ويكيبيديا

    "الإنمائية للألفية في آسيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Desarrollo del Milenio en Asia
        
    • Development Goals in Asia
        
    Actividades acordes con los Objetivos de Desarrollo del Milenio: la organización contribuyó a la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio en Asia y África. UN الأنشطة المتسقة مع الأهداف الإنمائية للألفية: أسهمت المنظمة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في آسيا وإفريقيا.
    Durante el período objeto del informe, la organización ofreció múltiples sesiones de capacitación en todo el mundo a los representantes de organizaciones no gubernamentales y contribuyó a la creación de dos centros de excelencia sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio en Asia y Europa. UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير، قدمت المنظمة دورات تدريبية متعددة في أنحاء العالم لممثلي المنظمات غير الحكومية الأخرى، وأسهمت في إنشاء مركزي تفوق بشأن الأهداف الإنمائية للألفية في آسيا وأوروبا.
    18.31 Los recursos extrapresupuestarios, que ascienden a 11.600 dólares, también permiten a la Dependencia de Coordinación de los Países Menos Adelantados prestar apoyo al logro de los objetivos de Desarrollo del Milenio en Asia y el Pacífico. UN 18-31 تمكّن أيضا الموارد الخارجة عن الميزانية البالغة 600 11 دولار وحدة التنسيق لأقل البلدان نموا من دعم تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في آسيا والمحيط الهادئ.
    Somos conscientes de que no todos los países de nuestra región han alcanzado los ODM en su totalidad. Como parte de nuestra responsabilidad de garantizar el éxito en la consecución de los ODM en nuestra región, Indonesia celebró recientemente en Yakarta la Reunión Ministerial Especial de Examen de los Objetivos de Desarrollo del Milenio en Asia y el Pacífico: el camino hasta 2015. UN ونحن ندرك أنه ليس جميع البلدان في منطقتنا قد حققت تحقيقا كاملا الأهداف الإنمائية للألفية، وكجزء من مسؤوليتنا لضمان النجاح في تحقيق تلك الأهداف في منطقتنا، عقدت إندونيسيا مؤخرا في جاكارتا الاجتماع الوزاري الاستثنائي لاستعراض الأهداف الإنمائية للألفية في آسيا والمحيط الهادئ: وصولا إلى عام 2015.
    Development Papers: priority policies to achieve the Millennium Development Goals in Asia and the Pacific UN ورقات التنمية: السياسات ذات الأولوية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في آسيا والمحيط الهادئ
    Fiji acoge con beneplácito las asociaciones para la cooperación Sur-Sur y, en particular, la Declaración de Yakarta sobre los objetivos de Desarrollo del Milenio en Asia y el Pacífico, e insta a los organismos y órganos de las Naciones Unidas y al Proyecto del Milenio a que apoyen las recomendaciones formuladas en la Declaración. UN 61 - وأعلن أن فيجي ترحب بالشراكات التعاونية فيما بين بلدان الجنوب، ولا سيما إعلان جاكرتا بشأن الأهداف الإنمائية للألفية في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ. وهي تحث وكالات وهيئات الأمم المتحدة ومشروع الألفية على دعم التوصيات الواردة في الإعلان.
    Algunas de sus propuestas relacionadas con temas de especial interés para los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo se incorporaron en la Declaración Ministerial de Yakarta sobre los objetivos de Desarrollo del Milenio en Asia y el Pacífico*. UN وأُدرج البعض من المقترحات الواردة في التقرير والمتعلقة باهتمامات أقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية في " إعلان جاكرتا الوزاري بشأن الأهداف الإنمائية للألفية في آسيا والمحيط الهادئ " *.
    En la Reunión Ministerial Regional sobre los objetivos de Desarrollo del Milenio en Asia y el Pacífico: el camino hacia 2015, también celebrada en Yakarta en 2005, se afirmó la importancia de empoderar a la mujer. UN وبالمثل، فإن " الاجتماع الوزاري الإقليمي المعني بإعلان جاكرتا بشأن الأهداف الإنمائية للألفية في آسيا والمحيط الهادئ: المضي قدما نحو عام 2015 " ، المعقود في جاكرتا أيضا عام 2005، أكد على أهمية تمكين المرأة.
    f) Se produjo una serie de reportajes sobre los objetivos de Desarrollo del Milenio en Asia, con la ayuda de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico, en 2005; UN (و) سلسلة من التحقيقات الصحفية عن الأهداف الإنمائية للألفية في آسيا أنتجت بدعم من لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ (في عام 2005)؛
    Se realizaron actividades de capacitación sobre la elaboración de estadísticas para seguir de cerca el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio en Asia y el Pacífico (relacionados con la labor analítica de la CESPAP), la difusión de estadísticas y la economía sumergida. UN ونُـفذ تدريب على الإحصاء لرصد تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في آسيا والمحيط الهادئ (مربوط بعمل اللجنة التحليلي)، ونشر الإحصاءات، والاقتصاد الخفي.
    Serie sobre el desarrollo de los recursos energéticos: aumento del acceso a la energía y de la seguridad energética para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio en Asia y el Pacífico (1) (2011) (PO) UN مجموعة تنمية موارد الطاقة: توسيع إمكانية الحصول على الطاقة وتعزيز أمن الطاقة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في آسيا والمحيط الهادئ (1) (2011) (الميزانية العادية)
    La reunión la organizaron el Representante Especial de las Naciones Unidas para los objetivos de Desarrollo del Milenio en Asia y el Pacífico, la Oficina Regional para Asia y el Pacífico del PNUD, la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas, el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas y el Banco Asiático de Desarrollo. UN وقد تولى تنظيم المؤتمر ممثل الأمم المتحدة الخاص المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في آسيا والمحيط الهادئ والمكتب الإقليمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لآسيا والمحيط الهادئ، ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة وبنك التنمية الآسيوي.
    También se realizaron talleres sobre estadística para seguir de cerca el logro de los objetivos de Desarrollo del Milenio en Asia y el Pacífico (relacionados con la labor analítica de la CESPAP), talleres sobre la difusión de estadísticas, y talleres de capacitación sobre la economía sumergida (actualmente es proyecto de la Cuenta para el Desarrollo debido al gran interés manifestado por los Estados miembros. UN ونفذت حلقات عمل أيضا بشأن الإحصاءات الخاصة برصد إنجاز الأهداف الإنمائية للألفية في آسيا والمحيط الهادئ (لها صلة بالعمل التحليلي للجنة)، ونشر الإحصاءات وعقد حلقات العمل التدريبية على الاقتصاد غير الخاضع للمراقبة (وهو الآن مشروع حساب التنمية بناء على الاهتمام الكبير الذي أبدته الدول الأعضاء).
    i) Publicaciones periódicas: serie sobre el desarrollo de los recursos energéticos: aumento del acceso a la energía y de la seguridad energética para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio en Asia y el Pacífico (1); serie sobre ecologización del crecimiento económico del Asia y el Pacífico (1); estado de la sostenibilidad ambiental en Asia y el Pacífico (1); UN ' 1` المنشورات المتكررة: سلسلة تنمية موارد الطاقة: توسيع نطاق الحصول على الطاقة وتعزيز أمن الطاقة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في آسيا والمحيط الهادئ (1)؛ سلسلة تحضير النمو الاقتصادي في آسيا والمحيط الهادئ (1)؛ تقرير حالة الاستدامة البيئية في آسيا والمحيط الهادئ (1)؛
    Un ejemplo de ello es la iniciativa del PNUD, el Fondo de las Naciones Unidas para la Capitalización, el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) y la Organización Mundial de la Salud (OMS) sobre prestación de servicios locales relacionados con el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio en Asia. UN ومن الأمثلة في هذا الصدد مبادرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) ومنظمة الصحة العالمية، المتعلقة بتقديم الخدمات المحلية ذات الصلة بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في آسيا.
    La organización estuvo representada en el 63º período de sesiones de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (Almaty (Kazajstán), 17 a 23 de mayo de 2007), dedicado al tema " Desarrollo de los sistemas sanitarios en el contexto de un mayor crecimiento económico para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio en Asia y el Pacífico " . UN وكانت المنظمة ممثلة في الدورة الثالثة والستين للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، المعقودة في ألماتي، كازاخستان، من 17 إلى 23 أيار/مايو 2007 والتي كان موضوعها " وضع نظم صحية في سياق تعزيز النمو الاقتصادي لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في آسيا والمحيط الهادئ " .
    Además, la CESPAP, junto con el Banco Asiático de Desarrollo y el PNUD, publicó Asia-Pacific Aspirations: Perspectives for a Post-2015 Development Agenda, en que se trataron los progresos realizados en la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio en Asia y el Pacífico en 2012 y 2013 y se resaltaron las prioridades de desarrollo después de 2015. UN وبالإضافة إلى ذلك، قامت اللجنة، بالتعاون مع مصرف التنمية الآسيوي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بإصدار المنشور المعنون " تطلعات آسيا ومنطقة المحيط الهادئ: منظورات بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015 " ، وقد تناول المنشور التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في آسيا والمحيط الهادئ خلال الفترة 2012-2013 وركز على أولويات التنمية في الفترة التي تلي عام 2015.
    16. La secretaría de la UNCTAD aportó su contribución al Foro de Alto Nivel del G77 sobre comercio e inversión, celebrado en Doha (Qatar) los días 5 y 6 de diciembre de 2004; a la Segunda Cumbre del Sur, que tuvo lugar en Doha del 12 al 16 de junio de 2005; y a la Reunión Ministerial Regional sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio en Asia y el Pacífico, organizada por Indonesia en julio de 2005. UN 16- وساهمت أمانة الأونكتاد في المنتدى الرفيع المستوى بشأن التجارة والاستثمار الذي عُقد بالدوحة (قطر) في يومي 5 و6 كانون الأول/ديسمبر 2004؛ وقمة الجنوب الثانية التي عُقدت بالدوحة في الفترة من 12 إلى 16 حزيران/يونيه 2005؛ والاجتماع الوزاري الإقليمي بشأن الأهداف الإنمائية للألفية في آسيا والمحيط الهادئ، الذي نظمته إندونيسيا في تموز/يوليه 2005.
    Publicaciones periódicas: Asia-Pacific Development Journal (4); Bulletin on Asia-Pacific Perspectives (2); Development Papers: Priority Policies to Achieve the Millenium Development Goals in Asia and the Pacific (1); Development Papers: Priority Policies to Implement the Monterrey Consensus in Asia and the Pacific (1); Economic and Social Survey of Asia and the Pacific (2); UN ' 1` منشورات متكررة: صحيفة التنمية في آسيا والمحيط الهادئ (4)؛ ونشرة آفاق آسيا والمحيط الهادئ (2)؛ وورقات التنمية: السياسات ذات الأولوية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في آسيا والمحيط الهادئ (1)؛ ودراسة استقصائية للأوضاع الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ (2)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد