LAS desapariciones y las ejecuciones SUMARIAS | UN | حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة |
DERECHOS CIVILES Y POLITICOS, EN PARTICULAR LAS QUESTIONES RELACIONADAS CON LAS desapariciones y las ejecuciones SUMARIAS | UN | الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسائل: حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة |
La administración de justicia y la aplicación de la ley; la pena de muerte; las desapariciones y las ejecuciones sumarias | UN | إقامة العدل وإنفاذ القوانين، وعقوبة الإعدام، وحالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة |
RELACIONADAS CON: LAS desapariciones y las ejecuciones SUMARIAS | UN | بحالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة |
Desde 2000, 771 funcionarios han sido juzgados y condenados en causas relacionadas con desapariciones y ejecuciones. | UN | فقد جرت محاكمة 771 مسؤولا منذ عام 2000، وأدينوا في قضايا تتعلق بحالات الاختفاء والإعدام. |
RELACIONADAS CON: LAS desapariciones y las ejecuciones SUMARIAS | UN | حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة |
b) Las desapariciones y las ejecuciones sumarias; | UN | (ب) حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة؛ |
b) Las desapariciones y las ejecuciones sumarias; | UN | (ب) حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة؛ |
DE LAS desapariciones y las ejecuciones SUMARIAS | UN | حـالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة |
DE LAS desapariciones y las ejecuciones SUMARIAS | UN | حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة |
CUESTIONES RELACIONADAS CON LAS desapariciones y las ejecuciones SUMARIAS | UN | حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة |
b) Las desapariciones y las ejecuciones sumarias; | UN | (ب) حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة؛ |
CUESTIONES RELACIONADAS CON LAS desapariciones y las ejecuciones SUMARIAS | UN | حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة |
b) Las desapariciones y las ejecuciones sumarias | UN | (ب) حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة؛ |
b) Las desapariciones y las ejecuciones sumarias; | UN | (ب) حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة؛ |
Los dirigentes de las milicias actúan con impunidad y las detenciones arbitrarias, las desapariciones y las ejecuciones extrajudiciales son moneda común. | UN | فقادة الميليشيات يتصرفون دون أن يطالهم عقاب ويعمدون إلى احتجاز الأشخاص بشكل تعسفي، كما أن حالات الاختفاء والإعدام خارج إطار القضاء قد أصبحت شيئا مألوفا. |
b) LAS desapariciones y las ejecuciones SUMARIAS; | UN | (ب) حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة؛ |
CUESTIONES RELACIONADAS CON LAS desapariciones y las ejecuciones SUMARIAS | UN | حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة |
desapariciones y ejecuciones SUMARIAS | UN | حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة |
desapariciones y ejecuciones SUMARIAS | UN | حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة |