ويكيبيديا

    "الاتحادات الجمركية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • uniones aduaneras
        
    • unión aduanera
        
    D. Acuerdos de libre comercio, uniones aduaneras o mercados comunes 11 - 20 8 UN دال - اتفاقات التجارة الحرة أو الاتحادات الجمركية أو الأسواق المشتركة 11-20
    Un enfoque común ha sido concluir acuerdos de establecimiento de uniones aduaneras y zonas de libre comercio. UN وهناك نهج شائع ألا وهو عقد ترتيبات من قبيل الاتحادات الجمركية أو مناطق التجارة الحرة.
    El Grupo de Tareas sugirió que en la siguiente revisión de la publicación se incluyeran las uniones aduaneras que publicaban datos agregados sobre el comercio. UN واقترحت فرقة العمل إضافة الاتحادات الجمركية التي تنشر بيانات تجارية إجمالية في الطبعة المقبلة من المنشور.
    SELECCIÓN DE ACUERDOS DE LIBRE COMERCIO, unión aduanera UN اتفاقات مختارة فـي مجال التجارة الحرة أو الاتحادات الجمركية أو الأسواق
    SELECCIÓN DE ACUERDOS DE LIBRE COMERCIO, unión aduanera UN اتفاقات مختارة فـي مجال التجارة الحرة أو الاتحادات الجمركية أو الأسواق
    En primer lugar, que el proyecto de artículos no excluyese las uniones aduaneras ni las zonas de libre comercio. UN المسألة الأولى هي أنه كانت هناك شواغل مفادها أن مشاريع المواد لم تستبعد الاتحادات الجمركية ومناطق التجارة الحرة.
    Ellos hubiesen preferido excluir las uniones aduaneras y las zonas de libre comercio del proyecto de artículos. UN وكان هؤلاء يفضِّلون استبعاد الاتحادات الجمركية ومناطق التجارة الحرة من نطاق مشروع المواد.
    En América Latina, el MERCOSUR y el Grupo Andino han avanzado rápidamente en la aplicación de sus programas destinados a liberalizar el comercio recíproco y establecer uniones aduaneras. UN ففي منطقة أمريكا اللاتينية، سجلت السوق المشتركة للمخروط الجنوبي والمجموعة اﻷندية تقدما سريعا على صعيد تنفيذ برامجهما الرامية إلى تحرير التجارة المتبادلة وإنشاء الاتحادات الجمركية.
    El párrafo 5 del artículo XXIV del GATT establecía las condiciones que habían de cumplir las uniones aduaneras y las zonas de libre comercio. UN وتنص الفقرة ٥ من المادة الرابعة والعشرين من اتفاق الغات على الشروط التي يتعين على الاتحادات الجمركية ومناطق التجارة الحرة استيفاؤها.
    D. Acuerdos de libre comercio, uniones aduaneras o mercados comunes UN دال - اتفاقات التجارة الحرة أو الاتحادات الجمركية أو الأسواق المشتركة
    En América Latina, el Mercado Común del Sur (MERCOSUR) y la Comunidad Andina han avanzado rápidamente en la aplicación de sus programas de liberalización mutua del comercio y en la creación de uniones aduaneras. UN ففي أمريكا اللاتينية، خطت السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي وجماعة الأنديز خطوات حثيثة تجاه تنفيذ برامجمهما لتحرير التبادل التجاري وإقامة الاتحادات الجمركية.
    F. Acuerdos de libre comercio, uniones aduaneras o mercados comunes UN واو - اتفاقات التجارة الحرة أو الاتحادات الجمركية أو الأسواق المشتركة
    F. Acuerdos de libre comercio, uniones aduaneras o mercados UN واو- اتفاقات التجارة الحرة أو الاتحادات الجمركية أو الأسواق المشتركة 11-20 11
    F. Acuerdos de libre comercio, uniones aduaneras o mercados comunes UN واو - اتفاقات التجارة الحرة أو الاتحادات الجمركية أو الأسواق المشتركة
    F. Acuerdos de libre comercio, uniones aduaneras o mercados UN واو- اتفاقات التجارة الحرة أو الاتحادات الجمركية أو الأسواق المشتركة 11-20 9
    F. Acuerdos de libre comercio, uniones aduaneras o mercados comunes UN واو - اتفاقات التجارة الحرة أو الاتحادات الجمركية أو الأسواق المشتركة
    SELECCIÓN DE ACUERDOS DE LIBRE COMERCIO, unión aduanera UN اتفاقات مختارة فـي مجال التجارة الحرة أو الاتحادات الجمركية أو الأسواق
    SELECCIÓN DE ACUERDOS DE LIBRE COMERCIO, unión aduanera UN اتفاقات مختارة فـي مجال التجارة الحرة أو الاتحادات الجمركية
    SELECCIÓN DE ACUERDOS DE LIBRE COMERCIO, unión aduanera, ASOCIACIÓN ECONÓMICA O MERCADO COMÚN QUE CONTIENEN DISPOSICIONES SOBRE EL DERECHO Y LA POLÍTICA UN اتفاقات مختارة فـي مجال التجارة الحرة أو الاتحادات الجمركية أو الشراكات الاقتصادية أو الأسواق المشتركة تتضمن أحكاماً
    Por ejemplo, algunos países menos adelantados africanos, en particular los países sin litoral, han tratado de establecer alguna forma de zona de libre comercio o unión aduanera a nivel subregional. UN فعلى سبيل المثال، سعى عدد من أقل البلدان نموا الافريقية، لا سيما غير الساحلية الى انشاء نوع ما من المناطق التجارية الحرة أو الاتحادات الجمركية على المستوى دون الاقليمي.
    El Concepto prevé la creación de un espacio económico único de la CEI, la ampliación de la unión aduanera y la integración de los sistemas de transporte y energía. UN ويستهدف المفهوم إنشاء حيز اقتصادي واحد لرابطة الدول المستقلة، وتوسيع نطاق الاتحادات الجمركية وتحقيق تكامل شبكتي النقل والطاقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد