ويكيبيديا

    "الاحتياطي المركزي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Reserva Central
        
    • CRP
        
    • Central de Reserva
        
    Al parecer también murieron muchos integrantes de la Policía de Reserva Central desplegados por el Gobernador del estado de Kordofan Meridional para impedir nuevos combates. UN وقيل إن أعدادا كبيرة قتلت أيضا من قوات شرطة الاحتياطي المركزي التي نشرها والي جنوب كردفان لمنع وقوع مزيد من الاشتباكات.
    Al parecer, una gran mayoría son oficialmente miembros de organizaciones de seguridad gubernamentales, como las Fuerzas de Defensa Popular, el Servicio de Información de Fronteras y la policía de Reserva Central. UN ذلك أن الغالبية العظمى من هذه الميليشيات مكونة على ما يبدو من الأعضاء السابقين في منظمات أمنية حكومية، مثل قوات الدفاع الشعبي، وحرس استخبارات الحدود، وشرطة الاحتياطي المركزي.
    Por ejemplo, un agente de la policía de la Reserva Central, declarado culpable de la violación de una niña de 10 años en Darfur occidental, fue condenado a tres años de prisión y a 100 azotes. UN فعلى سبيل المثال، حُكم على شرطي من قوات الاحتياطي المركزي أُدين باغتصاب فتاة تبلغ من العمر 10 سنوات في وسط دارفور بثلاثة سنوات من السجن و 100 جلدة.
    Tolera el reclutamiento de niños por la CRP, las PDF y la Guardia Fronteriza UN التسامح مع تجنيد الأطفال من قبل شرطة الاحتياطي المركزي وقوات الدفاع الشعبي وحرس الحدود
    El Grupo presentó a un comandante de la CRP en Darfur Septentrional fotos de las municiones atribuidas a la CRP por el grupo rebelde. UN وقدم الفريق إلى قائد شرطة الاحتياطي المركزي في شمال دارفور صور الذخيرة التي عزتها الجماعة المتمردة إلى شرطة الاحتياطي المركزي.
    Municiones supuestamente usadas por una facción del SLA y la CRP en un enfrentamiento armado en Darfur Septentrional UN الذخيرة التي زعم بأن أحد فصائل جيش تحرير السودان وشرطة الاحتياطي المركزي استخدماها في اشتباك مسلح بشمال دارفور
    Se contó también con la presencia de fuerzas de la Policía Central de Reserva, para ofrecer seguridad a las caravanas en su paso por los estados, y de fuerzas de la policía local, para asegurar la salida y vigilar las estaciones de tránsito. UN مع وجود قوات شرطة الاحتياطي المركزي لتأمين القوافل عبر الولايات وقوات شرطة المحليات لتأمين المغادرة ومحطات العبور.
    Medidas adoptadas para controlar y desarmar a la milicia y para controlar y reducir las Fuerzas Populares de Defensa, la guardia de información fronteriza, la policía de Reserva Central, la policía popular o la policía nómada. UN الإجراء المتَّخذ للسيطرة على الميليشيات ونزع سلاحها وللسيطرة على قوات الدفاع الشعبي وحرس المخابرات الحدودية وشرطة الاحتياطي المركزي والشرطة الشعبية أو شرطة الهجانة، وتخفيض حجمها.
    Varios testigos informaron a la UNAMID de que elementos de la Policía de Reserva Central y de las Fuerzas Armadas Sudanesas saquearon comercios, destrozaron una bomba local de agua y detuvieron a 12 personas. UN وأبلغ شهود عيان العملية المختلطة أن عناصر من شرطة الاحتياطي المركزي والقوات المسلحة السودانية نهبت المتاجر وخربت مضخة مياه محلية واعتقلت اثني عشر شخصا.
    Estudio de caso 1: ataque contra un convoy de la Policía de Reserva Central ocurrido el 18 de noviembre de 2009 en Darfur Septentrional UN الدراسة الإفرادية 1: هجوم على قافلة لشرطة الاحتياطي المركزي في 18 تشرين الثاني/ نوفمبر 2009، في شمال دارفور
    Estudio de caso 2: ataque contra un convoy protegido por la Policía de Reserva Central ocurrido el 13 de mayo de 2010 en Darfur Meridional UN الدراسة الإفرادية 2: هجوم على قافلة وهي تحت حماية شرطة الاحتياطي المركزي في 13 أيار/مايو 2010، في جنوب دارفور
    Los autores de esos actos eran miembros de organismos de seguridad del Gobierno del Sudán, concretamente la Policía de Reserva Central, las Fuerzas Armadas del Sudán y la Policía Nacional. UN وشمل الجناة في هذه الحالات أفرادا من أجهزة الأمن الحكومية السودانية، منها على وجه التحديد قوات الاحتياطي المركزي والقوات المسلحة السودانية والشرطة الوطنية.
    El Ministerio del Interior también adiestra y despliega en Darfur fuerzas de la policía de Reserva Central preparadas para el combate, que se conocen en la zona con el nombre de " policías soldados " . UN 16 - كذلك تدرب وزارة الداخلية وتنشر قوات شرطة الاحتياطي المركزي المدربة على أساليب القتال. وهذه القوات معروفة محليا باسم " عساكر البوليس " في دارفور.
    El incidente más significativo tuvo lugar el 12 de mayo, cuando miembros de la Policía de Reserva Central del Sudán atacaron el campamento de desplazados internos de Tawila. UN ووقع أبرز هذه الأحداث يوم 12 أيار/مايو، عندما هاجم أفراد من شرطة الاحتياطي المركزي السودانية مخيم المشردين داخليا في طويلة.
    A raíz del ataque, el Gobierno del Sudán desplegó en el poblado fuerzas de la Policía de la Reserva Central, con instrucciones de proteger a la población civil. UN 127 - قامت حكومة السودان عقب الهجوم بنشر قوات من شرطة الاحتياطي المركزي في البلدة وأُعطيت تعليمات لحماية السكان المدنيين.
    Municiones supuestamente usadas por la CRP en enfrentamientos con una facción del SLA, en Darfur Septentrional UN الذخيرة التي زعم بأن شرطة الاحتياطي المركزي استخدمتها في الاشتباك مع أحد فصائل جيش تحرير السودان بشمال دارفور
    Municiones usadas por la CRP al efectuar disparos de advertencia contra un convoy de la UNAMID, en Darfur Septentrional UN الذخيرة التي اسنخدمتها شرطة الاحتياطي المركزي في إطلاق الطلقات التحذيرية ضد قافلة تابعة للعملية المختلطة بشمال دارفور
    Se vio a varios miembros de la CRP en las inmediaciones del campamento durante el ataque, pero no parecían intervenir para proteger a los desplazados internos. UN وشوهد أفراد من شرطة الاحتياطي المركزي في محيط المخيم خلال الهجوم، لكن لم يبدُ أنهم تدخلوا لحماية النازحين.
    Según esa respuesta, la policía regular y las fuerzas de la CRP expulsaron a los atacantes, que eran unos 600 hombres. UN وجاء في ذلك الرد، أن قوات الشرطة وقوات شرطة الاحتياطي المركزي طردت المهاجمين، الذين يبلغ عددهم نحو 600 شخص.
    :: Se dice que fuerzas de la CRP entraron en los campamentos en el curso de los ataques para buscar el rifle desaparecido del soldado muerto UN :: يُقال أن قوات شرطة الاحتياطي المركزي قد دخلت المخيمات خلال الهجمات بحثا عن بندقية الجندي القتيل المفقودة
    La CRP pudo también rescatar a los miembros de su personal secuestrados. UN وتمكنت شرطة الاحتياطي المركزي أيضا من إنقاذ موظفيها المخطوفين.
    En cuanto a los efectos de la crisis financiera y económica mundial en la deuda externa, según nuestro Banco Central de Reserva, la deuda externa pública se proyecta que alcanzará el 52% del producto interno bruto. UN وفي ما يتعلق بآثار الأزمة المالية والاقتصادية على الدَين الخارجي، ووفقا لمصرف الاحتياطي المركزي لدينا، يتوقع أن يصل دَيننا الخارجي إلى 52 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد