ويكيبيديا

    "الإنسان في إريتريا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • humanos en Eritrea
        
    • humanos de Eritrea
        
    Añadió que el ACNUDH participaba en distintas actividades relacionadas con los derechos humanos en Eritrea. UN وأضافت أن المفوضية السامية لحقوق الإنسان تشارك في أنشطة حقوق الإنسان في إريتريا.
    Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Eritrea UN المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في إريتريا
    Relatora Especial sobre la situación de los derechos humanos en Eritrea UN المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في إريتريا
    Relatora Especial sobre la situación de los derechos humanos en Eritrea UN المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في إريتريا
    12.30 horas Sra. Sheila B. Keetharuth, Relatora Especial sobre la situación de los derechos humanos en Eritrea UN كيثاروث، المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في إريتريا
    Esta cuestión todavía está siendo examinada por la Relatora Especial de las Naciones Unidas sobre la Situación de los Derechos humanos en Eritrea. UN وما زالت هذه القضية قيد نظر مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في إريتريا.
    Comisión de Investigación sobre los derechos humanos en Eritrea UN لجنة التحقيق المعنية بحقوق الإنسان في إريتريا
    Observación: puede considerarse solo caso por caso, pero no se aceptan mandatos específicamente nacionales. La cooperación de Eritrea con la comunidad internacional no debe vincularse a la Relatora Especial sobre la situación de los derechos humanos en Eritrea. UN ملحوظة: لا يمكن النظر في ذلك إلا حالة بحالة ولكن لا تُقبل الولايات المحددة الخاصة ببلد بعينه، ولا ينبغي أن يربط تعاون إريتريا مع المجتمع الدولي بالمقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان في إريتريا.
    Relatora Especial sobre la situación de los derechos humanos en Eritrea UN المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في إريتريا
    El menor número se debió a la suspensión de visitas de derechos humanos en Eritrea en Febrero de 2008 UN انخفاض عدد الزيارات بسبب تعليق عمليات حقوق الإنسان في إريتريا في شباط/فبراير 2008
    Por lo que se refiere a Eritrea, el Consejo ha decidido transferir al nuevo Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Eritrea las comunicaciones que estaban siendo consideradas bajo el procedimiento confidencial de denuncias. UN أما بشأن إريتريا، فقد قرر إحالة المراسلات التي يجرى بحثها في إطار إجراء الشكاوى السرية إلى المقرر الخاص الجديد المعني بحالة حقوق الإنسان في إريتريا.
    Asimismo, insta a Eritrea a que acceda a la petición de visitar el país hecha por la Relatora Especial y a que colabore con la Comisión de Investigación sobre los Derechos humanos en Eritrea. UN كما تحث حكومة إريتريا على الاستجابة لطلب المقررة الخاصة زيارة البلد والعمل مع لجنة التحقيق المعنية بحقوق الإنسان في إريتريا.
    Pregunta qué desafíos para los derechos humanos deberían recibir prioridad para promover la protección de los derechos humanos en Eritrea y asegurar el cumplimiento de sus obligaciones internacionales de derechos humanos. UN وتساءلت عن أي التحديات في مجال حقوق الإنسان يجب أن يحظى بأولوية حتى يتسنى النهوض بحماية حقوق الإنسان في إريتريا وضمان تمسكها بالالتزامات الدولية الواقعة على عاتقها في مجال حقوق الإنسان.
    25. Djibouti acoge con beneplácito la prórroga del mandato de la Relatora Especial y el establecimiento de la Comisión de Investigación sobre los Derechos humanos en Eritrea. UN 25 - ورحبت باسم جيبوتي بتوسيع نطاق ولاية المقررة الخاصة وإنشاء لجنة التحقيق المعنية بحقوق الإنسان في إريتريا.
    Expresó su preocupación por la suerte de los presos a los que se había recluido en secreto durante el conflicto fronterizo de 2008 con Djibouti y por la falta de cooperación con la Relatora Especial sobre la situación de los derechos humanos en Eritrea. UN وأعربت عن قلقها على مصير السجناء المحتجزين سراً خلال النزاع الحدودي مع جيبوتي عام 2008، وعدم التعاون مع المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في إريتريا.
    Con el nombramiento de la Relatora Especial sobre la situación de los derechos humanos en Eritrea, que obedecía a motivos políticos, se pretendía socavar los mecanismos del EPU. UN وقد كان تعيين المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في إريتريا دوافع سياسية وهو يسعى إلى تقويض آليات الاستعراض الدوري الشامل.
    Le preocupaban las violaciones de la libertad de expresión y de prensa, así como el hecho de que no se hubiera permitido acceder al país a la Relatora Especial sobre la situación de los derechos humanos en Eritrea. UN وأعربت عن قلقها إزاء انتهاكات حرية التعبير والصحافة وإزاء عدم السماح للمقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في إريتريا بدخول البلد.
    122.103 Ofrecer cooperación y acceso a la Relatora Especial sobre la situación de los derechos humanos en Eritrea (Botswana); UN 122-103- التعاون مع المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في إريتريا والسماح لها بدخول البلد (بوتسوانا)؛
    Se basa en información que la Relatora Especial sobre la situación de los derechos humanos en Eritrea recabó de diversas fuentes, como refugiados eritreos con los que se entrevistó durante misiones sobre el terreno que realizó en 2013 y 2014. UN وهو يقوم على معلومات جمعتها المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في إريتريا من مصادر متنوعة، بما في ذلك مقابلات أجريت مع لاجئين إريتريين خلال البعثات الميدانية عامي 2013 و2014.
    Estos contenían denuncias de violaciones generalizadas y sistemáticas de los derechos humanos en Eritrea, que la Relatora Especial examinó en general en su primer informe al Consejo. UN وترد في هذه المواد مزاعم عن انتهاكات واسعة ومنهجية لحقوق الإنسان في إريتريا وهي مزاعم تناولتها المقررة الخاصة بشكل عام في التقرير الأول الذي قدمته إلى المجلس.
    :: Más recientemente grupos defensores de los derechos humanos de Eritrea han documentado innumerables casos de tortura, violación y pillaje por parte de las fuerzas etíopes en la Eritrea ocupada. UN ومؤخرا دعمت جماعات حقوق الإنسان في إريتريا بالوثائق حالات لا تحصى من التعذيب والاغتصاب والنهب من جانب القوات الإثيوبية في إريتريا المحتلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد