ويكيبيديا

    "الاستثمار العالمي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las inversiones en el mundo
        
    • World Investment
        
    • Mundial de Inversiones
        
    • Investment Report
        
    • la inversión mundial
        
    • Mundial de Inversión
        
    • las inversiones mundiales
        
    • Global Investment
        
    • de inversión mundiales
        
    • World Institute
        
    • la inversión global
        
    La Comisión recomienda que en el Informe de 1998 sobre las inversiones en el mundo se haga mención de este análisis. UN وتوصي اللجنة بأن يعكس تقرير الاستثمار العالمي لعام ٨٩٩١ هذا التحليل.
    Los exámenes se basan en los datos y análisis que figuran en el Informe sobre las inversiones en el mundo de la UNCTAD. UN ويتم دعم عمليات الاستعراض بالبيانات والدراسات التحليلية التي ترد في تقرير الاستثمار العالمي للأونكتاد.
    En el Informe sobre las inversiones en el mundo 2001 se exponían las medidas fundamentales para establecer un programa eficaz de fomento de los vínculos. UN وتم تحديد الخطوات الرئيسية لوضع برنامج فعال لتشجيع الروابط في تقرير الاستثمار العالمي لعام 2001.
    El Director Adjunto respondió inmediatamente que en el World Investment Report, 1994 se tenía previsto dedicar una sección entera a esa región. UN وأجاب مساعد المدير فورا بأن من المخطط إعداد فرع كامل عن هذا اﻹقليم في تقرير الاستثمار العالمي لعام ١٩٩٤.
    Ello se beneficia con la continua labor analítica realizada en esa esfera por conducto de la publicación anual World Investment Report. UN وهو يستفيد من العمل التحليلي المتواصل الذي يجري في هذا المجال من خلال الإصدار السنوي لتقرير الاستثمار العالمي.
    En 2010, en el marco de sus actividades de búsqueda de consenso, la UNCTAD organizó la Conferencia sobre los AII durante el Foro Mundial de Inversiones. UN وفي عام 2010، وفي إطار أنشطة بناء الثقة نظم الأونكتاد مؤتمر اتفاقات الاستثمار الدولية أثناء محفل الاستثمار العالمي.
    Décimo aniversario de los informes sobre las inversiones en el mundo de la UNCTAD UN الذكرى السنوية العاشرة لتقارير الاستثمار العالمي الصادرة عن الأونكتاد
    Fuente: UNCTAD, Informe sobre las inversiones en el mundo 2001. UN المصدر: الأونكتاد، تقرير الاستثمار العالمي لعام 2001.
    Señaló que el Informe sobre las inversiones en el mundo, 2001 había descrito algunas de las experiencias asiáticas, y lo elogió por su amplitud. UN ونوه بأن تقرير الاستثمار العالمي 2001 تعرض لوصف بعض التجارب الآسيوية، وأثنى على التقرير لشموليته.
    De hecho, el Informe sobre las inversiones en el mundo, 2001 había analizado detalladamente cada uno de los sectores clave en los que sus efectos podían ser potencialmente negativos. UN وفي الحقيقة فإن تقرير الاستثمار العالمي 1999 تناول بالتحليل المفصل كل مجال رئيسي مما قد يكون لـه تأثير سلبي.
    Además, elogió el Informe sobre las inversiones en el mundo y el World Economic and Social Prospects Report. UN وأشاد أيضاً بتقرير الاستثمار العالمي وتقرير الاحتمالات الاقتصادية والاجتماعية في العالم.
    En la esfera de las inversiones, el Informe sobre las inversiones en el mundo constituía un ejemplo concreto de los beneficios de esta labor para los países en desarrollo. UN وفي مجال الاستثمار، قال إن تقرير الاستثمار العالمي هو مثال ملموس على فوائد هذا العمل للبلدان النامية.
    También analiza las tendencias recientes de las corrientes de inversión en su Informe sobre las inversiones en el mundo de preparación anual. UN كما يقوم بتحليل اتجاهات الاستثمار في تقريره السنوي المعنون تقرير الاستثمار العالمي.
    2. Respuestas públicas al World Investment Report 1993 10 UN ردود الفعل العامة إزاء تقرير الاستثمار العالمي لعام ١٩٩٣
    Seminario sobre el World Investment Report, 1992 UN الحلقة الدراسية بشأن تقرير الاستثمار العالمي ١٩٩٢
    20. La Comisión era el foro adecuado para examinar el World Investment Report que había sido tan bien acogido. UN ٠٢- واضاف قائلا إن اللجنة تُمثل المحفل المناسب لمناقشة تقرير الاستثمار العالمي الذي لقي استحسانا بالغاً.
    Fuente: UNCTAD World Investment Report. UN المصدر: تقرير اﻷونكتاد عن الاستثمار العالمي.
    Foro Mundial de Inversiones: Reunión de alto nivel sobre contabilidad y presentación de informes UN محفل الاستثمار العالمي: الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالمحاسبة والإبلاغ
    Foro Mundial de Inversiones: Conferencia anual sobre los acuerdos internacionales de inversión UN منتدى الاستثمار العالمي: المؤتمر السنوي لاتفاقات الاستثمار الدولية
    Es esencial también promover la inversión mundial en África, lo que beneficiaría a la economía mundial y a África. UN ويكتسي الاستثمار العالمي في أفريقيا أهمية أساسية وسوف يستفيد منه الاقتصاد العالمي فضـلا عن أفريقيا.
    Cómo llegar a diversos grupos destinatarios clave: el ejemplo del Foro Mundial de Inversión UN التواصل مع عدة جماهير مستهدفة رئيسية: مثال محفل الاستثمار العالمي
    En 2003 las inversiones mundiales en energía renovable, excluida la energía hidroeléctrica, se elevaban a 50.000 millones de dólares. UN وبلغت قيمة الاستثمار العالمي في الطاقة المتجددة فيما عدا الطاقة الكهرمائية 50 مليار دولار في عام 2003.
    El Global Investment Trends Monitor y el Investment Policy Monitor, introducidos ambos en 2009, proporcionan puntualmente cada trimestre información y análisis en línea sobre las tendencias y perspectivas mundiales de la IED y las novedades en materia de políticas de inversión. UN ويوفر مرصد اتجاهات الاستثمار العالمي ومرصد سياسات الاستثمار، اللذان تم إدخالهما في عام 2009، معلومات وتحليلات ربع سنوية في الوقت المحدد على الشبكة الإلكترونية بشأن آخر الاتجاهات والتوقعات العالمية للاستثمار الأجنبي المباشر وتطورات سياسات الاستثمار.
    Se ofrece la información más completa disponible sobre las tendencias de inversión mundiales y las operaciones de las empresas transnacionales (ETN). UN ويقدم المعلومات المتاحة والأكثر شمولاً عن اتجاهات الاستثمار العالمي واجراءات الشركات عبر الوطنية.
    Durante la última década, la inversión global promedio en etapa inicial, en empresas de tecnología del agua en etapa inicial, alcanzó un total de menos de USD 30 millones al año. TED على مدى العقد الماضي، بلغ متوسط الاستثمار العالمي في مرحلة مبكرة في شركات المرحلة الأولى في تقنية المياه أقل من 30 مليون دولار لكل عام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد