ويكيبيديا

    "الإطلاقات غير المتعمدة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las liberaciones no intencionales
        
    • liberaciones no intencionales de
        
    las liberaciones no intencionales de HCBD se pueden reducir mediante técnicas de reducción y legislación. UN ويمكن التقليل إلى أدنى حد ممكن من الإطلاقات غير المتعمدة للبيوتادايين سداسي الكلور بفضل تقنيات الامتصاص والتشريعات.
    Las medidas para reducir las liberaciones no intencionales de HCBD, mediante su inclusión en el anexo C, podrían redundar en efectos beneficiosos para la salud humana y el medio ambiente. UN وسوف تؤثر التدابير الرامية إلى خفض الإطلاقات غير المتعمدة من البيوتادايين سداسي الكلور، من خلال إدراجها في المرفق جيم، بصورة إيجابية على صحة البشر والبيئة.
    las liberaciones no intencionales de HCBD se pueden reducir mediante técnicas de reducción y legislación. UN ويمكن التقليل إلى أدنى حد ممكن من الإطلاقات غير المتعمدة للبيوتادايين سداسي الكلور بفضل تقنيات الامتصاص والتشريعات.
    La sustitución de esos disolventes podría contribuir a la reducción de las liberaciones no intencionales de HCBD que se generan durante su producción. UN ويمكن أن يسهم إحلال هذه المذيبات المكلورة ذات الصلة في خفض الإطلاقات غير المتعمدة للبيوتادايين سداسي الكلور من إنتاجها.
    Las medidas para reducir las liberaciones no intencionales de HCBD, mediante su inclusión en el anexo C, podrían redundar en efectos beneficiosos para la salud humana y el medio ambiente. UN وسوف تؤثر التدابير الرامية إلى خفض الإطلاقات غير المتعمدة من البيوتادايين سداسي الكلور، من خلال إدراجها في المرفق جيم، بصورة إيجابية على صحة البشر والبيئة.
    las liberaciones no intencionales procedentes de la producción de hidrocarburos clorados a través de la formación de subproductos se pueden reducir mejorando el control de los procesos, utilizando procesos alternativos o con medidas de control de las emisiones. UN ويمكن التقليل إلى أدنى حد من الإطلاقات غير المتعمدة من تكوين المنتج عن طريق تحسين الرقابة على العملية، وعمليات الإنتاج البديلة أو من خلال تدابير التحكم في الانبعاثات.
    Las medidas para reducir las liberaciones no intencionales de HCBD mediante la inclusión de este en el anexo C redundarían positivamente en la salud humana y el medio ambiente. UN وسيكون لتدابير خفض الإطلاقات غير المتعمدة من البيوتادايين سداسي الكلور من خلال إدراج هذه المادة في المرفق جيم آثار إيجابية على صحة البشر والبيئة.
    La mayoría de las medidas adoptadas para reducir las liberaciones no intencionales de contaminantes orgánicos persistentes de estos procesos tendrán como efecto una reducción importante de las liberaciones de HCBD. UN وستؤدي معظم التدابير الرامية إلى خفض الإطلاقات غير المتعمدة للملوثات العضوية الثابتة من هذه العمليات إلى إحداث خفض كبير في إطلاقات البيوتادايين سداسي الكلور.
    las liberaciones no intencionales procedentes de la producción de hidrocarburos clorados a través de la formación de subproductos se pueden reducir mejorando el control de los procesos, utilizando procesos alternativos o con medidas de control de las emisiones. UN ويمكن التقليل إلى أدنى حد من الإطلاقات غير المتعمدة من تكوين المنتج عن طريق تحسين الرقابة على العملية، وعمليات الإنتاج البديلة أو من خلال تدابير التحكم في الانبعاثات.
    Las medidas para reducir las liberaciones no intencionales de HCBD mediante la inclusión de este en el anexo C redundarían positivamente en la salud humana y el medio ambiente. UN وسيكون لتدابير خفض الإطلاقات غير المتعمدة من البيوتادايين سداسي الكلور من خلال إدراج هذه المادة في المرفق جيم آثار إيجابية على صحة البشر والبيئة.
