Además, algunas variaciones relacionadas con el equipo de procesamiento electrónico de datos se consignaron en la partida del Departamento de Gestión. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، جرى تسجيل بعض الرسوم ذات الصلة بمعدات التجهيز الإلكتروني للبيانات تحت بند إدارة الشؤون الإدارية. |
Comisión de Inversiones Procesamiento electrónico de datos | UN | التجهيز الإلكتروني للبيانات وخدمات تعاقدية أخرى |
Unidades de almacenamiento y material de almacenamiento para procesamiento electrónico de datos | UN | وحدات تخزين ووسائط تخزين للتجهيز الإلكتروني للبيانات معدات مسح المواقع |
Para beneficiarse de esas técnicas es indispensable una utilización verdaderamente universal del intercambio electrónico de datos. | UN | والاستفادة من هذه التقنيات تتطلب استخدام التبادل الإلكتروني للبيانات على نطاق عالمي بحق. |
Así se permitirá la transferencia electrónica de datos del sistema de adquisiciones al sistema de gestión de activos. | UN | ومن شأن هذه أن تتيح التحويل اﻹلكتروني للبيانات من نظام الشراء إلى نظام إدارة اﻷصول. |
Una tercera parte de los gastos de adquisición a nivel local se destinó a la compra de vehículos y una cuarta parte a la adquisición de equipo de procesamiento electrónico de datos. | UN | وخصص ثُلث النفقات على المشتريات المحلية للمركبات وربعها لمعدات التجهيز الإلكتروني للبيانات. |
Una tercera parte de los gastos de adquisición a nivel local se destinó a la compra de vehículos y una cuarta parte a la adquisición de equipo de procesamiento electrónico de datos. | UN | وخصص ثُلث النفقات على المشتريات المحلية للمركبات وربعها لمعدات التجهيز الإلكتروني للبيانات. |
Servicios por contrata de procesamiento electrónico de datos | UN | الخدمات التعاقدية للتجهيز الإلكتروني للبيانات |
Capacitación en procesamiento electrónico de datos | UN | التدريب في مجال التجهيز الإلكتروني للبيانات |
Equipo diverso de procesamiento electrónico de datos | UN | معدات متنوعة للتجهيز الإلكتروني للبيانات |
Telecomunicaciones y apoyo de procesamiento electrónico de datos | UN | الاتصالات السلكية واللاسلكية ودعم التجهيز الإلكتروني للبيانات |
Aditamentos diversos para el equipo de procesamiento electrónico de datos | UN | معدات متنوعة للتجهيز الإلكتروني للبيانات |
Lugar Procesamiento electrónico de datos | UN | التدريب في مجال التجهيز الإلكتروني للبيانات |
Fondo Fiduciario para el intercambio electrónico de datos para la administración, el comercio y el transporte | UN | الصندوق الاستئماني للتبادل الإلكتروني للبيانات في مجالات الإدارة والتجارة والنقل |
Telecomunicaciones y apoyo de procesamiento electrónico de datos | UN | الاتصالات السلكية واللاسلكية ودعم التجهيز الإلكتروني للبيانات |
Programa 5: comunicaciones y procesamiento electrónico de datos | UN | البرنامج 5: الاتصالات والتجهيز الإلكتروني للبيانات |
Al presupuestar la partida de equipo de procesamiento electrónico de datos, se supuso que se trasladarían funcionarios adicionales a dos oficinas nuevas, por lo que habría que instalar unos servidores y el equipo conexo. | UN | وُضعت ميزانية معدات التجهيز الإلكتروني للبيانات على أساس افتراض أنه سيتم نقل الموظفين الإضافيين إلى مكانين جديدين للمكاتب، الأمر الذي يتطلب تركيب حواسيب مركزية وما يتصل بها من معدات. |
Equipo y servicios de procesamiento electrónico de datos | UN | معدات وخدمات التجهيز الإلكتروني للبيانات |
Las necesidades de servicios de procesamiento electrónico de datos se detallan en el cuadro 34. | UN | يتضمن الجدول 34 احتياجات التجهيز الإلكتروني للبيانات. |
Auxiliar de elaboración electrónica de datos | UN | مساعد لشؤون التجهيز اﻹلكتروني للبيانات |
Se convino en general en que la definición del EDI en la Ley Modelo debía ajustarse a esa definición. | UN | وكان ثمة اتفاق عام على ضرورة أن يتماشى تعريف التبادل اﻹلكتروني للبيانات الوارد في القانون النموذجي مع ذلك التعريف. |
En la Conferencia se hizo hincapié en las normas regionales e internacionales relativas a las tecnologías de operación y se presentaron diversas normas y recomendaciones en materia de documentación electrónica, sistemas de ventanilla única e intercambio de datos electrónicos. | UN | وأكد المؤتمر على المعايير الإقليمية والدولية لتكنولوجيات التشغيل، وعرض عدة معايير وتوصيات بشأن المستندات الإلكترونية، ونظم الشبابيك الوحيدة، والتبادل الإلكتروني للبيانات. |
Instalación de programas informáticos de finanzas, comunicaciones y sistemas de procesamiento electrónicos de datos. | UN | تركيــــب نُظم البرمجيات المالية والاتصالات والتجهيز الإلكتروني للبيانات. |
El aumento de las necesidades en esta partida guarda relación principalmente con los gastos de capacitación en las esferas del transporte, la gestión de información, las operaciones y la seguridad aéreas, los servicios electrónicos y de procesamiento de datos, las comunicaciones y la ingeniería y capacitación in situ en francés e inglés, la gestión del estrés, de la supervisión y el tiempo. | UN | 38 - يتصل ارتفاع الاحتياجات تحت هذا البند أساسا بتكاليف التدريب في مجالات النقل وإدارة المعلومات والعمليات الجوية والسلامة الجوية والتجهيز الإلكتروني للبيانات والاتصالات والهندسة والتدريب الداخلي باللغتين الفرنسية والانكليزية وإدارة الأمور المتصلة بالإجهاد والإشراف والوقت. |