ويكيبيديا

    "الإعلان عنه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • declarar
        
    • anunciado
        
    • un anuncio sobre la cuestión
        
    • declarada
        
    Medida Nada que declarar Nada nuevo que declarar UN لا شيء يستوجب الإعلان عنه لا جديد يستوجب الإعلان عنه
    Formulario de declaración sobre " nada que declarar " o " nada nuevo que declarar " para su uso en el intercambio de información Medida UN استمارة الإعلان عن لا شيء يستوجب الإعلان عنه أو لا جديد يستوجب الإعلان عنه الواجب استعمالها في تبادل المعلومات
    Indíquese el año en que se declaró por última vez " Nada nuevo que declarar " UN الإشارة إلى سنة آخر إعلان في حالة لا جديد يستوجب الإعلان عنه
    Será anunciado como un acto heroico de los guerreros de nuestra República. Open Subtitles سيتم الإعلان عنه بأنه عمل بطولي من الجمهوريين في بلادنا
    3. Pide al Secretario General que siga señalando a la atención de los Estados Miembros el plazo indicado en la resolución 54/237 C, incluso mediante la publicación en el Diario de las Naciones Unidas de un anuncio sobre la cuestión con anticipación suficiente y mediante comunicación directa; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل استرعاء انتباه الدول الأعضاء إلى الموعد النهائي المحدد في القرار 54/237 جيم بطرق، من بينها الإعلان عنه مبكرا في يومية الأمم المتحدة وتوجيه رسائل مباشرة؛
    Se seguirían verificando todas las centrales de enriquecimiento, incluidas las que producen uranio poco enriquecido, para evitar toda producción no declarada de uranio muy altamente enriquecido. UN ومع ذلك، سيتواصل التحقق من جميع مصانع التخصيب، بما في ذلك تلك التي تنتج اليورانيوم القليل التخصيب، للتأكد من عدم إنتاج يورانيوم عالي التخصيب لم يتم الإعلان عنه.
    i) Formulario de declaración sobre " nada que declarar " o " nada nuevo que declarar " ; UN `1` استمارة إعلان بشأن " لا شيء يستوجب الإعلان عنه " أو " لا جديد يستوجب الإعلان عنه " ؛
    No basta con las frases " nada que declarar " o " nada nuevo que declarar " , ya que las respuestas de los Estados Partes no son siempre claras. UN " لا شيء يستوجب الإعلان عنه " / " لا جديد يستوجب الإعلان عنه " غير مُرضية لأن أجوبة الدول الأطراف ليست واضحة دائماً.
    Si el Estado Parte marca " nada nuevo que declarar " : UN فإذا وضعت الدولة الطرف علامة في خانة " لا جديد يستوجب الإعلان عنه " :
    12. Por otro lado, si el Estado Parte marca " nada que declarar " : UN 12- أما إذا وضعت الدولة في المقابل علامة في خانة " لا شيء يستوجب الإعلان عنه " :
    Formulario de declaración sobre " nada que declarar " o " nada nuevo que declarar " ; UN استمارة إعلان بشأن " لا شيء يستوجب الإعلان عنه " أو " لا جديد يستوجب الإعلان عنه " ؛
    Los formularios empiezan con una declaración inicial que permite a los Estados partes indicar si no tienen " nada que declarar " o " nada nuevo que declarar " en cada una de las siete partes. UN وتُستهل الاستمارات بإعلان ابتدائي يتيح للدول الأطراف أن تبين أنه " لا شيء يستوجب الإعلان عنه " لديها أو " لا جديد يستوجب الإعلان عنه " لكل من المجالات السبعة المغطاة.
    Formulario de declaración sobre " nada que declarar " o " nada nuevo que declarar " Medida UN استمارة الإعلان عن " لا شيء يستوجب الإعلان عنه " أو " لا جديد يستوجب الإعلان عنه " الواجب استعمالها في تبادل المعلومات
    18. Como antes se dijo, todos y cada uno de los Estados Partes en la Convención tienen que enviar información sobre las medidas de fomento de la confianza todos y cada uno de los años, aunque sólo sea para señalar que no tiene nada o nada nuevo que declarar. UN 18- كما لوحظ أعلاه، يتعين على كل دولة طرف في الاتفاقية أن تقدم بياناً عن تدابير بناء الثقة كل عام، حتى وإن كانت تعلن فيه أنه ليس لديها شيء يستوجب الإعلان عنه أو أنه لا جديد يستوجب الإعلان عنه.
    Los formularios empiezan con una declaración inicial que permite a los Estados Partes indicar si no tienen " nada que declarar " o " nada nuevo que declarar " en cada una de las siete partes. UN وتُستهل الاستمارات بإعلان ابتدائي يتيح للدول الأطراف أن تبين إذا كان لديها " لا شيء يستوجب الإعلان عنه " أو " لا جديد يستوجب الإعلان عنه " لكل من المجالات السبعة المغطاة.
    1. Formulario de declaración sobre " nada que declarar " o " nada nuevo que declarar " Medida UN 1- استمارة الإعلان عن " لا شيء يستوجب الإعلان عنه " أو " لا جديد يستوجب الإعلان عنه " الواجب استعمالها في تبادل المعلومات
    Nada que declarar UN لا شيء يستوجب الإعلان عنه
    Preguntó si se habían tomado medidas para poner en práctica el anunciado levantamiento del estado de excepción. UN وسألت عما إذا كانت قد اتُّخذت خطوات لتنفيذ ما تم الإعلان عنه من رفع حالة الطوارئ.
    Es festivo. Estuviste haciendo ese cartel cuando simplemente lo podríamos haber anunciado en la oficina. Open Subtitles كنت تقوم بشيء كان بإمكاننا الإعلان عنه فحسب للمكتب؟
    3. Pide al Secretario General que siga señalando a la atención de los Estados Miembros el plazo indicado en la resolución 54/237 C, incluso mediante la publicación en el Diario de las Naciones Unidas de un anuncio sobre la cuestión con anticipación suficiente y mediante comunicación directa; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل توجيه انتباه الدول الأعضاء إلى الموعد النهائي المحدد في القرار 54/237 جيم بطرق، من بينها الإعلان عنه مبكرا في يومية الأمم المتحدة وتوجيه رسائل مباشرة؛
    3. Solicita al Secretario General que siga señalando a la atención de los Estados Miembros el plazo indicado en la resolución 54/237 C, incluso mediante la publicación en el Diario de las Naciones Unidas de un anuncio sobre la cuestión con anticipación suficiente y mediante comunicación directa; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل توجيه انتباه الدول الأعضاء إلى الموعد النهائي المحدد في القرار 54/237 جيم، بطرق منها الإعلان عنه في وقت مبكر في يومية الأمم المتحدة والاتصال المباشر؛
    5. Exhorta al Irán a confirmar, tal como ha solicitado el Organismo, que el Irán no ha decidido construir ni autorizar la construcción de ninguna otra instalación nuclear que no haya sido aún declarada al Organismo; UN 5 - ويطلب من إيران أن تؤكد، بناء على طلب الوكالة، أن إيران لم تتخذ قراراً بتشييد أو الإذن بتشييد أي مرفق نووي آخر لم يتم الإعلان عنه للوكالة بعد؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد