ويكيبيديا

    "الابتدائي إلزامياً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • primaria obligatoria
        
    • primaria sea obligatoria
        
    • primaria debe ser obligatoria
        
    • primaria no es obligatoria
        
    • primaria es obligatoria
        
    • elemental será obligatoria
        
    A fin de que se pueda ejercer ese derecho, los Estados Partes deberán en particular implantar la enseñanza primaria obligatoria y gratuita para todos. UN وتحقيقاً لإعمال هذا الحق، على الدول الأطراف أن تقوم، بوجه خاص، بجعل التعليم الابتدائي إلزامياً ومتاحا مجانا للجميع.
    A fin de que se pueda ejercer ese derecho, los Estados Partes deberán en particular implantar la enseñanza primaria obligatoria y gratuita para todos. UN وتحقيقاً لإعمال هذا الحق، على الدول الأطراف أن تقوم، بوجه خاص، بجعل التعليم الابتدائي إلزامياً ومتاحا مجانا للجميع.
    En la tercera parte se resalta un importante aspecto de la educación: la necesidad de que la enseñanza primaria sea obligatoria se prescribe en la legislación interna de muchos más Estados que el derecho a la educación. Sin embargo, aunque la enseñanza obligatoria tenga un alcance general, no siempre supone la realización del derecho a la educación. UN وينفرد الجزء الثالث من التقرير بتناول بعد هام في التعليم ذلك أن عدد الدول التي جسدت المطلب بجعل التعليم الابتدائي إلزامياً في القانون المحلي أكبر بكثير من تلك التي جسدت الحق في التعليم، بيد أن التعليم الإلزامي، حتى ولو شمل الجميع، لا يؤدي بالضرورة إلى إعمال الحق في التعليم.
    A fin de satisfacer la demanda de educación en el siglo XXI, la Ley de la educación de 1996 sienta las bases de las políticas educativas en Malasia, haciendo que la enseñanza primaria sea obligatoria en el país. UN ولتلبية متطلبات التعليم في القرن الحادي والعشرين، ينصّ قانون التعليم لعام 1996 على توجيهات لتسيير سياسات التعليم في ماليزيا، إذ يجعل التعليم الابتدائي إلزامياً في هذا البلد.
    La enseñanza primaria debe ser obligatoria y asequible a todos gratuitamente. UN جعل التعليم الابتدائي إلزامياً وإتاحته مجاناً للجميع.
    a) ¿Cómo cumple su Gobierno la obligación de proporcionar enseñanza primaria obligatoria y gratuita para todos? (Si la enseñanza primaria no es obligatoria ni gratuita, véase en especial el artículo 14.) UN (أ) كيف تقوم حكومتكم بالوفاء بالتزامها بجعل التعليم الابتدائي إلزامياً وإتاحته مجاناً للجميع [إن لم يكن التعليم الابتدائي إلزامياً و/أو مجانياً، انظر خصوصاً المادة 14]؛
    De conformidad con la Constitución la enseñanza primaria es obligatoria. UN ووفقاً للدستور يكون التعليم الابتدائي إلزامياً.
    La instrucción elemental será obligatoria. UN ويكون التعليم الابتدائي إلزامياً.
    La insurgencia también influyó negativamente en la puesta en práctica de la enseñanza primaria obligatoria en las zonas alejadas de las montañas, las colinas y el Terai. UN كما أن التمرد أثر سلباً على تنفيذ سياسة جعل التعليم الابتدائي إلزامياً في المناطق النائية في الجبال والهضاب ومنطقة تيراي.
    Habida cuenta de que prácticamente se ha alcanzado la enseñanza primaria universal y que el país está bien encaminado para lograr la Educación Para Todos antes de 2015, el Gobierno no siente la necesidad de implantar la enseñanza primaria obligatoria. UN وبالنظر إلى اقتراب بوتان من بلوغ هدف التعليم الابتدائي الشامل ومضيها بخطى جادة صوب بلوغ هدف التعليم للجميع بحلول عام 2015، لا تستشعر الحكومة الحاجة إلى جعل التعليم الابتدائي إلزامياً.
    a) Implantar la enseñanza primaria obligatoria y gratuita para todos. UN (أ) جعل التعليم الابتدائي إلزامياً ومتاحاً مجاناً للجميع.
    268. Nepal se topa con varios obstáculos al establecer la enseñanza primaria obligatoria, entre los que destacan el entorno geográfico, la pobreza, la presión demográfica y las limitaciones financieras. UN 268- تواجه نيبال عدة تحديات فيما يتعلق بجعل التعليم الابتدائي إلزامياً. ويشكل الوضع الجغرافي والفقر والضغط السكاني والعوائق المالية أهمها.
    48. El CRC celebró la Ley de reforma de la educación de 2002 que estableció la educación primaria obligatoria para todos los niños de 6 años. UN 48- رحبت لجنة حقوق الطفل بقانون تعديل التعليم لعام 2002 الذي جعل التعليم الابتدائي إلزامياً لكل الأطفال البالغين 6 سنوات.
    b) Se ocupe prioritariamente de que la enseñanza primaria sea obligatoria y gratuita para todos; UN (ب) أن تضمن على سبيل الأولوية جعل التعليم الابتدائي إلزامياً ومجانياً للجميع؛
    a) Vele por que la enseñanza primaria sea obligatoria por ley; UN (أ) ضمان جعل التعليم الابتدائي إلزامياً بموجب القانون؛
    a) Tome las medidas adecuadas para que por lo menos la enseñanza primaria sea obligatoria, gratuita y universal para todos los niños; UN (أ) اتخاذ التدابير الملائمة لكي يُضمن على الأقل جعل التعليم الابتدائي إلزامياً ومجانياً وشاملاً لجميع الأطفال؛
    Además, establece que la enseñanza primaria debe ser obligatoria e impartirse gratuitamente en las escuelas públicas. UN وهي تقضي كذلك بأن يكون التعليم الابتدائي إلزامياً ومجانياً في المدارس الحكومية.
    La enseñanza primaria debe ser obligatoria y universal; UN أن يكون التعليم الابتدائي إلزامياً ومتاحاً للجميع؛
    En algunos casos, los Estados deben proporcionar el acceso gratuito; por ejemplo, la educación primaria debe ser obligatoria y estar exenta de costos directos e indirectos. UN وفي بعض الحالات، يجب أن توفر الدول إمكانية الحصول على هذه الخدمات بالمجان؛ ومن أمثلة ذلك، يجب أن يكون التعليم الابتدائي إلزامياً ودون أي تكاليف مباشرة وغير مباشرة.
    a) ¿Cómo cumple su Gobierno la obligación de proporcionar enseñanza primaria obligatoria y gratuita para todos? (Si la enseñanza primaria no es obligatoria ni gratuita, véase en especial el artículo 14.) UN (أ) كيف تقوم حكومتكم بالوفاء بالتزامها بجعل التعليم الابتدائي إلزامياً وإتاحته مجاناً للجميع [إن لم يكن التعليم الابتدائي إلزامياً و/أو مجانياً، انظر خصوصاً المادة 14]؛
    a) ¿Cómo cumple su Gobierno la obligación de proporcionar enseñanza primaria obligatoria y gratuita para todos? (Si la enseñanza primaria no es obligatoria ni gratuita, véase en especial el artículo 14.) UN (أ) كيف تقوم حكومتكم بالوفاء بالتزامها بجعل التعليم الابتدائي إلزامياً وإتاحته مجاناً للجميع [إن لم يكن التعليم الابتدائي إلزامياً و/أو مجانياً، انظر خصوصاً المادة 14]؛
    184. La enseñanza primaria es obligatoria desde el 19 de mayo de 1914. UN ٤٨١- أصبح التعليم الابتدائي إلزامياً اعتباراً من ٩١ أيار/مايو ٤١٩١.
    La Declaración Universal de Derechos Humanos establece que toda persona tiene derecho a la educación, que la educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental, y que la instrucción elemental será obligatoria. UN وينص الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على أن لكل شخص الحق في التعلم، ويجب أن يكون التعليم في مراحله الأولى والأساسية على الأقل بالمجان، وأن يكون التعليم الابتدائي إلزامياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد