ويكيبيديا

    "الاختياري حيز النفاذ في الدولة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Facultativo entró en vigor para el Estado
        
    • Facultativo entraron en vigor en el Estado
        
    • Facultativo entrara en vigor para el Estado
        
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para el Estado Parte el 23 de marzo de 1976. UN وقد دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في الدولة الطرف في 23 آذار/مارس 1976.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para el Estado Parte el 25 de abril de 1985. UN وقد دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في الدولة الطرف في 25 نيسان/أبريل 1985.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para el Estado parte el 25 de abril de 1985. UN وقد دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في الدولة الطرف بتاريخ 25 نيسان/أبريل 1985.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para el Estado parte el 23 de marzo de 1976. UN وقد دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في الدولة الطرف بتاريخ 23 آذار/مارس 1976.
    La Convención y su Protocolo Facultativo entraron en vigor en el Estado parte el 3 de septiembre de 1981 y el 22 de marzo de 2001, respectivamente. UN وقد دخلت الاتفاقية وبروتوكولولها الاختياري حيز النفاذ في الدولة الطرف في 3 أيلول/سبتمبر 1981 و 22 آذار/ مارس 2001 على التوالي.
    Con arreglo a su jurisprudencia, el Comité no puede examinar las presuntas violaciones del Pacto que hayan ocurrido antes de que el Protocolo Facultativo entrara en vigor para el Estado Parte, a menos que la violación continuase después de la entrada en vigor. UN ولا يجوز للجنة، بموجب مجموعة قراراتها ومقرراتها الثابتة، أن تنظر في انتهاكات العهد المزعومة التي وقعت قبل دخول البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في الدولة الطرف، إلا إذا استمرت الانتهاكات موضوع الشكوى بعد دخول البروتوكول الاختياري حيز النفاذ.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para el Estado parte el 19 de mayo de 1976. UN ولقد دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في الدولة الطرف في 19 أيار/ مايو 1976.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para el Estado parte el 19 de mayo de 1976. UN ولقد دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في الدولة الطرف في 19 أيار/مايو 1976.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para el Estado Parte el 25 de abril de 1985. UN وقد دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في الدولة الطرف في 25 نيسان/أبريل 1985.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para el Estado parte el 4 de abril de 1999. UN وقد دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في الدولة الطرف في 4 نيسان/أبريل 1999.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para el Estado parte el 4 de abril de 1999. UN وقد دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في الدولة الطرف بتاريخ 4 نيسان/أبريل 1999.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para el Estado parte el 3 de agosto de 1983. UN وقد دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في الدولة الطرف في 3 آب/أغسطس 1983.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para el Estado parte el 23 de marzo de 1976. UN وقد دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في الدولة الطرف في 23 آذار/مارس 1976.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para el Estado parte el 25 de abril de 1985. UN وقد دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في الدولة الطرف في 25 نيسان/أبريل 1985.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para el Estado parte el 7 de enero de 1995. UN وقد دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في الدولة الطرف في 7 كانون الثاني/يناير 1995.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para el Estado parte el 30 de diciembre de 1992. UN ودخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في الدولة الطرف في 30 كانون الأول/ديسمبر 1992.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para el Estado parte el 30 de diciembre de 1992. UN ودخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في الدولة الطرف في 30 كانون الأول/ديسمبر 1992.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para el Estado parte el 30 de diciembre de 1992. UN وقد دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في الدولة الطرف في 30 كانون الأول/ديسمبر 1992.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para el Estado parte el 1º de enero de 1992. UN ودخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في الدولة الطرف في 1 كانون الثاني/يناير 1992.
    La Convención y su Protocolo Facultativo entraron en vigor en el Estado parte el 3 de septiembre de 1981 y el 22 de marzo de 2001, respectivamente. UN وقد دخلت الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري حيز النفاذ في الدولة الطرف في 3 أيلول/سبتمبر 1981 و 22 آذار/ مارس 2001 على التوالي.
    La Convención y su Protocolo Facultativo entraron en vigor en el Estado Parte el 30 de abril de 1982 y el 22 de diciembre de 2000, respectivamente. UN ودخلت هذه الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري حيز النفاذ في الدولة الطرف في 30 نيسان/أبريل 1982 و 22 كانون الأول/ديسمبر 2000، على التوالي.
    Si bien no pone en entredicho que se hayan agotado los recursos internos, sostiene que la comunicación debe ser declarada inadmisible ratione temporis por cuanto se refiere a hechos que ocurrieron antes de que el Protocolo Facultativo entrara en vigor para el Estado Parte el 7 de febrero de 1992. UN ولم تنكر الدولة الطرف أن سبل التظلم المحلية قد استنفدت، ولكنها بينت وجوب إعلان عدم مقبولية البلاغ بحكم الزمن إذ يتعلق البلاغ بأحداث وقعت قبل دخول البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في الدولة الطرف يوم 7 شباط/فبراير 1992.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد