ويكيبيديا

    "الإنفاق غير المتصلة بالوظائف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de gastos no relacionados con puestos
        
    • de gastos no relacionados con los puestos
        
    • de los gastos no relacionados con puestos
        
    i) Un aumento neto de 2.472.300 dólares en el subprograma 1, que comprende 2.534.000 dólares en concepto de puestos, parcialmente compensados por un descenso de 61.700 dólares en concepto de objetos de gastos no relacionados con puestos. UN ' 1` زيادة صافيها 300 472 2 دولار في إطار البرنامج الفرعي 1 تشمل مبلغ 000 534 2 دولار للوظائف يقابلها جزئيا انخفاض قدره 700 61 دولار لأوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف.
    Tasas de inflación aplicables a los objetos de gastos no relacionados con puestos UN معدلات التضخم المنطبقة على أوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف
    El aumento neto total de las necesidades debido a la inflación corresponde a todos los objetos de gastos no relacionados con puestos en todos los lugares de destino. UN ويتصل إجمالي الزيادة الصافية في التضخم بجميع أوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف في جميع مراكز العمل.
    En el caso del Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia, los recursos necesarios adicionales estimados, que ascienden a 9.060.000 dólares, se deben a gastos relacionados con los sueldos del Cuadro Orgánico (3.296.900 dólares), los sueldos del Cuadro de Servicios Generales (1.713.800 dólares), las contribuciones del personal (680.500 dólares) y objetos de gastos no relacionados con los puestos (3.368.800 dólares). UN وبالنسبة للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، تعكس الاحتياجات الإضافية المقدرة بمبلغ 000 060 9 دولار التكاليف المرتبطة بمرتبات موظفي الفئة الفنية (900 296 3 دولار) ومرتبات موظفي فئة الخدمات العامة (800 713 1 دولار) والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (500 680 دولار) وأوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف (800 368 دولار).
    En su resolución 55/231, la Asamblea General prestó especial atención a la cuestión de los recursos y decidió que toda transferencia de fondos entre objetos de los gastos relacionados con puestos y objetos de los gastos no relacionados con puestos contase previamente con la aprobación de la Asamblea General. UN 39 - ركز القرار على مسألة الموارد، ونص على أن أي نقل للموارد بين أوجه الإنفاق المتصلة بالوظائف وأوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف يقتضي الموافقة المسبقة للجمعية العامة.
    Las tasas revisadas aplicables a objetos de gastos no relacionados con puestos requieren un ajuste de 15 millones de dólares para Nueva York, 11 millones de dólares para Addis Abeba y 4,5 millones de dólares para Ginebra. UN وتقتضي الأسعار المنقحة المنطبقة على أوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف تسوية بمبلغ 15 مليون دولار لنيويورك، و 11 مليون دولار لأديس أبابا و 4.5 ملايين دولار لجنيف.
    El aumento total neto de las necesidades originadas por la inflación de 43.033.000 dólares corresponde a todos los objetos de gastos no relacionados con puestos en todos los lugares de destino. UN وتتصل الزيادة الصافية في الاحتياجات الناجمة عن التضخم البالغة 000 033 43 دولار بجميع أوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف في جميع مراكز العمل.
    La disminución neta total de los recursos necesarios por concepto de inflación de 2.702.000 dólares corresponde a todos los objetos de gastos no relacionados con puestos en todos los lugares de destino. UN ويتعلق إجمالي الزيادة الصافية في الاحتياجات الناجمة عن التضخم البالغة 000 702 2 دولار بجميع أوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف في جميع مراكز العمل.
    La disminución neta de 90.464.000 dólares refleja menores necesidades de 11,2 millones de dólares para los objetos de gastos relacionados con puestos y 79,3 millones de dólares para los objetos de gastos no relacionados con puestos. UN ويمثل النقص الصافي البالغ 000 464 90 دولار انخفاضاً في الاحتياجات قدره 11.2 مليون دولار في إطار أوجه الإنفاق المتصلة بالوظائف و 79.3 مليون دولار في إطار أوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف.
    ii) Un aumento neto de 3.984.100 dólares en el subprograma 2, que comprende 2.395.300 dólares en concepto de puestos y 1.588.800 dólares en concepto de objetos de gastos no relacionados con puestos, reforzaría la capacidad de la División de Inspección y Evaluación. UN ' 2` من شأن زيادة صافيها 100 984 3 دولار في إطار البرنامج الفرعي 2 تشمل مبلغا قدره 300 395 2 دولار للوظائف ومبلغا قدره 800 588 1 دولار لأوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف أن تدعم القدرات في شُعبة التفتيش والتقييم.
    Objetos de gastos no relacionados con puestos UN واو - أوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف
    Objetos de gastos no relacionados con puestos UN هاء - أوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف
    La disminución de las necesidades consiste principalmente en una reducción de las necesidades en objetos de gastos no relacionados con puestos debida a tasas de inflación inferiores a las previstas en la consignación inicial. UN 8 - ويتعلق نقصان الاحتياجات أساسا بنقصان في الاحتياجات المتعلقة بأوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف بسبب تسجيل معدلات تضخم أقل من المعدات المفترضة في الاعتمادات الأولية.
    VIII.44 La información adicional proporcionada a la Comisión Consultiva sobre objetos de gastos no relacionados con puestos muestra que el crédito para los viajes del personal de la Oficina aumentó de los 557.100 dólares consignados para 2002-2003 a 1,1 millones de dólares estimados para 2004-2005. UN ثامنا - 44 يتضح من المعلومات الإضافية المقدمة إلى اللجنة الاستشارية بشأن بنود الإنفاق غير المتصلة بالوظائف أن الاعتماد المخصص لسفر موظفي مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم قد زاد من 100 557 دولار في الفترة 2002-2003 إلى 1.1 مليون دولار تقريبا للفترة 2004-2005.
    El total de cambios por los conceptos indicados da lugar a una disminución neta de 90,5 millones de dólares, resultante de una disminución de 11,2 millones de dólares para los objetos de gastos relacionados con puestos y 79,3 millones de dólares para los objetos de gastos no relacionados con puestos. UN 47 - ويمثل مجموع التغيرات في إطار هذه الفئة نقصانا صافيا قدره 90.5 مليون دولار، نتج عن انخفاض في الاحتياجات قدره 11.2 مليون دولار في إطار أوجه الإنفاق المتصلة بالوظائف و 79.3 مليون دولار في إطار أوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف.
    En cuanto al Tribunal Penal Internacional para Rwanda, los recursos necesarios adicionales estimados en relación con la inflación, que ascienden a 6.181.900 dólares, se deben a gastos relacionados con los sueldos del cuadro orgánico (1.586.700 dólares), los sueldos del cuadro de servicios generales (1.260.800 dólares), las contribuciones del personal (170.500 dólares) y objetos de gastos no relacionados con los puestos (3.163.900 dólares). UN 7 - وبالنسبة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، تعكس الاحتياجات الإضافية الناتجة عن التضخم والمقدرة بمبلغ 900 181 6 دولار التكاليف المرتبطة بمرتبات الموظفين في الفئة الفنية (700 586 1 دولار)، ومرتبات الموظفين في فئة الخدمات العامة (800 260 1 دولار)، والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (500 170 دولار)، وأوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف (900 163 3 دولار).
    En cuanto al Tribunal Penal Internacional para Rwanda, los recursos necesarios adicionales estimados en relación con la inflación, que ascienden a 19.243.500 dólares, se deben a gastos relacionados con los sueldos del Cuadro Orgánico (10.179.100 dólares), los sueldos del Cuadro de Servicios Generales (5.595.300 dólares), las contribuciones del personal (682.400 dólares) y objetos de gastos no relacionados con los puestos (2.786.700 dólares). UN 7 - وبالنسبة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، تعكس الاحتياجات الإضافية الناتجة عن التضخم والمقدرة بمبلغ 500 243 19 دولار التكاليف المرتبطة بمرتبات موظفي الفئة الفنية (100 179 10 دولار) ومرتبات موظفي فئة الخدمات العامة (300 595 5 دولار) والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (400 682 دولار) )، وأوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف (700 786 2 دولار).
    Por último, en el caso del Mecanismo Residual Internacional, los recursos necesarios adicionales, que ascienden a 4.725.400 dólares, se deben a gastos relacionados con los sueldos del Cuadro Orgánico (1.501.600 dólares), los sueldos del Cuadro de Servicios Generales (579.100 dólares), las contribuciones del personal (159.000 dólares) y objetos de gastos no relacionados con los puestos (2.485.700 dólares). UN وختاما بالنسبة للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية، تعكس الاحتياجات الإضافية المقدرة بمبلغ 400 725 4 دولار التكاليف المرتبطة بمرتبات موظفي الفئة الفنية (600 501 1 دولار) ومرتبات موظفي فئة الخدمات العامة (100 579 دولار) والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (000 159 دولار) وأوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف (700 485 2 دولار)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد