ويكيبيديا

    "الاجتماع الإقليمي الرابع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la cuarta reunión regional
        
    • IV Conferencia Regional
        
    Esa posición se vería confirmada con la adopción de la decisión 9 en la cuarta reunión regional. UN وتم تأكيد هذا الموقف باعتماد المقرر 9 في الاجتماع الإقليمي الرابع.
    Varios países Partes presentaron a la cuarta reunión regional un plan de trabajo y se decidió proseguir la labor con arreglo a este plan. UN وقدمت بعض البلدان الأطراف خطة عمل إلى الاجتماع الإقليمي الرابع وتقررت مواصلة العمل وفقاً لتلك الخطة.
    El proyecto fue aprobado en la cuarta reunión regional. UN وتمت الموافقة على هذا المشروع في الاجتماع الإقليمي الرابع.
    En la cuarta reunión regional se propuso que se incluyera en el programa un proyecto relacionado con ese tema. UN واقتُرح في الاجتماع الإقليمي الرابع أن يُدرج في البرنامج مشروع يتعلق بهذا الموضوع.
    Embarcados ya en la implementación de la Convención de Oslo -- título que hace justicia al liderazgo desplegado por Noruega en este ámbito -- Santiago de Chile sirvió hace algunas semanas como escenario para la IV Conferencia Regional de América Latina y el Caribe sobre municiones en racimo. UN وإذ أننا بدأنا بالفعل في تنفيذ اتفاقية أوسلو - وهي عنوان يشيد بما أبدته النرويج من ريادة في ذلك المجال - استضافت سنتياغو دي شيلي قبل بضعة أسابيع الاجتماع الإقليمي الرابع بشأن الذخائر العنقودية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    En la cuarta reunión regional, los países Partes aprobaron el proyecto elaborado por la secretaría a petición de la propia reunión. UN وفي الاجتماع الإقليمي الرابع وافقت البلدان الأطراف على المشروع الذي أعدته الأمانة بناء على طلبها.
    El programa fue aprobado en la cuarta reunión regional. UN ولقد تمت الموافقة على هذا المشروع في الاجتماع الإقليمي الرابع.
    la cuarta reunión regional de funcionarios de enlace nacionales de África se celebrará en Argel (Argelia) en octubre de 2000. UN سيعقد الاجتماع الإقليمي الرابع لمراكز الاتصال الوطنية الأفريقية في الجزائر العاصمة في تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    67. la cuarta reunión regional de funcionarios de enlace nacionales de África se celebró en Argel (Argelia) en octubre de 2000. UN 67- عقد الاجتماع الإقليمي الرابع لمراكز الاتصال الوطنية الأفريقية في الجزائر العاصمة في تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    109. la cuarta reunión regional de los funcionarios de enlace nacionales de la Convención en Asia se celebró en Ulaanbaatar (Mongolia) en junio de 2001. UN 109- وعقد الاجتماع الإقليمي الرابع لمراكز الاتصال الوطنية التابعة لاتفاقية مكافحة التصحر في آسيا في أولان باتور، منغوليا، في حزيران/يونيه 2001.
    la cuarta reunión regional de comités nacionales de derecho internacional humanitario se celebró en Vilnu en mayo de 2008. UN 7 - وقد عقد الاجتماع الإقليمي الرابع للجان الوطنية المعنية بالقانون الإنساني الدولي في فيلنيوس في أيار/مايو 2008.
    h) la cuarta reunión regional de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos del África (Kampala, 14 a 16 de agosto de 2002); UN (ح) الاجتماع الإقليمي الرابع للمؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان (كمبالا، 14-16 آب/أغسطس 2002)؛
    En la cuarta reunión regional de América Latina y el Caribe, los países Partes decidieron pedir que se elaborara un proyecto regional para recuperar, reconocer y utilizar los conocimientos y las tecnologías tradicionales existentes en América Latina y el Caribe. UN وقررت البلدان الأطراف، في أثناء الاجتماع الإقليمي الرابع لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، أن تطلب وضع مشروع إقليمي لإنقاذ وتحديد واستخدام المعارف والتكنولوجيات التقليدية القائمة في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    También presidió la cuarta reunión regional del Equipo de Vigilancia para los jefes y jefes adjuntos de los servicios de inteligencia y de seguridad de ocho países árabes y el Pakistán, celebrada en Viena en junio de 2006. 2. Viajes del Equipo de Vigilancia UN وترأس أيضا الاجتماع الإقليمي الرابع الذي نظمه فريق الرصد لرؤساء ونواب رؤساء دوائر المخابرات والأمن في ثمانية بلدان عربية وباكستان، والذي عقد بفيينا في حزيران/يونيه 2006.
    la cuarta reunión regional se celebró en El Salvador del 12 al 14 de julio de 2006, en cooperación con el Centro Regional del Convenio de Basilea en El Salvador. UN عقد الاجتماع الإقليمي الرابع في السلفادور في الفترة 12-14 تموز/ يوليه 2006 بالتعاون مع المركز الإقليمي لاتفاقية بازل- السلفادور.
    En la cuarta reunión regional (Antigua y Barbuda, abril de 1998) los países Partes pidieron que se preparara un programa específico para la subregión. UN وقد طلبت البلدان الأطراف، في الاجتماع الإقليمي الرابع (أنتيغوا وبربودا، نيسان/أبريل 1998) إعداد برنامج خاص لهذه المنطقة دون الإقليمية.
    Por consiguiente, esa cuestión se ha incluido como prioridad en el programa de acción regional, y en la cuarta reunión regional se aprobó (en virtud de la decisión 13) una propuesta para el desarrollo de actividades al respecto. UN وعليه، أدرجت هذه المسألة كمسألة تتسم بالأولوية في برنامج العمل الإقليمي، ووافق الاجتماع الإقليمي الرابع (المقرر 13) على اقتراح بشأن أنشطة يضطلع بها في هذا المجال.
    i) Prestación de servicios sustantivos a la cuarta reunión regional de seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social (1), y a la reunión regional de seguimiento de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos (1); UN ' 1` تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: الاجتماع الإقليمي الرابع لمتابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية (1)؛ والاجتماع الإقليمي لمتابعة المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان (1)؛
    En la cuarta reunión regional de los Países de América Latina y el Caribe, celebrada en Antigua y Barbuda en abril y mayo de 1998, se examinó y aprobó una propuesta para el establecimiento de una red de información regional denominada DESELAC. UN ونوقش مشروع لإنشاء شبكة معلومات إقليمية تعرف باسم الشبكة الإقليمية للمعلومات الخاصة بالتصحر والجفاف في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي (ديسلاك) واعتمد هذا المشروع في نيسان/أبريل - أيار/مايو 1998 في الاجتماع الإقليمي الرابع لبلدان أمريكا اللاتينية والكاريبي الذي عقد في أنتيغوا وبربودا.
    En la cuarta reunión regional (Antigua y Barbuda, abril/mayo de 1998), los países Partes definieron los objetivos y características de la red electrónica de información, que tiene su nodo central en la Dependencia de Coordinación Regional de la CLD en México, D.F. UN وفي الاجتماع الإقليمي الرابع (أنتيغوا وبربودا، نيسان/أبريل - أيار/مايو 1998)، حددت البلدان الأطراف أهداف شبكة المعلومات الإلكترونية وخصائصها، وهذه الشبكة التي لها عقدتها المركزية في وحدة التنسيق الإقليمي للاتفاقية في مدينة مكسيكو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد