Las versiones en español e inglés están siendo remitidas a la Oficina del Alto Comisionado por vía electrónica a las dependencias encargadas de procesar los documentos. | UN | وتحيل البعثة الملاحظات بصيغتيها الإسبانية والإنكليزية إلكترونياً إلى مكتب تجهيز الوثائق بالمفوضية. |
Idiomas de trabajo: español e inglés | UN | لغات العمل لديه: الإسبانية والإنكليزية |
Las versiones en español e inglés se presentaron, respectivamente, en las reuniones celebradas bajo los auspicios del Comité en Santiago y Yakarta. | UN | وعُرضت النسختان الإسبانية والإنكليزية في اجتماعين عقدا تحت رعاية اللجنة في سانتياغو وجاكرتا على التوالي. |
Habiendo adoptado el texto del Convenio Internacional del Cacao, 2001, en árabe, chino, español, francés, inglés y ruso, | UN | وقد وضع نص الاتفاق الدولي للكاكاو لسنة 2001 باللغات الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية، |
Habiendo establecido el texto del Convenio Internacional del Cacao, 2010 en árabe, chino, español, francés, inglés y ruso, | UN | وقد وضع نص الاتفاق الدولي للكاكاو لعام 2010 باللغات الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية، |
Además, el español y el inglés son de estudio obligatorio en las escuelas y son muy utilizados. | UN | وإضافة إلى ذلك، فإن اللغتين الإسبانية والإنكليزية مادتان دراسيتان إجباريتان، ويجري التحدث بهما على نطاق واسع. |
Idiomas de trabajo: alemán, español e inglés | UN | لغات العمل: الإسبانية والإنكليزية والألمانية |
Sus conocimientos de español e inglés ayudarán enormemente a los miembros de América Latina y el Caribe. | UN | وستساعد قدرة أمينة المنظمة في الإسبانية والإنكليزية الأعضاء في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إلى حد كبير. |
Idiomas de trabajo: español e inglés. | UN | لغتا العمل: الإسبانية والإنكليزية. |
Idiomas de trabajo: español e inglés | UN | لغات العمل: الإسبانية والإنكليزية |
Idiomas de trabajo: español e inglés | UN | لغتا العمل: الإسبانية والإنكليزية |
Idiomas de trabajo: español e inglés | UN | لغات العمل: الإسبانية والإنكليزية |
Idiomas de trabajo: español e inglés | UN | لغات العمل: الإسبانية والإنكليزية |
Después de la incorporación de Francia, todas las actividades y documentos de la ASIP que hasta entonces se publicaban en español e inglés, ahora se publican también en francés. | UN | وبعد انضمام فرنسا، أصبحت كل أنشطة الرابطة ومنشوراتها التي كانت حتى ذلك الحين تصدر باللغتين الإسبانية والإنكليزية تصدر أيضا باللغة الفرنسية. |
Como consecuencia del aumento del número de sus miembros, el Subcomité utilizará tres idiomas oficiales de trabajo adicionales (árabe, francés y ruso) además de los dos actuales (español e inglés). | UN | ومع زيادة عدد أعضائها، ستعمل اللجنة الفرعية بثلاث لغات رسمية إضافية هي: الروسية والعربية والفرنسية، إضافة إلى اللغتين الرسميتين الحاليتين وهما الإسبانية والإنكليزية. |
Idiomas: español e inglés | UN | لغات العمل: الإسبانية والإنكليزية |
español e inglés | UN | لغات العمل: الإسبانية والإنكليزية |
Habiendo establecido el texto del Convenio Internacional del Cacao, 2010 en árabe, chino, español, francés, inglés y ruso, | UN | وقد وضع نص الاتفاق الدولي للكاكاو لعام 2010 باللغات الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية، |
iii) Idiomas de interpretación y traducción: árabe, chino, español, francés, inglés y ruso; | UN | ' 3 ' لغات الترجمة الفورية والترجمة التحريرية: الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية؛ |
El árabe, el chino, el español, el francés, el inglés y el ruso serán los idiomas de la Comisión. | UN | تكون الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية لغات اللجنة. |
Los idiomas de trabajo del seminario serán el español y el inglés. | UN | لغتا العمل في الحلقة الدراسية هما الإسبانية والإنكليزية. |
Los idiomas de trabajo del seminario serán el español y el inglés. | UN | لغتا العمل في الحلقة الدراسية هما الإسبانية والإنكليزية. |