ويكيبيديا

    "الابحاث" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • investigación
        
    • investigaciones
        
    • investigando
        
    • investigadores
        
    • investigar
        
    • investigué
        
    Estudios en los que ha participado como consultora del equipo de investigación UN وقد شاركت، بصفتها خبيرة استشارية لفريق الابحاث في الدراسات التالية:
    Mira, el Espectro ha desaparecido tenemos una tonelada de investigación que hacer. Open Subtitles إنظروا .الريث مات ، و لدينا الكثير من الابحاث لعملها
    Hay montones de potenciales aplicaciones en investigación. Open Subtitles هناك إمكانية للكثير من الابحاث التطبيقية
    Recientes investigaciones sugieren que el ataque mató alrededor de 120 civiles palestinos. Open Subtitles الابحاث الحديثة تقترح أن الهجوم قتل حوالى 120 مدني فلسطيني
    Uno puede lanzar teorías locas y no se necesita respaldarlas con datos ni gráficos, ni investigación. TED يمكنهم ابتكار نظريات مجنونة وليس عليهم دعمها بالبيانات او الرسومات او الابحاث.
    La investigación muestra que 19 de cada 20 personas que intentan suicidarse fallarán. TED الابحاث تظهر ان 19 من كل 20 شخص من المقدمين على الانتحار سوف يفشلون.
    Pero esta unificación elegante tiene un costo, porque ańos de investigación han demostrado que el cálculo de la teoría de cuerdas no cuadra bien. TED ولكن هناك ثمن لهذا التوحد الانيق لأن أعواماً من الابحاث اظهرت ان حساب نظرية الأوتار لا يتم بالضبط
    Y lo más importante, me prestó al director de investigación de la compañia Heinz. TED والاهم من ذلك، انه اعارني رئيس الابحاث في شركة هاينز.
    En los años 50 y 60, la investigación psicodélica floreció en todo el mundo y demostró ser prometedora en los campos de la psiquiatría, psicología y psicoterapia, la neurociencia y el estudio de las experiencias místicas. TED في خمسينات وستينات القرن الماضي ازدهرت الابحاث حول المخدرات النفسية في كل أنحاء العالم وأظهرت بُشرى عظيمة في مجالات الطب النفسي وعلم النفس والعلاج النفسي وعلم الأعصاب ودراسة التجارب الروحية.
    Se basa en cientos de horas de investigación, de práctica. TED وهو مبني على مئات الساعات من الابحاث والتدريب
    Otros dirán que es para investigación en salud pública. TED والآخر سيقول ربما من أجل الابحاث الصحية
    La Srta. Lingard. Mi ayudante en investigación. Open Subtitles هذه الانسة لينجارد ,مساعدتى فى الابحاث
    Necesito ir a mi dormitorio por apuntes de mi investigación. Open Subtitles يجب أن أحضر بعض الاشياء من قسمي معلومات الابحاث
    La investigación sobre el Talaron fue prohibida en la Federación por sus propiedades biogenéticas. Open Subtitles الابحاث المُتعلّقة بـ "ثيلرون" كانت محظورة في الحكومة الفيدرالية، بسبب خصائصها البيولوجية.
    Realizaba una investigación para el museo. Open Subtitles كان يؤدي بعض الابحاث من اجل المتحف. شكرا لك , شكرا لكم جميعا..
    Estamos viajando a lo ancho y a lo largo del país... Él tiene otro. Viajamos a lo ancho y largo del país para realizar una investigación con la esperanza de curar algunas de las más terroríficas enfermedades del siglo XX. Open Subtitles نسافر عبر أنحاء البلاد ، نقوم ببعض الابحاث آمالين معالجة أسوء أمراض القرن العشرين
    Líneas de investigación análogas. Ahora vamos a ver quién es superior. Open Subtitles من نفس الابحاث المتقدمة و الان نريد ان نرى من هو المتفوق
    Hasta ahora las investigaciones muestran que estos niños están muy bien. TED وتبين الابحاث أن هؤلاء الأطفال على ما يرام.
    De hecho, las investigaciones demuestran que el 90 % de la ayuda que los colegas se brindan entre sí en el lugar de trabajo responde a pedidos explícitos de ayuda. TED في حقيقة الامر، تظهر الابحاث أن 90 بالمائة من المساعدات التي يقدمها زملاء العمل لبعضهم في أماكن العمل ما هي سوى ردود لطلبات صريحة للمساعدة.
    No, solo estoy investigando algunos asuntos, viendo donde están los otros miembros del Ayuntamiento. Open Subtitles لا , انا فقط اجري بعض الابحاث لاري موقف بقية اعضاء المجلس
    Uno de sus investigadores revolucionó la cirugía encontrando un uso médico para una planta llamada belladona. Open Subtitles في الابحاث الطبية , احد الاشخاص هناك اكتثف ثورة في عالم الجراحة بايجاد الاستعمال الطبي لنبتة سامة تدعى بيلادونا
    Es investigar más y más para poder salvar a niños como Nina... Open Subtitles يجب ان نجري المزيد من الابحاث لكي ننقذ اناسا مثل نينا في يوم من الايام
    Había tres. investigué mucho. TED ولقد قمت ببعض الابحاث لكي احصل على هذه المعلومات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد