A pesar de los progresos realizados en ciertas esferas, hay todavía muchas posibilidades de mejorar la situación de los derechos humanos en Camboya. | UN | وعلى الرغم من التقدم المحرز في بعض المجالات، فإنه لا يزال هناك مجال كبير لتحسين حالة حقوق الإنسان في كمبوديا. |
GENERAL PARA LOS DERECHOS humanos en Camboya | UN | للأمين العام المعني بحقوق الإنسان في كمبوديا |
Sin embargo, se las dejó ir a petición del personal de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos humanos en Camboya. | UN | غير أنه سرعان ما أفرج عنهم بطلب من ديوان المفوضة السامية لحقوق الإنسان في كمبوديا. |
El mismo día, la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos humanos en Camboya expidió un comunicado pidiendo el retiro de los agentes provocadores. | UN | وفي نفس اليوم، أصدر مكتب المفوضة السامية لحقوق الإنسان في كمبوديا بيانا يدعو فيه إلى سحب المحرضين. |
Personal de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos humanos en Camboya visitó los cuarteles de policía y otros lugares en busca de los detenidos. | UN | وزار أعضاء في مكتب المفوضة السامية لحقوق الإنسان في كمبوديا مراكز الشرطة وأماكن الاعتقال للبحث عن هؤلاء المعتقلين. |
La Oficina del Alto Comisionado para los Derechos humanos en Camboya comenzó también a preparar las listas de manifestantes testigos o de los que se decía habían sido detenidos a fin de verificar caso por caso. | UN | كما بدأ مكتب المفوضة السامية لحقوق الإنسان في كمبوديا يجمع قوائم بأسماء المتظاهرين الذين شوهد اعتقالهم أو أفيد بأنهم اعتقلوا من أجل تيسير التثبت من حالة كل منهم على حدة. |
Ese mismo día un gendarme trató de malos modos e injurió a un funcionario de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos humanos en Camboya. | UN | وفي اليوم ذاته، عامل أحد رجال الشرطة أحد موظفي مكتب المفوضة السامية لحقوق الإنسان في كمبوديا معاملة قاسية وشتمه. |
El Gobierno también ha pedido el asesoramiento en esta esfera de los expertos de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos humanos en Camboya. | UN | كما طلبت الحكومة موافاتها بالمزيد من مشورة الخبراء من مكتب المفوضة السامية لحقوق الإنسان في كمبوديا في هذا الصدد. |
La Oficina del Alto Comisionado para los Derechos humanos en Camboya está pidiendo aclaraciones sobre el desenlace efectivo de los juicios. | UN | ويسعى مكتب المفوضة السامية لحقوق الإنسان في كمبوديا إلى الحصول على توضيحات بخصوص النتيجة الفعلية لهاتين المحاكمتين. |
Durante el último trimestre de 1998 la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos humanos en Camboya observó que muchos reclusos sufrían de enfermedades debidas a la malnutrición. | UN | وخلال الربع الأخير من عام 1998، لاحظ مكتب المفوضة السامية لحقوق الإنسان في كمبوديا أن الكثير من المسجونين يعانون من أمراض متصلة بسوء التغذية. |
Asistencia técnica al Centro de Derechos humanos en Camboya | UN | تقديم المساعدة التقنية إلى مركز حقوق الإنسان في كمبوديا |
Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Camboya | UN | تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في كمبوديا |
Situación de los derechos humanos en Camboya: proyecto de resolución | UN | حالة حقوق الإنسان في كمبوديا: مشروع قرار |
Informe del Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Camboya | UN | تقرير ممثل الأمين العام الخاص عن حالة حقوق الإنسان في كمبوديا |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Representante Especial del Secretario General encargado de examinar la situación de los derechos humanos en Camboya | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بحقوق الإنسان في كمبوديا |
Situación de los derechos humanos en Camboya: proyecto de resolución | UN | حالة حقوق الإنسان في كمبوديا: مشروع قرار |
En el contexto de su mandato, el Representante Especial tiene el propósito de mantenerse en estrecho contacto con la comunidad de los derechos humanos en Camboya. | UN | وينوي الممثل الخاص البقاء، في إطار ولايته، على اتصال وثيق بالمجموعات المعنية بحقوق الإنسان في كمبوديا. |
El Representante Especial del Secretario General sobre los derechos humanos en Camboya | UN | الممثل الخاص للأمين العام لحقوق الإنسان في كمبوديا |
Asistencia técnica al Centro de Derechos humanos en Camboya | UN | تقديم المساعدة التقنية إلى مركز حقوق الإنسان في كمبوديا |
Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para el Programa de educación en materia de derechos Humanos para Camboya | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان في كمبوديا |
Fondo Fiduciario para el Programa de Educación en materia de derechos humanos de Camboya | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج التثقيف في مجال حقوق الإنسان في كمبوديا |
Se trata de un gran obstáculo que lastra cualquier medida para proteger y garantizar el respeto de los derechos humanos en el país y crear condiciones para su pleno ejercicio. | UN | فهي تشكل عقبة أساسية أمام الجهود المبذولة لصون وضمان احترام حقوق الإنسان في كمبوديا وإيجاد الظروف لإعمالها بالكامل. |
Relator Especial sobre los derechos humanos de los migrantes | UN | الممثل الخاص للأمين العام المعني بحقوق الإنسان في كمبوديا |