En los países desarrollados, este problema ha contribuido al deterioro de la estructura social y a la aparición de fenómenos como la intolerancia y la xenofobia. | UN | ففي البلدان المتقدمة النمو، تسهم هذه المشكلة في تفاقم تدهور النسيج الاجتماعي وفي ظهور ظاهرات مثل التعصب وكراهية اﻷجانب. |
G. Derecho al trabajo, a la seguridad social y a las libertades sindicales 60 13 | UN | زاي - الحق في العمل وفي الضمان الاجتماعي وفي الحريات النقابية 60 14 |
G. Derecho al trabajo, a la seguridad social y a las libertades sindicales | UN | زاي - الحق في العمل وفي الضمان الاجتماعي وفي الحريات النقابية |
5. Derecho a la seguridad social y a condiciones de vida adecuadas | UN | 5- الحق في الضمان الاجتماعي وفي التمتع بمستوى معيشي لائق |
7. Derecho a la seguridad social y a un nivel de vida adecuado | UN | 7- الحق في الضمان الاجتماعي وفي الصحة وفي مستوى معيشي لائق |
8. Derecho a la seguridad social y a un nivel de vida adecuado | UN | الحق في الضمان الاجتماعي وفي التمتـّع بمستوى معيشي لائق |
5. Derecho a la seguridad social y a un nivel de vida adecuado | UN | 5 - الحق في الضمان الاجتماعي وفي التمتع بمستوى معيشي لائق |
Derecho a la seguridad social y a un nivel de vida adecuado | UN | الحق في الضمان الاجتماعي وفي مستوى معيشي لائق |
Derecho a la seguridad social y a un nivel de vida adecuado | UN | الحق في الضمان الاجتماعي وفي مستوى معيشة لائق |
8. Derecho a la seguridad social y a un nivel de vida adecuado | UN | 8- الحق في الضمان الاجتماعي وفي التمتع بشروط عمل عادلة ومؤاتية |
G. Derecho a seguridad social y a un nivel de vida adecuado | UN | زاي- الحق في الضمان الاجتماعي وفي التمتع بمستوى معيشي لائق |
Derecho a la seguridad social y a un nivel de vida adecuado | UN | الحق في الضمان الاجتماعي وفي التمتع بمستوى معيشي لائق |
G. Derecho a seguridad social y a un nivel de vida adecuado | UN | زاي- الحق في الضمان الاجتماعي وفي التمتع بمستوى معيشي لائق |
Derecho a la seguridad social y a un nivel de vida adecuado | UN | الحق في الضمان الاجتماعي وفي التمتع بمستوى معيشي لائق |
301. Por otro lado, en el artículo 14 de la misma ley, bajo el epígrafe " Derecho a la seguridad social y a los servicios sociales " , se establece lo siguiente: | UN | 301- وتنص المادة 14 من القانون، المعنونة " الحق في الضمـان الاجتماعي وفي الخدمـات الاجتماعية " على ما يلي: |
6. Derecho a la seguridad social y a un nivel de vida adecuado | UN | 6- الحق في الضمان الاجتماعي وفي مستوى معيشة مناسب |
5. Derecho a la seguridad social y a un nivel de vida adecuado | UN | 5- الحق في الضمان الاجتماعي وفي مستوى معيشي لائق |
7. Derecho a la seguridad social y a un nivel de vida adecuado | UN | 7- الحق في الضمان الاجتماعي وفي مستوى معيشي لائق |
6. Derecho a la seguridad social y a un nivel de vida adecuado | UN | 6- الحق في الضمان الاجتماعي وفي التمتع بمستوى معيشة مناسب |
6. Derecho a la seguridad social y a un nivel de vida adecuado | UN | 6- الحق في الضمان الاجتماعي وفي التمتع بمستوى معيشي لائق |
Varias oficinas del UNICEF, como las de Bangladesh, Ghana y Zambia, prestan apoyo a los gobiernos para que integren cuestiones de ese tipo como parte de las reformas del sector social y en la prestación de servicios principales. | UN | وهناك عدد من مكاتب اليونيسيف، مثل الموجودة في بنغلاديش وغانا وزامبيا، تقدم الدعم إلى الحكومات لإدماج المسائل التي من هذا النوع في إصلاحات القطاع الاجتماعي وفي صلب عملية توفير الخدمات. |
Derecho a la seguridad social y al seguro social | UN | الحق في الضمان الاجتماعي وفي التأمينات الاجتماعية |