Seguimiento de la respuesta de la administración a las evaluaciones independientes en 2008 | UN | متابعة ردود الإدارة على التقييمات المستقلة التي أجريت في عام 2008 |
Seguimiento de la respuesta de la administración a las evaluaciones independientes en 2007 | UN | متابعة ردود الإدارة على التقييمات المستقلة في عام 2007 |
Contiene información sobre el estado de las respuestas de la administración a las evaluaciones durante ese año. | UN | ويتضمن التقرير معلومات عن الحالة المتعلقة بردود الإدارة على التقييمات التي أجريت خلال تلك السنة. |
8. Acoge con beneplácito las evaluaciones conjuntas y alienta al UNFPA a que presente a la Junta Ejecutiva las respuestas de la administración a dichas evaluaciones. | UN | ٨ - يرحب بالتقييمات المشتركة، ويشجع الصندوق على أن يقدم إلى المجلس التنفيذي ردود الإدارة على التقييمات المشتركة. |
7. Acoge con beneplácito también las evaluaciones conjuntas y alienta al UNICEF a que presente a la Junta Ejecutiva respuestas de la administración a dichas evaluaciones; | UN | 7 - يرحب أيضا بالتقييمات المشتركة، ويشجع اليونيسيف على أن تقدم إلى المجلس التنفيذي ردود الإدارة على التقييمات المشتركة؛ |
Según los datos sobre las respuestas de la dirección a las evaluaciones independientes disponibles en el Centro de Recursos de Evaluación, no se han hecho esfuerzos suficientes en este sentido. | UN | ووفقا للبيانات المتعلقة بردود الإدارة على التقييمات المستقلة المتاحة في مركز موارد التقييم، لم يكن الجهد المبذول للقيام بذلك كافياً. |
Seguimiento de las respuestas de la administración a evaluaciones independientes en 2006 | UN | متابعة لردود الإدارة على التقييمات المستقلة في عام 2006 |
Sistema de información de gestión para supervisar y analizar la información sobre la aplicación y la cobertura de las evaluaciones hechas en el PNUD y las respuestas de la administración a las evaluaciones | UN | نظام المعلومات الإدارية لرصد وتحليل المعلومات بشأن الامتثال والتغطية وردود الإدارة على التقييمات التي أجريت داخل البرنامج الإنمائي |
El FNUDC ha formulado procedimientos claros para la preparación y aprobación internas de las respuestas de la administración a las evaluaciones. | UN | 32 - وقد وضع الصندوق إجراءات واضحة لإعداد ردود الإدارة على التقييمات وإجازتها داخليا. |
El mecanismo oficial para garantizar el seguimiento de las evaluaciones descentralizadas e independientes es la respuesta de la administración a las evaluaciones. | UN | 65 - رد الإدارة على التقييمات هو الآلية الرسمية لكفالة متابعة التقييم اللامركزي والمستقل. |
También deseaban saber cómo estaba evaluando el PNUD la aplicación de las respuestas de su administración, haciendo hincapié en que las respuestas de la administración a las evaluaciones descentralizadas eran esenciales. | UN | وقالت أيضا إنها تود أن تعرف كيف يقيّم البرنامج الإنمائي تنفيذ ردود إدارته، مشددة على أن ردود الإدارة على التقييمات اللامركزية بالغة الأهمية. |
También deseaban saber cómo estaba evaluando el PNUD la aplicación de las respuestas de su administración, haciendo hincapié en que las respuestas de la administración a las evaluaciones descentralizadas eran esenciales. | UN | وقالت أيضا إنها تود أن تعرف كيف يقيّم البرنامج الإنمائي تنفيذ ردود إدارته، مشددة على أن ردود الإدارة على التقييمات اللامركزية بالغة الأهمية. |
En aras de la rendición de cuentas, alentaron al UNICEF y a los demás organismos participantes a presentar las respuestas de la administración a las evaluaciones conjuntas a sus respectivas Juntas Ejecutivas. | UN | ولأغراض المساءلة، شجعت الوفود اليونيسيف والوكالات المشاركة الأخرى على تقديم ردود الإدارة على التقييمات المشتركة إلى مجالسها التنفيذية. |
En aras de la rendición de cuentas, alentaron al UNICEF y a los demás organismos participantes a presentar las respuestas de la administración a las evaluaciones conjuntas a sus respectivas Juntas Ejecutivas. | UN | ولأغراض المساءلة، شجعت الوفود اليونيسيف والوكالات المشاركة الأخرى على تقديم ردود الإدارة على التقييمات المشتركة إلى مجالسها التنفيذية. |
El ACNUR ya ha establecido un nuevo requisito de respuesta de la administración a las evaluaciones, supervisado por el recién establecido Comité Interno de Cumplimiento y Rendición de Cuentas y tiene previsto presentar informes periódicos al Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados sobre evaluaciones estratégicas clave. | UN | وقد استحدثت المفوضية بالفعل شرطا جديدا لرد الإدارة على التقييمات تتولى الإشراف عليه اللجنة المعنية بالامتثال والمساءلة داخليا المنشأة حديثا، وتعتزم المفوضية تقديم تقارير دورية إلى اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين بشأن التقييمات الاستراتيجية الرئيسية. |
V. Evaluaciones descentralizadas Las oficinas del PNUD que se ocupan de políticas y de prácticas realizan evaluaciones de sus respectivos programas y asumen la responsabilidad de preparar las respuestas de la administración a las evaluaciones temáticas realizadas por la Oficina de Evaluación. | UN | 28 - تُجري المكاتب المعنية بالسياسات والممارسات لدى البرنامج الإنمائي تقييمات لبرامج كل منها، وتتولى المسؤولية عن صياغة ردود الإدارة على التقييمات المواضيعية التي يجريها مكتب التقييم. |
7. Acoge con beneplácito también las evaluaciones conjuntas y alienta al UNICEF a que presente a la Junta Ejecutiva respuestas de la administración a dichas evaluaciones; | UN | 7 - يرحب أيضا بالتقييمات المشتركة، ويشجع اليونيسيف على أن تقدم إلى المجلس التنفيذي ردود الإدارة على التقييمات المشتركة؛ |
8. Acoge con beneplácito las evaluaciones conjuntas y alienta al UNFPA a que presente a la Junta Ejecutiva las respuestas de la administración a dichas evaluaciones. | UN | ٨ - يرحب بالتقييمات المشتركة، ويشجع الصندوق على أن يقدم إلى المجلس التنفيذي ردود الإدارة على التقييمات المشتركة. |
8. Solicita también a ONU-Mujeres que aproveche mejor las respuestas de la dirección a las evaluaciones y las enseñanzas extraídas de las evaluaciones; | UN | ٨ - يطلب أيضا إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة تكثيف استخدام ردود الإدارة على التقييمات والدروس المستفادة من التقييمات؛ |
8. Solicita también a ONU-Mujeres que aproveche mejor las respuestas de la dirección a las evaluaciones y las enseñanzas extraídas de las evaluaciones; | UN | ٨ - يطلب أيضاً إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة تكثيف استخدام ردود الإدارة على التقييمات والدروس المستفادة من التقييمات؛ |
A. Seguimiento de las respuestas de la administración a evaluaciones independientes en el período de 2006 a 2008 | UN | ألف - متابعة لردود الإدارة على التقييمات المستقلة للفترة من 2006 إلى 2008 |