    La mayoría de las medidas adoptadas para reducir las liberaciones no intencionales de contaminantes orgánicos persistentes de estos procesos tendrán como efecto una reducción importante de las liberaciones de HCBD. UN وستؤدي معظم التدابير الرامية إلى خفض الإطلاقات غير المتعمدة للملوثات العضوية الثابتة من هذه العمليات إلى إحداث خفض كبير في إطلاقات البيوتادايين سداسي الكلور.
    Con la mayoría de las medidas dirigidas a reducir las liberaciones no intencionales de los contaminantes orgánicos persistentes resultantes de esos procesos se reducirán considerablemente las liberaciones de HCBD. UN وستؤدي معظم التدابير الرامية إلى خفض الإطلاقات غير المتعمدة للملوثات العضوية الثابتة من هذه العمليات إلى إحداث خفض كبير في إطلاقات البيوتادايين سداسي الكلور.
    No cabe esperar un aumento de los costes para los consumidores, porque los sustitutos ya se están usando y las medidas para hacer frente a las liberaciones no intencionales tienen que adoptarse para reducir otras liberaciones (CEPE, 2007). Generación no intencional UN 62 - ولا يتوقع حدوث زيادات في التكاليف على المستهلكين بالنظر إلى أن البدائل أصبحت تستخدم بالفعل، ويتعين اتخاذ التدابير الرامية إلى معالجة الإطلاقات غير المتعمدة لخفض الإطلاقات الأخرى (لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، 2007).
    Estas alternativas existen y se han puesto en práctica en aplicaciones específicas, lo que demuestra que las medidas para reducir las liberaciones no intencionales de HCBD mediante la inclusión de este en el anexo C redundaría positivamente en la salud humana y el medio ambiente. UN وتتوافر البدائل وتمارس في بعض التطبيقات المعينة. ويبين ذلك أن التدابير الخاصة بخفض الإطلاقات غير المتعمدة لمادة (HCBD) عن طريق الإدراج في المرفق جيم سوف يؤثر بصورة إيجابية في صحة البشر والبيئة.
    No cabe esperar un aumento de los costes para los consumidores, porque los sustitutos ya se están usando y las medidas para hacer frente a las liberaciones no intencionales tienen que adoptarse para reducir otras liberaciones (CEPE, 2007). Generación no intencional UN 74 - ولا يتوقع حدوث زيادات في التكاليف على المستهلكين بالنظر إلى أن البدائل أصبحت تستخدم بالفعل، ويتعين اتخاذ التدابير الرامية إلى معالجة الإطلاقات غير المتعمدة لخفض الإطلاقات الأخرى (لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، 2007).
    Invitó, de conformidad con el párrafo 7 a) del artículo 8 del Convenio, a las Partes y los observadores a que presentasen a la secretaría la información especificada en el anexo F antes del 11 de enero de 2013, así como información adicional en respuesta al anexo E, concretamente datos sobre las fuentes de emisiones como la producción de HCBD o las liberaciones no intencionales. UN (ج) تدعو، وفقاً للمقرر 7 (أ) من المادة 8 من الاتفاقية، الأطراف والمراقبين إلى أن يقدموا للأمانة المعلومات المحددة في المرفق واو قبل 11 كانون الثاني/يناير 2013 فضلاً عن أي معلومات إضافية ذات صلة بالمرفق هاء وخاصة بشأن مصادر الانبعاثات مثل إنتاج البيوتادايين سداسي الكلور و/أو الإطلاقات غير المتعمدة.
    Invitó, de conformidad con el párrafo 7 a) del artículo 8 del Convenio, a las Partes y los observadores a que presentasen a la secretaría la información especificada en el anexo F antes del 11 de enero de 2013, así como información adicional en respuesta al anexo E, concretamente datos sobre las fuentes de emisiones como la producción de HCBD o las liberaciones no intencionales. UN (ج) تدعو، وفقاً للمقرر 7 (أ) من المادة 8 من الاتفاقية، الأطراف والمراقبين إلى أن يقدموا للأمانة المعلومات المحددة في المرفق واو قبل 11 كانون الثاني/يناير 2013 فضلاً عن أي معلومات إضافية ذات صلة بالمرفق هاء وخاصة بشأن مصادر الانبعاثات مثل إنتاج البيوتادايين سداسي الكلور و/أو الإطلاقات غير المتعمدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد