ويكيبيديا

    "الاحتياجات من غير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Necesidades no relacionadas con
        
    • las necesidades no
        
    • recursos necesarios no
        
    • de gastos no
        
    • con necesidades no
        
    • los gastos no
        
    • de los recursos no
        
    • para gastos no
        
    • necesidades de recursos no
        
    • de necesidades no relacionadas
        
    A fin de que la Oficina pueda estar en pleno funcionamiento se propone un crecimiento de 204.600 dólares, o el 6,6% de las Necesidades no relacionadas con puestos. UN وحتى يعمل المكتب بكفاءة تامة، يُـقترح زيادة الاحتياجات من غير الوظائف بمبلغ قدره 600 204 دولار، أو 6.6 في المائة.
    La disminución se debe a la reducción de las Necesidades no relacionadas con puestos. UN ويعزى هذا النقصان إلى انخفاض الاحتياجات من غير الوظائف.
    Las Necesidades no relacionadas con los puestos se indicarán por sección, con una distribución indicativa de las 11 categorías principales de objetos de gastos utilizadas en el actual presupuesto por programas; UN وسترد الاحتياجات من غير الوظائف حسب اﻷبواب، مع توزيع توضيحي حسب الفئات الرئيسية ﻷوجه اﻹنفاق اﻹحدى عشرة المستخدمة في الميزانية البرنامجية الحالية.
    Los costos del personal adicionales quedan más que compensados con una reducción de los recursos necesarios no relacionados con los puestos. UN وتكاليف الموظفين الإضافية يقابلها أو يزيد تخفيض في الاحتياجات من غير الوظائف.
    B. Necesidades no relacionadas con los servicios de conferencias UN باء - الاحتياجات من غير احتياجات خدمات المؤتمرات
    ii) Un aumento neto de 65.200 dólares en el subprograma 3 de las Necesidades no relacionadas con puestos para las contribuciones a los servicios médicos comunes; UN ' 2` زيادة صافية قدرها 200 65 دولار تحت البرنامج الفرعي 3 في إطار الاحتياجات من غير الوظائف يتعلق بالمساهمات في الخدمات الطبية المشتركة؛
    B. Necesidades no relacionadas con los servicios de conferencias UN باء - الاحتياجات من غير خدمات المؤتمرات*
    B. Necesidades no relacionadas con los servicios de conferencias - UN باء - الاحتياجات من غير خدمات المؤتمرات.
    B. Necesidades no relacionadas con los servicios de conferencias - UN باء - الاحتياجات من غير خدمات المؤتمرات.
    ii) Una reducción neta de 26.300 dólares en el subprograma 2, que se corresponde con Necesidades no relacionadas con puesto y obedece a una disminución de las necesidades de recursos para mobiliario y equipo. Esta reducción se contrarresta en parte por necesidades adicionales de recursos para viajes; UN ' 2` انخفاض صاف قدره 300 26 دولار في الاحتياجات من غير الوظائف تحت البرنامج الفرعي 2 نتيجة انخفاض في الاحتياجات من الأثاث والمعدات تقابله جزئيا احتياجات إضافية للسفر؛
    iii) Una reducción neta de 7.500 dólares en el subprograma 3, que se corresponde con Necesidades no relacionadas con puestos y obedece a una disminución de las necesidades para mobiliario y equipo. Esta reducción se contrarresta en parte por necesidades adicionales de recursos para mantenimiento de equipo informático y viajes; UN ' 3` انخفاض صاف قدره 500 7 دولار في الاحتياجات من غير الوظائف تحت البرنامج الفرعي 3، نتج عن انخفاض في الاحتياجات للأثاث والمعدات تقابله جزئيا احتياجات إضافية لصيانة المعدات الحاسوبية والسفر؛
    Las Necesidades no relacionadas con los puestos, que suponen un aumento de 4.908.000 dólares, cubrirán el programa de trabajo detallado en el párrafo 28D.16 supra. UN وتغطي الاحتياجات من غير الوظائف، بما فيها الزيادة البالغة 000 908 4 دولار برنامج العمل المبينة تفاصيله في الفقرة 28 دال-16 أعلاه.
    El aumento de las Necesidades no relacionadas con puestos, que asciende a 28.200 dólares, obedece principalmente al crédito para la contribución en apoyo de los servicios centralizados de procesamiento de datos prestados por la Oficina de Tecnología de la Información y las Comunicaciones, que se compensa en parte por una disminución en las necesidades de mobiliario y equipo. UN وتعزى الزيادة في الاحتياجات من غير الوظائف بمقدار 200 28 دولار، بشكل رئيسي، إلى رصد اعتماد مالي للإسهام في دعم خدمات تجهيز البيانات المركزية التي يوفرها مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، ويعوِّض عنها جزئياً انخفاض الاحتياجات من الأثاث والمعدات.
    La disminución de los recursos necesarios no relacionados con puestos obedece a una reducción de los créditos para el programa de becas sobre la base del patrón de gastos. UN ويعكس هذا النقصان في الاحتياجات من غير الوظائف، انخفاضا في الاعتماد المخصص لبرنامج الزمالات استنادا إلى نمط الإنفاق.
    El monto de 168.600 dólares en concepto de gastos no relacionados con puestos se utilizará para sufragar otros gastos de personal, servicios de consultores y expertos y viajes de funcionarios. UN وتشمل الاحتياجات من غير الوظائف، والبالغة 600 168 دولار، تكاليف الموظفين الأخرى، وتكاليف الاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين.
    El aumento de 200.000 dólares en los gastos no relacionados con puestos permitirá hacer frente al aumento previsto en el nivel de traducción por contrata. UN وستغطي الزيادة البالغ مقدارها 000 200 دولار تحت بند الاحتياجات من غير الوظائف والزيادة المتوقعة في حجم الترجمة التحريرية التعاقدية.
    El aumento de 181.900 dólares de los recursos no relacionados con puestos se debe a las necesidades operacionales adicionales de las dependencias orgánicas en virtud de los programas de trabajo establecidos. UN وترجع الزيادة البالغ مقدارها 900 181 دولار في الاحتياجات من غير الوظائف إلى متطلبات تشغيلية إضافية لكلتا الوحدتين التنظيميتين في إطار برنامج العمل المنشأ.
    Las estimaciones de los recursos necesarios para gastos no relacionados con puestos guardan relación, entre otras cosas, con otros gastos de personal, viajes de funcionarios, servicios por contrata, incluidos los servicios externos de impresión, publicación de anuncios en los medios de difusión como parte de las actividades de divulgación y gastos generales de funcionamiento. UN وتتعلق تقديرات الاحتياجات من غير الوظائف بجملة أمور منها تكاليف الموظفين الأخرى وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية، بما فيها الطباعة الخارجية، والإعلان في البرامج الإخبارية عن حملة التوعية ومتطلبات التشغيل العامة.
    La reducción neta del total de recursos necesarios se atribuye a la disminución de las necesidades de recursos no relacionados con puestos. UN ويعزى الانخفاض الصافي في الاحتياجات العامة من الموارد إلى الانخفاض في الاحتياجات من غير الوظائف.
    La reducción de 36.700 dólares en concepto de Necesidades no relacionadas con puestos obedece a la propuesta de descentralizar recursos no relacionados con puestos asignados anteriormente a la ex Dependencia de Coordinación de los Países Menos Adelantados. UN ويُعد النقصان البالغ 700 36 دولار من الاحتياجات من غير الوظائف نتيجة لاقتراح اتباع لامركزية الموارد من غير الوظائف التي سبق رصدها لوحدة التنسيق السابقة المعنية بأقل البلدان نموا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد