ويكيبيديا

    "الابتدائي المجاني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • primaria gratuita
        
    • primaria universal gratuita
        
    • primaria universal y gratuita
        
    • primaria libre
        
    • primaria sea gratuita
        
    • elemental gratuita
        
    • gratuito
        
    • gratuita y
        
    • gratuidad y
        
    En toda disposición constitucional debía garantizarse una enseñanza primaria gratuita, obligatoria y adecuada. UN وينبغي لأي أحكام دستورية أن تضمن التعليم الابتدائي المجاني والإلزامي والوافي.
    El Gobierno ha introducido la educación primaria gratuita para asegurar que todos los niños en edad escolar vayan a la escuela. UN لقد وفرت الحكومة التعليم الابتدائي المجاني لتكفل التحاق جميع اﻷطفال في سن الدراسة بالمدارس.
    El Gobierno de Uganda, por su parte, está a punto de iniciar la aplicación de su promesa de proporcionar enseñanza primaria gratuita a cuatro niños por familia. UN وقد أوشكت حكومة أوغنـــدا مــن جانبها على بدء تنفيذ تعهدها بتوفيــر التعليم الابتدائي المجاني ﻷربعة أبناء من كل أسرة.
    En 1994 se introdujo la enseñanza primaria gratuita con el fin de desarrollar nuestros recursos humanos. UN وجرى إدخال التعليم الابتدائي المجاني عام ١٩٩٤ لتطوير مواردنا البشرية.
    El Gobierno había establecido también una meta nacional para el logro de la educación primaria gratuita y universal. UN وأضاف أن الحكومة قد حددت هدفاً وطنياً للتعليم الابتدائي المجاني والعام ينبغي تحقيقه.
    Además, durante el decenio desapareció prácticamente la noción de la educación primaria gratuita. UN وعلاوة على ذلك، فإن فكرة توفير التعليم الابتدائي المجاني للجميع اختفت تقريبا خلال العقد.
    Además, durante el decenio desapareció prácticamente la noción de la educación primaria gratuita. UN وعلاوة على ذلك، فإن فكرة توفير التعليم الابتدائي المجاني للجميع اختفت تقريبا خلال العقد.
    La noción de educación primaria gratuita para todos prácticamente desapareció durante el último decenio. UN وبالفعل اختفت فكرة توفير التعليم الابتدائي المجاني للجميع خلال العقد الماضي.
    :: Escasa asistencia de las niñas a los centros de enseñanza secundaria, detalles insuficientes sobre la enseñanza primaria gratuita y el aumento de la alfabetización entre las mujeres. UN :: انخفاض معدلات انتظام الفتيات في الدراسة في مؤسسات التعليم الثانوي وقصور التفاصيل المتصلة بالتعليم الابتدائي المجاني وبزيادة الإلمام بالقراءة والكتابة بين صفوف النساء؛
    El Gobierno ha decidido introducir la enseñanza primaria gratuita y obligatoria durante el período que abarca el Noveno Plan. UN وقد قررت الحكومة إتاحة التعليم الابتدائي المجاني والإلزامي أثناء فترة تنفيذ الخطة التاسعة.
    La Constitución garantiza la enseñanza primaria gratuita para todos los niños. UN ويضمن الدستور التعليم الابتدائي المجاني للجميع.
    Derecho a la enseñanza primaria gratuita UN الحق في التعليم الابتدائي المجاني
    A ese respecto, la anterior Relatora Especial dedicó gran parte de su labor a promover y garantizar una educación primaria gratuita y obligatoria. UN وفي هذا الصدد، ركزت المقررة الخاصة السابقة أعمالها بوجه خاص على تعزيز وضمان التعليم الابتدائي المجاني والإلزامي.
    La política de enseñanza primaria gratuita ha logrado que tanto las niñas como los niños se matriculen en las escuelas primarias. UN وقد نجحت سياسة التعليم الابتدائي المجاني في قيد الفتيات والبنين في المدارس الابتدائية.
    La decisión del Gobierno de facilitar enseñanza primaria gratuita también puede alentar al retorno. UN وإن قرار الحكومة توفير التعليم الابتدائي المجاني من المحتمل أن يؤدي أيضاً إلى تشجيع اللاجئين على العودة.
    Se consideró que, con independencia de su condición de migrantes todos los niños deberían tener derecho a la enseñanza primaria gratuita. UN واعتُبر أنه من الضروري أن يكون جميع الأطفال، بغض النظر عن مركزهم كمهاجرين، مخولين الحصول على التعليم الابتدائي المجاني.
    Artículo 14: Enseñanza primaria gratuita y obligatoria 643 133 UN المادة 14: التعليم الابتدائي المجاني والإلزامي 643 135
    Hemos invertido hasta el 30% de nuestro presupuesto anual para brindar educación primaria gratuita. UN فلقد استثمرنا ما يصل إلى 30 في المائة من ميزانيتنا السنوية لتوفير التعليم الابتدائي المجاني.
    Tiene por objetivo garantizar la educación primaria gratuita y obligatoria a todos los niños, sobre todo a las niñas, para el año 2015. UN وتهدف الخطة إلى كفالة التعليم الابتدائي المجاني والإلزامي لجميع الأطفال، وخاصة الفتيات، بحلول عام 2015.
    La Coalición ayudó a incrementar la matrícula en las escuelas kenianas, de conformidad con el principio de la educación primaria universal gratuita. UN وأسهم الائتلاف في زيادة الالتحاق بالمدارس الكينية، في إطار مبدأ تعميم التعليم الابتدائي المجاني.
    De manera complementaria al incremento de cupos educativos alcanzado en 2006, se espera que el Estado colombiano logre garantizar la educación primaria universal y gratuita. UN وتكملةً لزيادة عدد المقاعد المدرسية التي سجلت في عام 2006، يؤمل أن تتمكن الدولة الكولومبية من ضمان تعميم التعليم الابتدائي المجاني.
    Intensificar sus esfuerzos por ofrecer enseñanza primaria libre y obligatoria. UN تعزيز جهودها الرامية إلى توفير التعليم الابتدائي المجاني والإلزامي.
    335. Como se señala en los párrafos 449 a 451 del informe inicial sobre la aplicación del Pacto, se ha conseguido casi en su totalidad que la enseñanza primaria sea gratuita y obligatoria. UN 335- يكاد أن يكون قد تم بالكامل بلوغ هدف توفير التعليم الابتدائي المجاني والإلزامي وذلك ، على النحو المشار إليه في الفقرات من 449 إلى 451 من التقرير الأولي عن العهد.
    En un informe de 2007 del PNUD y el UNIFEM se señalaba que el país garantizaba la educación elemental gratuita para todos, y había creado un sistema de préstamos para estudiantes con el fin de que todos los jóvenes pudieran hacer estudios superiores. UN وأشار تقرير مشترك بين البرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة صدر في عام 2008 إلى أن ولايـات ميكرونيزيا الموحدة تضمن التعليم الابتدائي المجاني للجميع وأنها أصبحت تتيح القروض التعليمية لكافة الشبان والشابات ليحصلوا على التعليم العالي.
    19. En Turquía, la enseñanza de los derechos humanos es parte del plan de estudios del nuevo sistema de educación primaria de ocho años, gratuito y obligatorio. UN ١٩ - وأكد أن التثقيف بحقوق اﻹنسان في تركيا يشكل جزءا من المنهاج المدرسي للتعليم الابتدائي المجاني اﻹلزامي الجديد البالغة مدته ثماني سنوات.
    En 1864 la Constitución estableció la educación primaria obligatoria y gratuita y consagró la libertad de enseñanza. UN وفي عام 1864 أقر الدستور التعليم الابتدائي المجاني الإلزامي وأكد حرية التعليم.
    c) El retraso en la aplicación de la gratuidad y obligatoriedad de la educación, que se aprobaron en 1998. UN (ج) عدم تطبيق قانون إلزامية التعليم الابتدائي المجاني الذي أقر عام 1998؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد