ويكيبيديا

    "الإعمار والتنمية في دارفور" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Reconstrucción y el Desarrollo de Darfur
        
    • reconstrucción y desarrollo en Darfur
        
    • construcción y el desarrollo de Darfur
        
    • reconstrucción y desarrollo de Darfur
        
    Conferencia Internacional de Donantes para la Reconstrucción y el Desarrollo de Darfur UN المؤتمر الدولي للمانحين لإعادة الإعمار والتنمية في دارفور
    Ese equipo seguirá funcionando hasta que se establezca la junta de coordinación para la recuperación, la Reconstrucción y el Desarrollo de Darfur. UN وسيضطلع الفريقُ بمهامه إلى حين إنشاء مجلس تنسيق أنشطة الإنعاش وإعادة الإعمار والتنمية في دارفور.
    Otro avance positivo, que se produjo seis meses después de la publicación del calendario de aplicación revisado, fue la primera contribución realizada por el Gobierno del Sudán al Fondo para la Reconstrucción y el Desarrollo de Darfur por un monto de casi 165 millones de dólares. UN ومن التطورات الإيجابية أيضا مساهمة الحكومة للمرة الأولى في صندوق إعادة الإعمار والتنمية في دارفور بزهاء 165 مليون دولار بعد انقضاء 6 أشهر على وضع الجدول الزمني المنقح للتنفيذ.
    Los participantes, entre otras cosas, expresaron preocupación por el lento ritmo de aplicación y los efectos adversos de las luchas entre comunidades en las actividades de reconstrucción y desarrollo en Darfur. UN وأعربوا، في جملة أمور، عن قلقهم إزاء بطء وتيرة التنفيذ والأثر السلبي الذي يخلفه الاقتتال القبلي على جهود إعادة الإعمار والتنمية في دارفور.
    a) Exención total del pago de derechos de aduana y otras tasas para la importación de materiales destinados a la construcción y el desarrollo de Darfur UN (أ) إعفاء كامل للرسوم الجمركية والرسوم الأخرى للمواد المستوردة لمشروعات الإعمار والتنمية في دارفور
    El equipo de seguimiento establecido con el fin de vigilar la aplicación de la estrategia y de proporcionar coordinación y apoyo a la Autoridad Regional de Darfur y el Gobierno seguirá funcionando hasta que se establezca la Junta de Coordinación para la Recuperación, la Reconstrucción y el Desarrollo de Darfur UN وأنشئ فريق للمتابعة لرصد تنفيذ الاستراتيجية وتوفير خدمات التنسيق والدعم لسلطة دارفور الإقليمية والحكومة، وسيضطلع الفريق بمهامه إلى حين إنشاء مجلس الإنعاش وإعادة الإعمار والتنمية في دارفور
    Creemos que la Conferencia Internacional para la Reconstrucción y el Desarrollo de Darfur, que se celebrará en Doha los días 7 y 8 de abril del año en curso, permitirá que Darfur pase a una nueva fase de desarrollo, estabilidad y paz. UN ونعتقد أن المؤتمر الدولي لإعادة الإعمار والتنمية في دارفور والذي ينعقد في الدوحة يومي 7 و 8 نيسان/أبريل القادم سينقل دارفور إلى مرحلة جديدة من التنمية والاستقرار والسلام.
    Exceptuando los Ministros de Asuntos Sociales y de la Familia y del Medio Ambiente y la Agricultura, los otros 13 ministros de la Autoridad Regional de Darfur han sido nombrados, al igual que todos los comisionados de la Autoridad Regional de Darfur, con excepción del presidente del Fondo para la Reconstrucción y el Desarrollo de Darfur UN باستثناء وزراء الشؤون الاجتماعية وشؤون الأسرة والبيئة والزراعة، تم تعيين وزراء سلطة دارفور الإقليمية المتبقين البالغ عددهم 13 وزيرا وتم تعيين جميع مفوضي سلطة دارفور الإقليمية فيما عدا رئيس صندوق إعادة الإعمار والتنمية في دارفور
    En un esfuerzo por movilizar un amplio apoyo para atender las necesidades de desarrollo de Darfur, los días 7 y 8 de abril se celebró en Doha la Conferencia Internacional de Donantes para la Reconstrucción y el Desarrollo de Darfur. UN وسعيا إلى تعبئة الدعم، بصورة شاملة، من أجل احتياجات دارفور الإنمائية، عقد يومي 7 و 8 نيسان/أبريل في الدوحة، المؤتمر الدولي للمانحين لإعادة الإعمار والتنمية في دارفور.
    73. La Conferencia Internacional de Donantes para la Reconstrucción y el Desarrollo de Darfur, celebrada en Doha los días 7 y 8 de abril, fue un acontecimiento positivo para promover el logro de una paz sostenible para Darfur. UN 73 - لقد كان عقد المؤتمر الدولي للمانحين لإعادة الإعمار والتنمية في دارفور في الدوحة يومي 7 و 8 نيسان/أبريل تطورا جديدا بالترحيب في اتجاه تحقيق السلام المستدام في دارفور.
    Los esfuerzos de las partes signatarias, con el apoyo de asociados internacionales, por promover la recuperación, la Reconstrucción y el Desarrollo de Darfur son muy positivos. UN 77 - وتلاقي الجهود التي تبذلها الأطراف الموقِّعة، بدعمٍ من الشركاء الدوليين، لتعزيز الانتعاش وإعادة الإعمار والتنمية في دارفور أشد الترحيب.
    220. Aunque el JEM ha concentrado sus ataques militares en Kordofán, ha instado repetidamente a la comunidad internacional a boicotear la Conferencia Internacional de Donantes para la Reconstrucción y el Desarrollo de Darfur. UN 220 - ومع أن حركة العدل والمساواة ركزت هجماتها العسكرية في كردفان، فقد دأبت مرارا على حث المجتمع الدولي على مقاطعة المؤتمر الدولي للمانحين لإعادة الإعمار والتنمية في دارفور.
    El 16 de enero de 2013, el Gobierno del Sudán anunció el primer desembolso de unos 800 millones de libras sudanesas (aproximadamente 165 millones de dólares) al Fondo para la Reconstrucción y el Desarrollo de Darfur para sufragar los gastos de ejecución de proyectos de reconstrucción y desarrollo. UN أعلنت حكومة السودان في 16 كانون الثاني/يناير 2013 عن صرفها لأول دفعة قدرها 800 مليون جنيه سوداني (حوالي 165 مليون دولار) لصندوق إعادة الإعمار والتنمية في دارفور من أجل تنفيذ مشاريع إعادة الإعمار والتنمية.
    Organización de reuniones mensuales con la Autoridad Regional de Darfur sobre la creación y gestión de los órganos de gobierno de transición creados por el Documento de Doha para la Paz en Darfur (como el Fondo para la Reconstrucción y el Desarrollo de Darfur, la Comisión de Tierras de UN تنظيم اجتماعات شهرية مع سلطة دارفور الإقليمية بشأن إنشاء وتشغيل الأجهزة الحكومية الانتقالية التي تنص عليها وثيقة الدوحة للسلام في دارفور (مثل صندوق إعادة الإعمار والتنمية في دارفور ومفوضية أراضي دارفور ومفوضية التعويضات وجبر الضرر)
    :: Organización de reuniones mensuales con la Autoridad Regional de Darfur sobre el funcionamiento y la gestión de los órganos de gobierno de transición del DDPD (como el Fondo para la Reconstrucción y el Desarrollo de Darfur, la Comisión de Tierras de Darfur, la Comisión de Reparación e Indemnización y la Comisión de la Justicia, la Verdad y la Reconciliación) UN :: تنظيم اجتماعات شهرية مع السلطة الإقليمية لدارفور بشأن تشغيل وعمليات الأجهزة الحكومية الانتقالية التي تنص عليها وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور (مثل صندوق إعادة الإعمار والتنمية في دارفور ومفوضية أراضي دارفور ومفوضية التعويضات وجبر الضرر ومفوضية العدالة والحقيقة والمصالحة)
    4.1.1 Los donantes aportan financiación para la recuperación y el desarrollo sobre la base de los compromisos contraídos durante la conferencia de donantes internacionales para la Reconstrucción y el Desarrollo de Darfur (2012/13: no se aplica; 2013/14: 40%; 2014/15: 60%) UN 4-1-1 تقديم الجهات المانحة للتمويل لأغراض الإنعاش والتنمية على أساس التعهدات التي قُـطعت خلال المؤتمر الدولي للمانحين لإعادة الإعمار والتنمية في دارفور (الفترة 2012/2013: لا ينطبق؛ الفترة 2013/2014: 40 في المائة؛ الفترة 2014/2015: 60 في المائة)
    Acogiendo con beneplácito que los días 7 y 8 de abril de 2013 se celebrara en Doha la Conferencia Internacional de Donantes para la Reconstrucción y el Desarrollo de Darfur, observando que la Conferencia apoyó la Estrategia de Desarrollo de Darfur, instando a los donantes a que cumplan sus promesas y obligaciones puntualmente, y afirmando que el desarrollo puede ayudar a sustentar una paz duradera en Darfur, UN وإذ يرحب بانعقاد المؤتمر الدولي للمانحين لإعادة الإعمار والتنمية في دارفور في الدوحة في 7 و 8 نيسان/أبريل 2013، وإذ يلاحظ تأييده لاستراتيجية تنمية دارفور، وإذ يحث المانحين على تقديم مساهماتهم المعلنة والوفاء بالتزاماتهم في الوقت المناسب، وإذ يؤكد أن بوسع التنمية أن تساعد على دعم السلام الدائم في دارفور،
    La Estrategia fue respaldada por los participantes en una conferencia de donantes celebrada en Doha los días 7 y 8 de abril de 2013 como marco con el que atender las necesidades de recuperación, reconstrucción y desarrollo en Darfur. UN ولقد أقر المشاركون في مؤتمر المانحين الذي عقد في الدوحة يومي 7 و 8 نيسان/أبريل 2013 تلك الاستراتيجية بوصفها الإطار الذي تتم من خلاله تلبية احتياجات الانتعاش وإعادة الإعمار والتنمية في دارفور.
    reconstrucción y desarrollo de Darfur UN إعادة الإعمار والتنمية في دارفور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد