ويكيبيديا

    "الاجتماع الخاص الرفيع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la reunión especial de alto
        
    • su reunión especial de alto
        
    • la reunión extraordinaria de alto
        
    • segunda reunión especial de alto
        
    A continuación se presenta un resumen de las deliberaciones sobre cada uno de los temas examinados en la reunión especial de alto nivel. UN وفيما يلي عرض موجز للمداولات بشأن كل موضوع من المواضيع التي اتفق على النظر فيها في الاجتماع الخاص الرفيع المستوى.
    Nota de la Secretaría sobre la reunión especial de alto nivel del Consejo Económico y Social con las instituciones de Bretton Woods UN مذكرة من اﻷمانة العامة عن الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز
    En la presente nota se señalan, dentro de estos dos ámbitos generales de política algunas cuestiones que podrían ser objeto de debate durante la reunión especial de alto nivel. UN وتحدد هذه المذكرة بعض المسائل التي تدخل ضمن نطاق هذين الشاغلين العريضين المتعلقين بالسياسة والتي قد ينصب عليها تركيز المناقشات في الاجتماع الخاص الرفيع المستوى.
    Nota del Secretario General sobre la reunión especial de alto nivel del Consejo Económico y Social con las instituciones de Bretton Woods UN مذكرة من الأمين العام عن الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز.
    En la presente nota se ofrece información de referencia y se plantean algunas cuestiones que deberán examinarse en la reunión especial de alto nivel de 2001. UN وتقدم هذه المذكرة بعض المعلومات الأساسية وتثير بعض الأسئلة التي سينظر فيها في الاجتماع الخاص الرفيع المستوى لعام 2001.
    El Presidente esperaba que las deliberaciones de la reunión especial de alto nivel fueran una contribución valiosa al proceso de financiación para el desarrollo. UN 30 - وتوقع رئيس مجموعة الـ 24 أن تشكل مناقشات الاجتماع الخاص الرفيع المستوى مساهمة هامة في عملية تمويل التنمية.
    30. El Presidente esperaba que las deliberaciones de la reunión especial de alto nivel fueran una contribución valiosa al proceso de financiación para el desarrollo. UN " 30 - وتوقع رئيس مجموعة الـ 24 أن تشكل مناقشات الاجتماع الخاص الرفيع المستوى مساهمة هامة في عملية تمويل التنمية.
    En estas reuniones las partes examinaron y acordaron el programa y la estructura de la reunión especial de alto nivel. UN وقد نوقش في هذه الاجتماعات جدول أعمال وتنظيم الاجتماع الخاص الرفيع المستوى وتم الاتفاق المتبادل عليهما.
    En esas reuniones se examinó y acordó mutuamente el programa y el formato de la reunión especial de alto nivel. UN ونوقش في هذه الاجتماعات جدول أعمال وتنظيم الاجتماع الخاص الرفيع المستوى وتم الاتفاق المتبادل عليهما.
    Durante esas reuniones y consultas, se examinaron y se acordaron mutuamente el programa y el formato de la reunión especial de alto nivel. UN وفي معرض تلك المشاورات والاجتماعات، تمت مناقشة جدول أعمال الاجتماع الخاص الرفيع المستوى وصيغته، والاتفاق عليهما.
    Origen de la reunión especial de alto nivel del Consejo Económico y Social con las instituciones de Bretton Woods y la Organización UN منشأ الاجتماع الخاص الرفيع المستوى الذي عقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
    Como parte de esas consultas y reuniones, se debatieron y aprobaron el programa y el formato de la reunión especial de alto nivel. UN وفي معرض تلك المشاورات والاجتماعات، نوقش جدول أعمال الاجتماع الخاص الرفيع المستوى وشكله وجرى الاتفاق عليهما.
    Otro grupo de delegaciones subrayó que estaba decayendo la importancia e influencia de la reunión especial de alto nivel. UN 52 - وأكدت مجموعة أخرى من الوفود أن أهمية الاجتماع الخاص الرفيع المستوى وتأثيره في انحسار.
    En el curso de esas consultas y reuniones, se discutieron y convinieron el programa y el formato de la reunión especial de alto nivel. UN وفي سياق هذه المشاورات والاجتماعات، تمت مناقشة جدول الأعمال وشكل الاجتماع الخاص الرفيع المستوى والموافقة عليهما.
    En esas reuniones y consultas se examinaron y acordaron el programa y el formato de la reunión especial de alto nivel. UN وجرت، في سياق هذه المشاورات والاجتماعات، مناقشة جدول أعمال الاجتماع الخاص الرفيع المستوى وشكله، والموافقة عليهما.
    6. Habida cuenta del gran número de participantes, en 2005 la reunión especial de alto nivel tuvo una especial importancia. UN 6 - رأى المشاركين أن الاجتماع الخاص الرفيع المستوى اتسم بأهمية خاصة في عام 2005.
    Resumen del Presidente del Consejo Económico y Social sobre la reunión especial de alto nivel mantenida por el Consejo con las instituciones de Bretton Woods y la Organización Mundial del Comercio UN موجز مقدم من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن وقائع الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
    Fecha de la reunión especial de alto nivel del Consejo Económico y Social con las instituciones de Bretton Woods, la Organización Mundial del Comercio y la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo UN موعد الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    De hecho, todos los subtemas seleccionados para las deliberaciones de la reunión especial de alto nivel de 2007 revestían una importancia fundamental en la cooperación para el desarrollo. UN وأكد أن جميع المواضيع الفرعية المختارة للمداولات في هذا الاجتماع الخاص الرفيع المستوى لعام 2007 هي بالفعل مسائل أساسية بالنسبة للتعاون الإنمائي.
    8. Invita al Consejo Económico y Social a que contribuya a los preparativos de la Conferencia, según proceda, entre otras cosas a través de su reunión especial de alto nivel con el Banco Mundial, el Fondo Monetario Internacional, la Organización Mundial del Comercio y la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, que se celebrará en 2015; UN 8 - تدعو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى المساهمة في التحضير للمؤتمر، حسب الاقتضاء، بطرق منها الاجتماع الخاص الرفيع المستوى الذي سيعقده في عام 2015 مع البنك الدولي وصندوق النقد الدولي ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية؛
    Es significativo que este Diálogo se celebre tan pronto después de la reunión extraordinaria de alto nivel del Consejo Económico y Social con las instituciones de Bretton Woods, la Organización Mundial del Comercio y la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo. UN ومن الأهمية بمكان أن عقد هذا الحوار جاء سريعا في أعقاب الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد