ويكيبيديا

    "الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • proyecto de estrategia de mediano plazo
        
    • la Estrategia de Mediano Plazo propuesta
        
    proyecto de estrategia de mediano plazo para el período 2014-2017 y programa de trabajo y presupuesto para el bienio 2014-2015 UN الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2014-2017 وبرنامج العمل والميزانية المقترحان لفترة السنتين 2014-2015
    proyecto de estrategia de mediano plazo para el período 2014 - 2017 y programa de trabajo y presupuesto para el bienio 2014 - 2015 UN الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة لبرنامج العمل لفترة السنتين 2014-2017 والميزانية للفترة 2014-2015
    proyecto de estrategia de mediano plazo para el período 2014 - 2017: Informe del Director Ejecutivo UN الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2014-2017: تقرير المدير التنفيذي
    proyecto de estrategia de mediano plazo para el UN الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2014- 2017
    Durante el debate, muchos de los oradores expresaron su agradecimiento a la secretaría por sus esfuerzos para preparar la Estrategia de Mediano Plazo propuesta, y algunos acogieron con satisfacción el hecho de que se había presentado un año antes de lo previsto. UN 7 - وفي المناقشة التي تلت ذلك توجّه الكثير من المتكلّمين بالشكر للأمانة على ما بذلته من جهود لإعداد الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة فيما رحّب بعضهم بتقديم هذه الاستراتيجية سنة قبل موعدها المقرر.
    proyecto de estrategia de mediano plazo para el período 2014 - 2017 y programa de trabajo y presupuesto para el bienio 2014 - 2015 UN الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2014-2017 وبرنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2014-2015
    Decisión 27/13: proyecto de estrategia de mediano plazo para el período 2014-2017 y programa de trabajo y presupuesto para el bienio 2014-2015 UN المقرر 27/13: الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2014-2017 وبرنامج العمل والميزانية المقترحان لفترة السنتين 2014-2015
    6. Toma nota de la decisión 27/13, adoptada por el Consejo de Administración en su primer período de sesiones de carácter universal, relativa al proyecto de estrategia de mediano plazo para el período 2014-2017 y el programa de trabajo y el presupuesto para el bienio 2014-2015; UN 6 - تحيط علما بالمقرر 27/13 الذي اتخذه مجلس الإدارة في دورته العالمية الأولى بشأن الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2014-2017 وبرنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2014-2015؛
    Decisión 27/13: proyecto de estrategia de mediano plazo para el período 2014-2017 y programa de trabajo y presupuesto para el bienio 2014-2015 UN المقرر 27/13: الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2014-2017 وبرنامج العمل والميزانية المقترحان لفترة السنتين 2014-2015()
    Habiendo examinado el proyecto de estrategia de mediano plazo para el período 20142017 y el programa de trabajo y presupuesto para el bienio 2014-2015 y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, UN وقد نظر في الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2014-2015() وبرنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2014-2015() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بذلك()،
    Decisión 27/13: proyecto de estrategia de mediano plazo para el período 2014 - 2017 y programa de trabajo y presupuesto para el bienio 2014 - 2015 UN المقرر 27/13: الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2014-2017 وبرنامج العمل والميزانية المقترحان لفترة السنتين 2014-2015()
    Habiendo examinado el proyecto de estrategia de mediano plazo para el período 20142017 y el programa de trabajo y presupuesto para el bienio 2014 - 2015 y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, UN وقد نظر في الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2014-2015() وبرنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2014-2015() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بذلك()،
    En su 11ª sesión, el Comité aprobó un proyecto de decisión sobre el proyecto de estrategia de mediano plazo para el período 2014 - 2017 y programa de trabajo y presupuesto para el bienio 2014 - 2015 y un proyecto de decisión sobre la gestión de los fondos fiduciarios y las contribuciones para fines específicos, ambos en su forma oralmente enmendada, para su examen y posible aprobación por el Consejo de Administración. UN 133- ووافقت اللجنة في جلستها الحادية عشرة على مشروع مقرر بشأن الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2014-2017 وبرنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2014-2015 وعلى مشروع مقرر بشأن إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة، بصيغتهما المعدَّلة شفوياً، كي ينظر فيهما مجلس الإدارة ويعتمدهما.
    6. Toma nota de la decisión 27/13, de 22 de febrero de 2013, adoptada por el Consejo de Administración en su primer período de sesiones de carácter universal, relativa al proyecto de estrategia de mediano plazo para el período 20142017 y el programa de trabajo y el presupuesto para el bienio 20142015; UN 6 - تحيط علما بالمقرر 27/13 المؤرخ 22 شباط/فبراير 2013، الذي اتخذه مجلس الإدارة في دورته العالمية الأولى بشأن الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2014-2017 وبرنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2014-2015(11)؛
    En relación con este tema del programa, el Consejo/Foro tendrá ante sí una nota del Director Ejecutivo sobre el proyecto de estrategia de mediano plazo para 2010 - 2013 (UNEP/GCSS/X/8), que se preparó en consulta con el Comité de Representantes Permanentes del PNUMA, las secretarías de los acuerdos multilaterales relativos al medio ambiente administrados por el PNUMA, las organizaciones de la sociedad civil y el sector privado. UN 15 - ستعرض على مجلس الإدارة/المنتدى، في إطار هذا البند من جدول الأعمال، مذكرة من المدير التنفيذي عن الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2010-2013 (UNEP/GCSS/X/8)، التي أعدت بالتشاور مع لجنة الممثلين الدائمين لدى اليونيب، وأمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف التي يديرها اليونيب، ومنظمات المجتمع المدني، والقطاع الخاص.
    Reafirmando la decisión 27/13 del Consejo de Administración sobre el proyecto de estrategia de mediano plazo para el período 2014 - 2017 y el programa de trabajo y presupuesto para el bienio 20142015, en la que el Consejo aprobó consignaciones destinadas al Fondo para el Medio Ambiente por la suma de 245 millones de dólares de los Estados Unidos, como figura en el cuadro siguiente: UN وإذ تعيد تأكيد مقرر مجلس الإدارة 27/13 بشأن الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2014-2017 وبرنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2014-2015،() الذي وافق المجلس بموجبه على رصد اعتمادات لصندوق البيئة مقدارها 245 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية على النحو المبين في الجدول التالي:
    Reafirmando la decisión 27/13 del Consejo de Administración sobre el proyecto de estrategia de mediano plazo para el período 2014 - 2017 y el programa de trabajo y presupuesto para el bienio 20142015, en la que el Consejo aprobó consignaciones destinadas al Fondo para el Medio Ambiente por la suma de 245 millones de dólares de los Estados Unidos, como figura en el cuadro siguiente: UN وإذ تعيد تأكيد مقرر مجلس الإدارة 27/13 بشأن الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2014-2017 وبرنامج العمل والميزانية المقترحين لفترة السنتين 2014-2015،() الذي وافق المجلس بموجبه على رصد اعتمادات لصندوق البيئة مقدارها 245 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية على النحو المبين في الجدول التالي:
    En vista de estas intervenciones, el Comité constituyó un grupo de contacto presidido por el Sr. Jeremy Robert (Francia) y el Sr. Juan Carlos Cue Vega (México) con el mandato de presentar al Comité en su siguiente sesión recomendaciones sobre tres puntos relacionados con el proyecto de decisión sobre la Estrategia de Mediano Plazo propuesta. UN 18 - وعلى ضوء هذه المداولات، شكّلت اللجنة فريق اتصال برئاسة السيد جيريمي روبرت (فرنسا) والسيد خوان كارلوس كو فيغا (المكسيك)، وأسندت له ولاية تتمثل في تزويدها في اجتماعها القادم بتوصيات حول ثلاث نقاط متصلة بمشروع المقرر بشأن الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد