ويكيبيديا

    "الاجتماع الأول في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la primera reunión de
        
    • la primera reunión en
        
    • primera reunión del
        
    • la primera reunión celebrada en
        
    Fue la primera reunión de los procesos preparatorios internacionales previos a la Conferencia. UN وكان هذا هو الاجتماع الأول في العمليات التحضيرية الدولية المؤدية إلى المؤتمر.
    Inspirándose en los progresos registrados en la primera reunión de Siem Reap, las dos partes lograron realizar en la segunda nuevos avances. UN ونجح الجانبان مستفيدين من التقدم المحرز في الاجتماع الأول في سيم ريب، في إحراز مزيد من التقدم في الاجتماع الثاني.
    Inspirándose en los progresos registrados en la primera reunión de Siem Reap, las dos partes lograron plasmar en la segunda nuevos avances. UN وبناء على التقدم الذي أحرز في الاجتماع الأول في سيم ريب، نجح الجانبان في إحراز مزيد من التقدم في الاجتماع الثاني.
    a Mandato: dos años, que finalizarán en la primera reunión en 2006. UN (أ) المدة: سنتان تنتهيان في الاجتماع الأول في عام 2006.
    Para mediados de 2008 se prevé la celebración de la primera reunión del Foro. UN ومن المقرر عقد الاجتماع الأول في إطار المنتدى في منتصف عام 2008.
    La primera reunión, celebrada en Kasane fue una conferencia de presidentes de tribunal dedicada a los derechos humanos, la independencia del poder judicial y el acceso a la justicia. UN وكان الاجتماع الأول في كاسان مؤتمراً لكبار القضاة بشأن حقوق الإنسان واستقلال القضاء والوصول إلى العدالة.
    En la primera reunión de 2013, la DAA organizó un acto informativo pormenorizado dirigido a participantes del Comité de Coordinación. UN وفي الاجتماع الأول في عام 2013، قدمت الوحدة إحاطة إعلامية مفصلة للمشاركين في لجنة التنسيق.
    a Mandato: dos años, que finalizarán en la primera reunión de 2007. UN (أ) المدة: سنتان تنتهيان في الاجتماع الأول في عام 2007.
    b Mandato: dos años, que finalizarán en la primera reunión de 2008. UN (ب) المدة: سنتان تنتهيان في الاجتماع الأول في عام 2008.
    a Mandato: dos años, que finalizarán en la primera reunión de 2009. UN (أ) المدة: سنتان تنتهيان في الاجتماع الأول في عام 2009.
    b Mandato: dos años, que finalizarán en la primera reunión de 2008. UN (ب) المدة: سنتان تنتهيان في الاجتماع الأول في عام 2008.
    b Mandato: tres años, que terminan inmediatamente antes de la primera reunión de 2009. UN (ب) الفترة: ثلاث سنوات، تنتهي مباشرة قبل الاجتماع الأول في عام 2009.
    a Mandato: dos años, que finalizarán en la primera reunión de 2009. UN (أ) المدة: سنتان تنتهيان في الاجتماع الأول في عام 2009.
    b Mandato: dos años, que finalizarán en la primera reunión de 2010. UN (ب) المدة: سنتان تنتهيان في الاجتماع الأول في عام 2010.
    a Mandato: dos años, que finalizarán en la primera reunión de 2010. UN (أ) المدة: سنتان تنتهيان في الاجتماع الأول في عام 2010.
    b Mandato: dos años, que finalizarán en la primera reunión de 2011. UN (ب) المدة: سنتان تنتهيان في الاجتماع الأول في عام 2011.
    a Mandato: dos años, que finalizarán en la primera reunión de 2014. UN (أ) المدة: سنتان تنتهيان في الاجتماع الأول في عام 2014.
    b Mandato: dos años, que finalizarán en la primera reunión en 2007. UN (ب) المدة: سنتان تنتهيان في الاجتماع الأول في عام 2007.
    Acogieron con agrado que las dos partes estuviesen de acuerdo en participar en las reuniones cuatripartita y señalaron su disposición a celebrar la primera reunión en julio de 2007. UN ورحبوا باتفاق الطرفين على المشاركة في اجتماعات اللجنة الرباعية، ونوهوا باستعدادهما لعقد الاجتماع الأول في تموز/يوليه 2007.
    Por lo que respecta a los resultados de la investigación prometidos, desde que se celebrara la primera reunión en diciembre de 2007 el Grupo de Supervisión ha solicitado información en diversas ocasiones. UN ومنذ الاجتماع الأول في كانون الأول/ديسمبر 2007 وحتى الإحالة الموعودة لنتائج التحقيق، تقدم فريق الرصد بعدة طلبات للحصول على معلومات، لكنه لم يتلق أي نتائج حتى تاريخ كتابة هذا التقرير.
    INFORME SOBRE LA primera reunión del PROCESO DE EXAMEN ENTRE PERÍODOS DE SESIONES UN تقرير الاجتماع الأول في عملية استعراض منتصف المدة
    La primera reunión del comité preparatorio intergubernamental se celebrará en enero de 2011 y la segunda está prevista para abril de 2011. UN وسيُعقد الاجتماع الأول في كانون الثاني/يناير 2011، والثاني في نيسان/ أبريل 2011.
    En la primera reunión, celebrada en 1998, se intentó que el Presidente del Consejo elaborara un resumen, pero, en los años posteriores, el único documento final ha sido un resumen extraoficial de los debates. UN ففي الاجتماع الأول في عام 1998، كانت هناك محاولة من رئيس المجلس للحصول على موجز. ولكن في السنوات التالية، كانت الوثيقة الختامية الوحيدة موجزا غير رسمي للمناقشات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد