ويكيبيديا

    "الإنسان والمساءلة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • humanos y la rendición de cuentas
        
    • humanos y rendición de cuentas
        
    • humanos y responsabilidad
        
    • humanos y la responsabilidad
        
    • humanos y a la rendición de cuentas
        
    • humanos y de rendición de cuentas
        
    3.1 Progreso en el respeto de los derechos humanos y la rendición de cuentas por violaciones de los derechos humanos en Côte d ' Ivoire UN 3-1 إحراز تقدم نحو احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في كوت ديفوار
    3.1 Progreso en el respeto de los derechos humanos y la rendición de cuentas por las violaciones de los derechos humanos en Côte d ' Ivoire UN 3-1 إحراز تقدم في سبيل احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في كوت ديفوار
    2.4 Progresos en el respeto de los derechos humanos y la rendición de cuentas por las violaciones de los derechos humanos cometidas en Timor-Leste UN 2-4 إحراز تقدم نحو مراعاة حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في تيمور - ليشتي
    Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA: derechos humanos y rendición de cuentas UN إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز: حقوق الإنسان والمساءلة
    3.1 Progresos realizados en materia de derechos humanos y responsabilidad por las violaciones de los derechos humanos en Côte d ' Ivoire UN 3-1 إحراز تقدم نحو احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في كوت ديفوار
    3.1 Progreso en el respeto de los derechos humanos y la rendición de cuentas por violaciones de los derechos humanos en Côte d ' Ivoire UN 3-1 إحراز تقدم نحو احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في كوت ديفوار
    2.4 Progresos en el respeto de los derechos humanos y la rendición de cuentas por las violaciones de los derechos humanos cometidas en Timor-Leste UN 2-4 إحراز تقدم نحو مراعاة حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في تيمور - ليشتي
    Esta opción también permitiría entablar un diálogo directo sobre los derechos humanos y la rendición de cuentas con el Gobierno Federal de Transición y otros sectores interesados, y cumplir una labor de promoción pública sobre cuestiones delicadas relativas a los derechos humanos. UN ومن شأن ذلك أن يتيح أيضا إجراء حوار مباشر حول حقوق الإنسان والمساءلة مع المؤسسات الاتحادية الانتقالية وغيرها من أصحاب المصلحة، بجانب الدعوة العامة بشأن قضايا حقوق الإنسان الحساسة.
    Progreso en el respeto de los derechos humanos y la rendición de cuentas por violaciones de los derechos humanos en Côte d ' Ivoire UN الإنجاز المتوقع 3-1: إحراز تقدم نحو احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في كوت ديفوار
    Progresos en el respeto de los derechos humanos y la rendición de cuentas por las violaciones de los derechos humanos cometidas en Timor-Leste UN الإنجاز المتوقع2-4: إحراز تقدم نحو مراعاة حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في تيمور - ليشتي
    3.1 Progresos en el respeto de los derechos humanos y la rendición de cuentas por violaciones de derechos humanos en Côte d ' Ivoire UN 3-1 إحراز تقدم نحو احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في كوت ديفوار
    2.4 Progresos en el respeto de los derechos humanos y la rendición de cuentas por las violaciones de los derechos humanos cometidas en Timor-Leste UN 2-4 إحراز تقدم نحو احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في تيمور - ليشتي
    : progresos en el respeto de los derechos humanos y la rendición de cuentas por las violaciones de los derechos humanos cometidas en Timor-Leste UN الإنجاز المتوقع 2-4: إحراز تقدم نحو مراعاة حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في تيمور - ليشتي
    : Progreso en el respeto de los derechos humanos y la rendición de cuentas por violaciones de los derechos humanos en Côte d ' Ivoire UN الإنجاز المتوقع 1-3: إحراز تقدم نحو احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في كوت ديفوار
    2.4 Progresos en el respeto de los derechos humanos y la rendición de cuentas por las violaciones de los derechos humanos cometidas en Timor-Leste UN 2-4 إحراز تقدم نحو احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في تيمور - ليشتي
    3.1 Progreso en el respeto de los derechos humanos y la rendición de cuentas por violaciones de derechos humanos en Côte d ' Ivoire UN 3-1 إحراز تقدم نحو احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في كوت ديفوار
    El estado de derecho no se ha institucionalizado lo suficiente y el respeto del derecho internacional humanitario, los derechos humanos y la rendición de cuentas por abusos anteriores han seguido considerándose asuntos secundarios. UN ولم تُرسّخ مسألة سيادة القانون ضمن الإطار المؤسسي بشكل كاف، وما زالت مسائل احترام القانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان والمساءلة عن الانتهاكات الماضية، تعتبر مسائل ثانوية.
    Violaciones de los derechos humanos y rendición de cuentas UN جيم - انتهاكات حقوق الإنسان والمساءلة بشأنها
    La UNMISS formó a 51 miembros del SPLA del estado de Lakes en materia de normas nacionales e internacionales de derechos humanos y rendición de cuentas por violaciones de los derechos humanos UN قامت البعثة بتدريب 51 فردا من الجيش الشعبي لتحرير السودان من ولاية البحيرات في مجال المعايير الوطنية والدولية لحقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان
    3.1 Progresos realizados en materia de derechos humanos y responsabilidad por las violaciones de los derechos humanos en Côte d ' Ivoire UN 3-1 احراز تقدم نحو احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في كوت ديفوار
    El hecho de no responder a este desafío podría afectar adversamente a la capacidad del país de promover la reconciliación y hacer suya una cultura política nacional basada en el respeto de los derechos humanos y la responsabilidad. UN ويمكن أن يترتب على عدم التصدي بنجاح لهذا التحدي أثر سلبي بالنسبة لقدرة البلد على تعزيز المصالحة واعتماد ثقافة سياسية وطنية تقوم على أساس احترام حقوق الإنسان والمساءلة.
    El Consejo de Seguridad insta a las partes burundianas a que adopten medidas serias y eficaces para resolver los problemas concernientes a los derechos humanos y a la rendición de cuentas. UN " ويحض مجلس الأمن الأطراف البوروندية على اتخاذ خطوات جادة هادفة لمعالجة مسائل حقوق الإنسان والمساءلة.
    2.1 Avances en materia de respeto de los derechos humanos y de rendición de cuentas en relación con las violaciones de los derechos humanos UN 2-1 إحراز تقدم نحو احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد