Recordando su reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio y su documento final, | UN | وإذ تشير إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية ووثيقته الختامية()، |
Recordando su reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio y su documento final, | UN | وإذ تشير إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية ووثيقته الختامية()، |
7. Recomienda que en su reunión plenaria de alto nivel que se ha de celebrar del 14 al 16 de septiembre de 2005 y en el proceso preparatorio se tengan en cuenta los resultados de la Reunión Internacional; | UN | 7 - توصي بأن تؤخذ نتائج الاجتماع الدولي في الاعتبار في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة الذي سيعقد في الفترة من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2005، وفي عمليته التحضيرية؛ |
Organización de las sesiones plenarias y establecimiento de la lista de oradores para la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General | UN | تنظيم الجلسات العامة ووضع قائمة المتكلمين في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة |
Organización de las sesiones interactivas de mesa redonda de la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General | UN | تنظيم جلسات المائدة المستديرة لتبادل الرأي في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة |
En consecuencia, el período extraordinario de sesiones debía resaltar en su mensaje a la reunión de Alto Nivel de la Asamblea General la importancia del margen de acción para la adopción de políticas. | UN | لذا، ينبغي أن تبرز الدورة الاستثنائية أهمية حيز السياسات في رسالتها إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة. |
De este modo concluye la sesión plenaria de alto nivel de la Asamblea General para examinar la forma de prestar apoyo a la Nueva Alianza para el Desarrollo de África. | UN | واختتم بذلك الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة للنظر في كيفية دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا. |
Recordando su reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio y el documento final de esta, | UN | وإذ تشير إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية ووثيقته الختامية()، |
Recordando su reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio y el documento final de esta, | UN | وإذ تشير إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية ووثيقته الختامية()، |
Por otra parte, en su resolución 59/291, de 15 de abril de 2005, la Asamblea General decidió incluir en la lista de oradores de las sesiones plenarias de su reunión plenaria de alto nivel a un representante de la Conferencia Mundial de Presidentes de Parlamentos de la Unión Interparlamentaria. | UN | وعلاوة على ذلك، قررت الجمعية العامة للأمم المتحدة، بقرارها 59/291 المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2005، إدراج المؤتمر العالمي لرؤساء البرلمانات التابع للاتحاد البرلماني الدولي في قائمة المتكلمين في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة. |
Tomando nota del Documento Final de la Cumbre Mundial 2005, aprobado el 16 de septiembre de 2005 en su reunión plenaria de alto nivel, | UN | وإذ تحيط علما بنتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدها في 16 أيلول/سبتمبر 2005 الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Tomando nota del Documento Final de la Cumbre Mundial 2005, aprobado en su reunión plenaria de alto nivel, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدها الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Tomando nota del Documento Final de la Cumbre Mundial 2005, aprobado en su reunión plenaria de alto nivel, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدها الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Tomando nota del Documento Final de la Cumbre Mundial 2005, aprobado en su reunión plenaria de alto nivel, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Esos compromisos se convinieron al concluir la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General. | UN | وقد اتُّفق على تلك الالتزامات عند اختتام الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة. |
Encomio al Sr. Kofi Annan, nuestro Secretario General, por sus esfuerzos inagotables para garantizar el éxito de la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General. | UN | وأود أن أشيد بالسيد كوفي عنان، الأمين العام، على جهوده الحثيثة لضمان نجاح الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة. |
Por último, la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General que se celebró recientemente en Nueva York ha consagrado esta movilización internacional. | UN | وأخيرا، لقد كرس الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة، الذي انعقد مؤخرا في نيويورك، تلك التعبئة الدولية. |
Clausura de la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General de septiembre de 2005 | UN | اختتام الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة لعام 2005 |
En consecuencia, el período extraordinario de sesiones debía resaltar en su mensaje a la reunión de Alto Nivel de la Asamblea General la importancia del margen de acción para la adopción de políticas. | UN | لذا، ينبغي أن تبرز الدورة الاستثنائية أهمية حيز السياسات في رسالتها إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة. |
reunión de Alto Nivel de la Asamblea General sobre la Prevención y el Control de las Enfermedades No Transmisibles | UN | الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها |
Esperamos que ese impulso político lo dé la sesión plenaria de alto nivel de la Asamblea General para examinar la ejecución de la Declaración del Milenio. | UN | ونتوقع أن ذلك الزخم السياسي سيوفره الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة الذي سيستعرض تنفيذ إعلان الألفية. |
En el Documento Final de la reciente reunión plenaria de alto nivel se subraya la necesidad de fortalecer el apoyo internacional para África a fin de que satisfaga sus necesidades especiales. | UN | فقد أكد الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في وثيقته الختامية على ضرورة زيادة الدعم الدولي لأفريقيا لتلبية احتياجاتها الخاصة. |