En el viejo sistema, la preparación de los distintos estados de los fondos fiduciarios generales era un proceso semiautomático. | UN | وكانت عملية إعداد بيانات كل من الصناديق الاستئمانية العامة في إطار النظام القديم عملية نصف آلية. |
Total MEL Total MPL Total MSL Convenios, Protocolos y Programas del PNUMA sobre mares regionales - Fondos fiduciarios generales | UN | الصناديق الاستئمانية العامة لاتفاقيات برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبروتوكولاته وبرامجه للبحار الإقليمية |
Fondos fiduciarios generales de las Naciones Unidas | UN | الصناديق الاستئمانية العامة للأمم المتحدة |
Gastos de los fondos fiduciarios para fines generales 8,6 12,7 5,2 | UN | نفقات صناديق اﻷمم المتحدة الاستئمانية العامة |
Fondos fiduciarios para fines generales y cuentas especiales | UN | الصناديق الاستئمانية العامة والحسابات الخاصة |
i) Las cuentas de los fondos fiduciarios para fines generales se llevan siguiendo las mismas normas de contabilidad que las adoptadas para el presupuesto ordinario; | UN | ' ١` تمسك الحسابات المتعلقة بالصناديق الاستئمانية العامة وفقا لنفس اﻹجراءات المحاسبية المعتمدة للميزانية العادية؛ |
Estado consolidado de contribuciones a los fondos fiduciarios generales | UN | الحالة العامة للتبرعات في الصناديق الاستئمانية العامة |
Control presupuestario Control presupuestario de los fondos fiduciarios generales | UN | مراقبة ميزانية الصناديق الاستئمانية العامة |
Los fondos fiduciarios generales apoyan las actividades distintas de las que están dirigidas exclusivamente a la cooperación técnica. | UN | وتقدم الصناديق الاستئمانية العامة الدعم لأنشطة أخرى خلاف تلك التي تحمل طابع التعاون التقني بصورة حصرية. |
Informes sobre los progresos realizados en los proyectos en curso e informes finales, y control presupuestario de los fondos fiduciarios generales | UN | التقارير المرحلية والختامية للصناديق الاستئمانية العامة وضبط ميزانياتها |
Los fondos fiduciarios generales apoyan actividades que no sean exclusivamente de cooperación técnica. | UN | وأما الصناديق الاستئمانية العامة فتدعم الأنشطة التي تكون ذات طابع غير طابع التعاون التقني المحض. |
Fondos fiduciarios generales y fondos conexos | UN | الصناديق الاستئمانية العامة والصناديق الاستئمانية المتصلة بها |
De hecho, los estados financieros, excepto los de los fondos fiduciarios generales, no se generan directamente del Sistema Integrado de Información de Gestión (IMIS). | UN | وفي الواقع، فإن البيانات المالية لا يتم توليدها مباشرة من نظام المعلومات الإدارية المتكامل، باستثناء تلك المتعلقة بالصناديق الاستئمانية العامة. |
De manera análoga, el estado financiero IX, correspondiente a fondos fiduciarios para fines generales, incluye activos netos de 1,6 millones de dólares en el mismo rubro. | UN | كما شمل البيان التاسع عن الصناديق الاستئمانية العامة أصلا صافيا قيمته ١,٦ مليون دولار تحت نفس البند. |
i) Las cuentas de los fondos fiduciarios para fines generales se llevan siguiendo las mismas normas de contabilidad que las adoptadas para el presupuesto ordinario; | UN | ' ١` تمسك الحسابات المتعلقة بالصناديق الاستئمانية العامة وفقا لنفس اﻹجراءات المحاسبية المعتمدة للميزانية العادية؛ |
iii) “Fondos fiduciarios para fines generales” contiene los resultados financieros que se resumen en el estado financiero IX; | UN | ' ٣ ' تشمل " الصناديق الاستئمانية العامة " النتائج المالية الموجزة في البيان التاسع؛ |
c Fondos fiduciarios para fines generales | UN | الصناديق الاستئمانية العامة البيان الثالث 608 310 79 |
i) Las cuentas de los fondos fiduciarios para fines generales se llevan siguiendo las mismas normas de contabilidad que las adoptadas para el presupuesto ordinario; | UN | `1 ' تخضع حسابات الصناديق الاستئمانية العامة لإجراءات محاسبية مماثلة للإجراءات المتبعة فيما يتعلق بالميزانية العادية؛ |
Fondos fiduciarios para fines generales del PNUMA | UN | الصناديق الاستئمانية العامة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة: |
Fondos fiduciarios para fines generales | UN | التعاون التقني الصناديق الاستئمانية العامة |
Fondo fiduciario general para la evaluación | UN | البيان الخامس الصناديق الاستئمانية العامة |
Italia y Suiza, los países anfitriones de la Secretaría del Convenio de Rotterdam, aportan en total 1,2 millones de euros anuales a los fondos fiduciarios general y especial de contribuciones voluntarias de ese Convenio. | UN | تُساهم إيطاليا وسويسرا، البلدان المضيفان لأمانه اتفاقية روتردام، بما مجموعة 1.2 مليون يورو سنوياً في الصناديق الاستئمانية العامة والطوعية الخاصة لهذه الاتفاقية. |
Gastos de apoyo al programa: fondos fiduciarios del PNUMA para fines generales | UN | تكاليف دعم البرنامج: الصناديق الاستئمانية العامة لبرنامج اﻷمم |
Fondos fiduciarios especiales | UN | الصناديق الاستئمانية العامة |