ويكيبيديا

    "الإستخباراتية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • inteligencia
        
    Cuando volvía de las reuniones de inteligencia. Open Subtitles عندما عاد من لقاءات التوصيات الإستخباراتية.
    Se prevé que el ensayo de las corrientes internacionales de inteligencia será uno de los objetivos principales. UN ويُتوخى أن يكون اختبار مدى التدفق الدولي للمعلومات الإستخباراتية واحدا من الأهداف الرئيسية لتلك المناورات.
    Hemos recibido informes perturbadores de nuestras fuentes de inteligencia. Open Subtitles إستلمنا تقارير مقلقة من مصادرنا الإستخباراتية.
    Los científicos decían que los datos de inteligencia eran muy importantes. Open Subtitles ويزعم العلماء أن هذه المعلومات الإستخباراتية كانت مهمة للغاية
    Tu puedes elegir tus fuentes de inteligencia. Open Subtitles ... لا يمكنك إختيار مصادرك الإستخباراتية
    En cualquier tipo de operación de inteligencia encubierta es importante tener cuidado con lo que deseas. Open Subtitles في أيّ نوع من العمليات الإستخباراتية المتخفية من المهم أن تكون حذرا من الذي تتمنّاه
    Evidencias de fuentes de inteligencia y comunicaciones secretas de gente en custodia revelan que Saddam Hussein ayuda y protege a terroristas. Open Subtitles وتكشف أدلة من مصاردنا الإستخباراتية ومن اتصالاتنا السرية مع المقبوضين عليهم أن صدام حسين قام
    La sala de reuniones de inteligencia del senado es segura. Open Subtitles غرفة التعليمات الإستخباراتية لمجلس الشيوخ آمنة.
    Son traducciones y análisis de inteligencia pero básicamente muestran un amplio conocimiento de nuestros procedimientos operativos. Open Subtitles هذه ترجمتها و التقييمات الإستخباراتية لكنها أساسا أظهرت معرفة وثيقة
    Son instrucciones sobre cómo escribir sus informes de inteligencia. Open Subtitles إنها معلومات لكيف يمكنها أن تُنشأَ معلوماتها الإستخباراتية
    Aún corremos un poco de inteligencia en el sitio. Open Subtitles لكننا ندير بعض الأعمال الإستخباراتية بداخله.
    Esto es lo que pasa cuando el gobierno externaliza el 70 por ciento de su presupuesto para inteligencia. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تقوم الحكومة بوضع 70 % من مصادر ميزانيتها الإستخباراتية خارج البلاد
    Identificamos la actividad maliciosa a través de los datos recogidos de nuestra seguridad de la información y señales procedentes de los servicios de inteligencia y confirmaron que era un adversario cibernético. Open Subtitles وقد حددنا النشاط الضار بواسطة بيانات يتم جمعها من خلال تأمين المعلومات والإشارات عن طريق الجهات الإستخباراتية
    Encontró unos archivos de inteligencia. Open Subtitles لقد وجد تلك الملفات الإستخباراتية
    Hablamos con su oficina de inteligencia. Open Subtitles تحدثنا إلى مكاتبهم الإستخباراتية.
    - Necesito ponerte al dia sobre Pakistan, y podemos hacer el resumen de camino a tu reunión de inteligencia de las 5PM Open Subtitles أحتاج لتجديدك على "باكستان"، ويمكننا عمل الخلاصة في طريق لقائك في الخامسة بغرفة التعليمات الإستخباراتية.
    :: Establecer relaciones bilaterales y multilaterales estrechas entre las fuerzas de policía y los servicios de inteligencia pertinentes para intercambiar información sobre el blanqueo de dinero, la financiación del terrorismo y otros delitos financieros. UN - تعزيز التعاون الثنائي و المتعدد الأطراف بين الجهاز التنفيذي و الوكالات الإستخباراتية لتبادل المعلومات حول غسيل الأموال، تمويل الإرهاب وجرائم مالية أخرى.
    Unas semanas más tarde, Casey me envió unos informes de inteligencia de unas unidades destinadas en Afganistán. Open Subtitles بعد بضعة أسابيع، أرسل لي (كايسي) بعض التقارير الإستخباراتية من فرق متموقعة بـ"أفغانستان".
    Busque el pasado Néstor Rodrigo con fuentes de mi inteligencia. Open Subtitles أجريتُ بحث عن ماضي (نيستور" "رودريجو) من مصادري الإستخباراتية
    ¿Analista de inteligencia Nell Jones del NCIS? Open Subtitles (المحللة الإستخباراتية (نيل جونز من فرقة التحقيقات الجنائية ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد