ويكيبيديا

    "الاستراتيجيات الإنمائية في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las estrategias de desarrollo en
        
    • las estrategias de desarrollo de
        
    • las estrategias de desarrollo para el
        
    La cuestión de las estrategias de desarrollo en una economía mundial en vías de globalización se tratará en relación con el subprograma 1A. UN وسيعالَج موضوع الاستراتيجيات الإنمائية في عالم آخذ في العولمة في إطار البرنامج الفرعي 1 ألف.
    Es un órgano subsidiario de la Comisión y sirve de foro dedicado al análisis de diversos aspectos de la ejecución y evaluación de las estrategias de desarrollo en América Latina y el Caribe. UN وهي جهاز فرعي تابع للجنة الاقتصادية، وتعمل كمنتدى مكرس لتحليل مختلف جوانب تنفيذ وتقييم الاستراتيجيات الإنمائية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Es un órgano subsidiario de la Comisión y sirve de foro para el análisis de diversos aspectos de la ejecución y evaluación de las estrategias de desarrollo en América Latina y el Caribe. UN وهي جهاز فرعي تابع للجنة الاقتصادية، وتعمل كمنتدى مكرس لتحليل مختلف جوانب تنفيذ وتقييم الاستراتيجيات الإنمائية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    La tarea primordial del subprograma 1, derivada de los resultados del 12º período de sesiones de la Conferencia, será examinar las estrategias de desarrollo en una economía mundial globalizada y otras cuestiones afines. UN وستكون المهمة الرئيسية للبرنامج الفرعي الأول المنبثق عن نتائج الدورة الثانية عشرة للأونكتاد هي دراسة الاستراتيجيات الإنمائية في اقتصاد عالمي يتحول إلى العولمة، وقضايا مترابطة.
    No obstante, a menudo se ha dado por sentada la dimensión institucional en las estrategias de desarrollo de muchos países en desarrollo, y por ello es necesario volver a examinar la cuestión con la esperanza de reavivar la actividad en este ámbito en los próximos años. UN ومع ذلك فإن الاستراتيجيات الإنمائية في العديد من البلدان النامية لا تعير البعد المؤسسي الاهتمام الكافي، ومن هنا نشأت ضرورة إعادة النظر في الموضوع بأمل إعادة تنشيط هذا المجال في السنوات القادمة.
    La tarea primordial del subprograma 1, derivada de los resultados del 12º período de sesiones de la Conferencia, será examinar las estrategias de desarrollo en una economía mundial globalizada y otras cuestiones afines. UN وستكون المهمة الرئيسية للبرنامج الفرعي الأول المنبثق عن نتائج الدورة الثانية عشرة للأونكتاد هي دراسة الاستراتيجيات الإنمائية في اقتصاد عالمي يتحول إلى العولمة، وقضايا مترابطة.
    La tarea primordial del subprograma 1, derivada de los resultados del 12º período de sesiones de la Conferencia, será examinar las estrategias de desarrollo en una economía mundial globalizada y otras cuestiones afines. UN وستكون المهمة الرئيسية للبرنامج الفرعي الأول المنبثق من نتائج الدورة الثانية عشرة للأونكتاد هي دراسة الاستراتيجيات الإنمائية في ظل اقتصاد عالمي آخذ في العولمة، وقضايا مترابطة.
    Es un órgano subsidiario de la Comisión y sirve de foro para analizar diversos aspectos de la ejecución y evaluación de las estrategias de desarrollo en América Latina y el Caribe. UN وهي جهاز فرعي تابع للجنة الاقتصادية، وتعمل كمنتدى مكرس لتحليل مختلف جوانب تنفيذ وتقييم الاستراتيجيات الإنمائية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    La tarea principal del subprograma 1 derivada de los resultados del 12º período de sesiones de la Conferencia, será examinar las estrategias de desarrollo en una economía mundial en proceso de globalización y cuestiones conexas. UN وستتمثل المهمة الرئيسية للبرنامج الفرعي 1 المنبثق عن نتائج الدورة الثانية عشرة للأونكتاد في دراسة الاستراتيجيات الإنمائية في اقتصاد عالمي يسير نحو العولمة وبعض المسائل ذات الصلة.
    La tarea principal del subprograma 1 derivada de los resultados del 12º período de sesiones de la Conferencia, será examinar las estrategias de desarrollo en una economía mundial en proceso de globalización y cuestiones conexas. UN وستتمثل المهمة الرئيسية للبرنامج الفرعي 1 المنبثق عن نتائج الدورة الثانية عشرة للأونكتاد في دراسة الاستراتيجيات الإنمائية في اقتصاد عالمي يسير نحو العولمة وبعض المسائل ذات الصلة.
    La tarea principal del subprograma 1 derivada de los resultados del 12º período de sesiones de la Conferencia, será examinar las estrategias de desarrollo en una economía mundial en proceso de globalización y cuestiones conexas. UN وستكمن المهمة الرئيسية للبرنامج الفرعي الأول المنبثق من نتائج الدورة الثانية عشرة للأونكتاد في دراسة الاستراتيجيات الإنمائية في ظل اقتصاد عالمي آخذ في العولمة والمسائل المتصلة به.
    Es un órgano subsidiario de la Comisión y sirve de foro para analizar diversos aspectos de la ejecución y evaluación de las estrategias de desarrollo en América Latina y el Caribe. UN وهي جهاز فرعي تابع للجنة الاقتصادية، وتعمل كمنتدى مكرس لتحليل مختلف جوانب تنفيذ وتقييم الاستراتيجيات الإنمائية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    La tarea principal del subprograma 1, derivada de los resultados del 12º período de sesiones de la Conferencia, es examinar las estrategias de desarrollo en una economía mundial en proceso de globalización y las cuestiones conexas. UN وتتمثل المهمة الرئيسية للبرنامج الفرعي 1 المنبثق عن نتائج دورة الأونكتاد الثانية عشرة في دراسة الاستراتيجيات الإنمائية في اقتصاد عالمي يسير نحو العولمة والمسائل ذات الصلة.
    La tarea principal del subprograma 1, derivada de los resultados del 12º período de sesiones de la Conferencia, es examinar las estrategias de desarrollo en una economía mundial en proceso de globalización y las cuestiones conexas. UN وتتمثل المهمة الرئيسية للبرنامج الفرعي 1 المنبثق عن نتائج دورة الأونكتاد الثانية عشرة في دراسة الاستراتيجيات الإنمائية في اقتصاد عالمي يسير نحو العولمة والمسائل ذات الصلة.
    La tarea principal del subprograma 1, derivada de los resultados de los períodos de sesiones 12º y 13º de la UNCTAD, es examinar las estrategias de desarrollo en una economía mundial en proceso de globalización y las cuestiones conexas. UN وتتمثل المهمة الرئيسية للبرنامج الفرعي 1 المنبثق عن نتائج دورة الأونكتاد الثانية عشرة في دراسة الاستراتيجيات الإنمائية في اقتصاد عالمي يسير نحو العولمة والمسائل ذات الصلة.
    Es un órgano subsidiario de la Comisión y sirve de foro para analizar diversos aspectos de la ejecución y evaluación de las estrategias de desarrollo en América Latina y el Caribe. UN وهي جهاز فرعي تابع للجنة الاقتصادية، وتعمل كمنتدى مكرس لتحليل مختلف جوانب تنفيذ وتقييم الاستراتيجيات الإنمائية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    La tarea principal del subprograma 1, derivada de los resultados de los períodos de sesiones 12º y 13º de la Conferencia, es examinar las estrategias de desarrollo en una economía mundial en proceso de globalización y las cuestiones conexas. UN وتتمثل المهمة الرئيسية للبرنامج الفرعي 1 المنبثق عن نتائج دورتي المؤتمر الثانية عشرة والثالثة عشرة في دراسة الاستراتيجيات الإنمائية في اقتصاد عالمي يسير نحو العولمة والمسائل ذات الصلة.
    12.4 Entre los principales objetivos del programa derivados de los resultados del 11° período de sesiones de la Conferencia figura el examen de las estrategias de desarrollo en una economía mundial globalizada, que es la principal tarea del subprograma 1. UN 12-4 ومن بين الأهداف البرنامجية الرئيسية التي انبثقت عن نتائج الدورة الحادية عشرة للمؤتمر تعتبر دراسة الاستراتيجيات الإنمائية في ظل اقتصاد عالمي آخذ في العولمة، هي المهمة الأساسية للبرنامج الفرعي 1.
    10.4 El examen de las estrategias de desarrollo en una economía mundial globalizada es uno de los principales objetivos del programa derivados de los resultados del 12º período de sesiones de la Conferencia y la tarea primordial del subprograma 1. UN 10-4 ومن بين الأهداف الرئيسية للبرنامج التي انبثقت عن نتائج الدورة الثانية عشرة للأونكتاد هي دراسة الاستراتيجيات الإنمائية في ظل اقتصاد عالمي آخذ في العولمة، وهي المهمة الأساسية للبرنامج الفرعي 1.
    Taller sobre las estrategias de desarrollo en África (Accra, 19 de abril de 2008) UN حلقة عمل بشأن الاستراتيجيات الإنمائية في أفريقيا (أكرا، 19 نيسان/أبريل 2008)
    Reunión de expertos para examinar temas relacionados con la gestión de los riesgos vinculados con los desastres naturales en el contexto de las estrategias de desarrollo de algunos países de la subregión UN اجتماع خبراء للنظر في مواضيع تتصل بإدارة الأخطار المرتبطة بالكوارث الطبيعية في سياق الاستراتيجيات الإنمائية في مجموعة مختارة من بلدان المنطقة دون الإقليمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد