtitles لقد اتضح الأمر ، يمكنك الإختيار بين عملية أو إجازة طوعية لروسيا
    Contesta el teléfono con la frase especial que paga... y podrás elegir entre $ 1 0,000 en efectivo... o un premio realmente estúpido. Open Subtitles حسناً ،فقط اجب على الهاتف بالإجابة الصحيحة وسيكون عليك الإختيار بين 10 آلاف دولار أو جائزة خرقاء جداً
    es como tratar de escoger entre ser realista e idealista. TED ذلك غبي تماماً كمحاولة الإختيار بين أن تصبح واقعياً أو مثالياً.
    Estoy tratando de decidir entre la crema hidratante de cara o la crema para los pies. Open Subtitles أحاول التركيز في الإختيار بين مرطّب الوجه أو كريم القدم.
    Puedes elegir entre $ 1 0,000 o--cuál es tu premio de chiste esta semana, Bill? Open Subtitles فزت ،يمكنك الإختيار بين 10 آلاف دولار أو ،ما جائزتنا الخرقاء لهذا الأسبوع يا ؟
    ¿Hay que elegir entre una vida sin sexo y la muerte? Open Subtitles تعني أن عليك الإختيار بين حياة بدون جنس أو الموت؟
    Libre para elegir entre lo correcto y lo equivocado, el bien y el mal. Open Subtitles أنتِ حرة في الإختيار بين الحق والباطل، الخير والشر
    ¿Cómo puedes elegir entre los colores de hermosas flores naturales? Open Subtitles وكيف يمكنك الإختيار بين ألوان زهور الطبيعة الجميلة ؟
    Así que tienes que elegir entre lo que queda. ¿Coágulo o derrame? Open Subtitles عليكم الإختيار بين ما تبقي إنسداد أم تسريب؟
    Si tenemos que elegir entre enfadarnos entre nosotros o echarle la culpa a un espectro con asuntos sin resolver relacionados con bolis, lo siento, pero apuesto que ha sido el fantasma. Open Subtitles إذا أمكننا الإختيار بين الإنقلاب على بعضنا أو لوم الامر على شبح ما مع أمور غير منتهية متعلقة بالأقلام
    No tenían cerveza de raíz, pero, puedes elegir entre el té helado Nestea o Pepsi sabor a cereza silvestre. Open Subtitles لا يوجد لديهم بيرة الجذور, لكن , يمكنك الإختيار بين نيستي شاي مثلج أو بيبسي بالكرز البري
    No puedo elegir entre... aire acondicionado y fontanería. Open Subtitles مثالي لا يمكنني الإختيار بين إصلاح المكيفات و السباكه
    A elegir entre una de dibujos y una película real, y mi chica quiere ver la de dibujos. Open Subtitles الإختيار بين رسوم متحركة وفيلم حقيقي، وفتاتي تريد أن تشاهد الرسوم المتحركة.
    Sí, desde luego que no les envidio por tener que elegir entre estas tres maravillas. Open Subtitles نعم ، أنا لا أحسدك على صعوبة الإختيار بين هؤلاء الأطفال الرائعين
    No puede elegir entre el zorro o el castor. Open Subtitles لا تستطيع على الإختيار بين الثعلب و القندس
    Fue el día más duro de mi vida... tuve que elegir entre dos hombres a los que amaba. Open Subtitles كان اليوم الأصعب في حياتي، الإختيار بين رجلين أحبهما.
    Se trataba de elegir entre salvar al mundo y morir. Open Subtitles وهنا أصبح الإختيار بين إنقاذ العالم أو الموت
    Si tengo que escoger entre poca gente y un montón de gente... escojo a mi gata. Open Subtitles حقاً لا، بالنظر إلى الإختيار بين قليل من الناس وحشد منهم
    Entonces podrás escoger entre Max y una botella de vino. Open Subtitles حسنا, حينها يجب أن تكوني قادرة على الإختيار بين ماكس و زجاجة النبيذ
    No tendrás que decidir entre pastillas anticonceptivas y pastillas del día después. Open Subtitles توفر التأمين الصحي. لن يكون عليك الإختيار بين حبوب منع الحمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد