ويكيبيديا

    "الاتصال بمكتب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • comunicarse con la oficina del
        
    • en contacto con la Oficina
        
    • comunicarse con la Oficina de
        
    • dirigirse a la Oficina
        
    • comunicarse con la Dependencia del
        
    • dirigirse al Servicio de
        
    • enlace con la Oficina
        
    • deberán comunicarse con la Oficina
        
    • contacto con la oficina de la
        
    • comuniquen con la oficina de la
        
    • York de la Oficina
        
    • llamar a la oficina de
        
    Toda observación o sugerencia sobre el Diario será bienvenida. Sírvanse comunicarse con la oficina del Diario (journal@un.org). UN ونرحب بجميع التعليقات والمقترحات المتعلقة باليومية ويرجى الاتصال بمكتب اليومية عبر العنوان الإلكتروني: journal@un.org.
    Toda observación o sugerencia sobre el Diario será bienvenida. Sírvanse comunicarse con la oficina del Diario (journal@un.org). UN ونرحب بجميع التعليقات والمقترحات المتعلقة باليومية ويرجى الاتصال بمكتب اليومية عبر العنوان الإلكتروني: journal@un.org.
    Toda observación o sugerencia sobre el Diario será bienvenida. Sírvanse comunicarse con la oficina del Diario (journal@un.org). UN ونرحب بجميع التعليقات والمقترحات المتعلقة باليومية ويرجى الاتصال بمكتب اليومية عبر العنوان الإلكتروني: journal@un.org.
    Merced a ellas, el Tribunal tendría una visión clara de las circunstancias y la población de la zona podría acceder fácilmente a él, con lo que se alentaría a los particulares a ponerse en contacto con la Oficina del Fiscal. UN فهي ستبرز المحكمة للعيان وتجعلها في متناول سكان المنطقة، وبذلك فإنها ستشجع اﻷفراد على الاتصال بمكتب المدعي العام.
    Para comunicarse con la Oficina de Enlace con los Medios de Información deberá llamarse a los teléfonos (212) 963-7756 y (212) 963-3353. UN ويمكن الاتصال بمكتب الاتصال لوسائط الإعلام على رقمي الهاتف : 212-963-7756 و 212-963-3353.
    Para mayor información, se ruega dirigirse a la Oficina de la Universidad de las Naciones Unidas (tel.: (212) 963 - 6346). UN للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بمكتب جامعة الأمم المتحدة في نيويورك: هاتف (212) 963-6346.
    Sírvanse comunicarse con la Dependencia del Diario (journal@un.org).] UN ويُرجى الاتصال بمكتب وحدة اليومية على العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.]
    Toda observación o sugerencia sobre el Diario será bienvenida. Sírvanse comunicarse con la oficina del Diario (journal@un.org). UN ونرحب بجميع التعليقات والمقترحات المتعلقة باليومية ويرجى الاتصال بمكتب اليومية عبر العنوان الإلكتروني: journal@un.org.
    Toda observación o sugerencia sobre el Diario será bien recibida. Sírvanse comunicarse con la oficina del Diario (journal@un.org). UN ونرحب بجميع التعليقات والمقترحات المتعلقة باليومية ويرجى الاتصال بمكتب اليومية عبر العنوان الإلكتروني: journal@un.org.
    Toda observación o sugerencia sobre el Diario será bien recibida. Sírvanse comunicarse con la oficina del Diario (journal@un.org). UN ونرحب بجميع التعليقات والمقترحات المتعلقة باليومية ويرجى الاتصال بمكتب اليومية عبر العنوان الإلكتروني: journal@un.org.
    Toda observación o sugerencia sobre el Diario será bien recibida. Sírvanse comunicarse con la oficina del Diario (journal@un.org). UN ونرحب بجميع التعليقات والمقترحات المتعلقة باليومية ويرجى الاتصال بمكتب اليومية عبر العنوان الإلكتروني: journal@un.org.
    Toda observación o sugerencia sobre el Diario será bien recibida. Sírvanse comunicarse con la oficina del Diario (journal@un.org). UN ونرحب بجميع التعليقات والمقترحات المتعلقة باليومية ويرجى الاتصال بمكتب اليومية عبر العنوان الإلكتروني: journal@un.org.
    Toda observación o sugerencia sobre el Diario será bien recibida. Sírvanse comunicarse con la oficina del Diario (journal@un.org). UN ونرحب بجميع التعليقات والمقترحات المتعلقة باليومية ويرجى الاتصال بمكتب اليومية عبر العنوان الإلكتروني: journal@un.org.
    Toda observación o sugerencia sobre el Diario será bien recibida. Sírvanse comunicarse con la oficina del Diario (journal@un.org). UN ونرحب بجميع التعليقات والمقترحات المتعلقة باليومية ويرجى الاتصال بمكتب اليومية عبر العنوان الإلكتروني: journal@un.org.
    Obviamente, supone una fuente de ansiedad y estrés para las personas afectadas, y a menudo les lleva a ponerse en contacto con la Oficina del Ombudsman. UN ويشكل ذلك مصدرا طبيعيا للقلق والتوتر للأفراد المتضررين، مما يدفع بالكثيرين منهم إلى الاتصال بمكتب أمين المظالم.
    En la nota verbal se invitaba a las misiones permanentes a ponerse en contacto con la Oficina del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura para recibir más información. UN ودعت المذكرة الشفوية البعثات الدائمة إلى الاتصال بمكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر من أجل المزيد من المعلومات.
    Los interesados en obtener más información pueden ponerse en contacto con la Oficina de Coordinación y Apoyo al Consejo Económico y Social del Departamento de Asuntos UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بمكتب الدعم والتنسيق التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Para mayor información, sírvase comunicarse con la Oficina de la Universidad de las Naciones Unidas (tel.: (212) 963 - 6346). UN للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بمكتب جامعة الأمم المتحدة في نيويورك: هاتف (212) 963-6346.
    Para mayor información, se ruega dirigirse a la Oficina de la Universidad de las Naciones Unidas (tel.: (212) 963 - 6346). UN للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بمكتب جامعة الأمم المتحدة في نيويورك: هاتف (212) 963-6346.
    Sírvanse comunicarse con la Dependencia del Diario (journal@un.org).] UN ويُرجى الاتصال بمكتب وحدة اليومية على العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.]
    Para cualquier información adicional, sírvase dirigirse al Servicio de Asistencia a los Usuarios de las Misiones (dirección electrónica: missions-support@un.int; tel.: 1 (212) 963-3157) UN ولطرح أي استفسارات إضافية، يرجى الاتصال بمكتب المساعدة المعني بدعم البعثات (البريد الإلكتروني: missions-support@un.int؛ الهاتف: 1 (212) 963-3157).
    Presta servicios administrativos al Centro y sirve de enlace con la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra a ese respecto. UN يوفر الخدمات اﻹدارية للمركز ويتولى الاتصال بمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في هذا الشأن.
    Los interesados en obtener más información deberán comunicarse con la Oficina de Financiación del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (tel.: 1 (212) 963-3664). UN ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بمكتب تمويل التنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الهاتف: 1 (212) 963-3664).
    Quienes deseen más información pueden ponerse en contacto telefónicamente con la oficina en Nueva York de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (tel.: 1 (212) 963-5931). UN وللمزيـد مــــن المعلومــــات، يُرجــــى الاتصال بمكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بنيويورك (الهاتف: 1 (212) 963-5931).
    Puedo llamar a la oficina de alguaciles, decirles que hay una amenaza de muerte en su fugitivo. Open Subtitles استطيع الاتصال بمكتب المرشال اخبرهم انه هناك تهديد على المشتبه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد