ويكيبيديا

    "الاستشارية للمراجعة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Asesor de Auditoría
        
    • Consultivo de Auditoría
        
    • Oficina de Auditoría
        
    En todos los casos, la OAI mantuvo al Comité Asesor de Auditoría plenamente informado durante sus reuniones periódicas con este. UN وفي جميع الحالات، كان المكتب يبقي اللجنة الاستشارية للمراجعة على علم تام خلال اجتماعاته الدورية مع اللجنة.
    En todos los casos, la OAI mantuvo al Comité Asesor de Auditoría plenamente informado durante sus reuniones periódicas con este. UN وفي جميع الحالات، كان المكتب يبقي اللجنة الاستشارية للمراجعة على علم تام خلال اجتماعاته الدورية مع اللجنة.
    Se propone modificar el mandato del Comité Asesor de Auditoría de la siguiente manera: UN 56 - ومن المقترح تعديل اختصاصات اللجنة الاستشارية للمراجعة على النحو التالي:
    Porcentaje de recomendaciones del Comité Asesor de Auditoría que ha considerado la dirección a finales del año siguiente UN النسبة المئوية لتوصيات اللجنة الاستشارية للمراجعة التي تناولتها الإدارة بحلول نهاية العام التالي
    El Comité Consultivo de Auditoría se creó en octubre de 2006 y celebró dos reuniones en 2006. UN 8 - أنشئت اللجنة الاستشارية للمراجعة في تشرين الأول/أكتوبر 2006 وعقدت اجتماعين في عام 2006.
    Los papeles y funciones en materia de supervisión del Comité Asesor de Auditoría se enuncian en su mandato aprobado por la Directora Ejecutiva. UN ويرد بيان المهام والمسؤوليات المتعلقة بالرقابة للجنة الاستشارية للمراجعة في اختصاصاتها التي أقرتها المديرة التنفيذية.
    Cuestiones señaladas a la atención de la administración superior, el Comité Asesor de Auditoría y la Junta Ejecutiva UN مسائل ينبغي عرضها على الإدارة العليا واللجنة الاستشارية للمراجعة والمجلس التنفيذي
    En la evaluación de la calidad de la auditoría se recomendó que el presupuesto lo aprobara el Administrador, en consultas con el Comité Asesor de Auditoría. UN وأوصى تقرير تقييم النوعية بأن يكون مدير البرنامج الإنمائي هو من يُقرّ الميزانية بالتشاور مع اللجنة الاستشارية للمراجعة.
    A la Junta le complace observar los progresos en la labor del Comité Asesor de Auditoría, que fue objeto de recomendaciones anteriores. UN ويسر المجلس أن يلاحظ التقدم الذي أحرزته اللجنة الاستشارية للمراجعة في عملها الذي صدرت بشأنه توصيات سابقة.
    Informe anual del Comité Asesor de Auditoría correspondiente al año civil 2011 UN التقرير السنوي للجنة الاستشارية للمراجعة عن السنة التقويمية 2011
    A partir de entonces, la OAI desarrolló un plan para lograr la divulgación completa, en consulta con el Comité Asesor de Auditoría. UN وبعد ذلك، قام المكتب بوضع خطة لتحقيق الكشف الكامل، بالتشاور مع اللجنة الاستشارية للمراجعة.
    Informe anual del Comité Asesor de Auditoría correspondiente al año civil 2011 UN التقرير السنوي للجنة الاستشارية للمراجعة عن السنة التقويمية 2011
    A partir de entonces, la OAI desarrolló un plan para lograr la divulgación completa, en consulta con el Comité Asesor de Auditoría. UN وبعد ذلك، قام المكتب بوضع خطة لتحقيق الكشف الكامل، بالتشاور مع اللجنة الاستشارية للمراجعة.
    Informe anual del Comité Asesor de Auditoría correspondiente al año civil 2012 UN التقرير السنوي للجنة الاستشارية للمراجعة عن السنة التقويمية 2012
    Actividad: informar periódicamente a la dirección, al Comité Asesor de Auditoría, a los auditores externos y a los órganos rectores de los riesgos, mediante análisis, consultas e informes UN النشاط :إبلاغ الإدارة واللجنة الاستشارية للمراجعة والمراجعين الخارجيين ومجالس الإدارة بالمخاطر عن طريق التحليلات والمشاورات والتقارير
    El Comité Asesor de Auditoría presentará un informe sobre su labor correspondiente al año anterior a la Directora Ejecutiva a más tardar el 31 de marzo de cada año. UN وتقدم اللجنة الاستشارية للمراجعة تقريرا عن عملها عن السنة المنقضية إلى المديرة التنفيذية بحلول 31 آذار/مارس من كل عام.
    Vicepresidente del Comité Asesor de Auditoría Independiente UN نائب رئيس اللجنة الاستشارية للمراجعة
    Las conclusiones de la evaluación de calidad se señalaron a la atención de la administración superior, el Comité Asesor de Auditoría y la Junta Ejecutiva en relación con la función de auditoría interna. UN وأطلعت الإدارة العليا واللجنة الاستشارية للمراجعة والمجلس التنفيذي على النتائج التي أفرزها تقييم النوعية فيما يتعلق بأنشطة المراجعة الداخلية.
    El Comité Asesor de Auditoría del PNUD fue establecido por el Administrador en mayo de 2006. UN 491 - أنشأ مدير البرنامج الإنمائي اللجنة الاستشارية للمراجعة التابعة لهذا البرنامج في أيار/مايو 2006.
    Le preocupa, sin embargo, que las cuestiones planteadas por el Comité Asesor de Auditoría sobre el control de los inventarios no hubieran sido detectadas previamente por la División, y quisiera recibir información adicional al respecto. UN غير أن المجموعة يساورها الانشغال بأن المسائل التي عرضتها اللجنة الاستشارية للمراجعة بشأن ضوابط عمليات الجرد لم تكتشفها الشعبة سابقا، وأعرب عن رغبة المجموعة في تلقي مزيد من المعلومات.
    El Comité Consultivo de Auditoría (CCA) se estableció en octubre de 2006 y celebró cuatro reuniones en 2007. UN 7 - أُنشئت اللجنة الاستشارية للمراجعة في تشرين الأول/أكتوبر 2006 وعقدت أربعة اجتماعات خلال عام 2007.
    En opinión de la Oficina de Auditoría e Investigaciones (OAI), se debería seguir el procedimiento disciplinario normal, con la única diferencia que para la destitución habría que consultar al Comité Consultivo de Auditoría. UN ويرى مكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أنه يتعين اتباع العملية التأديبية العادية مع اختلاف واحد يتمثل في ضرورة التشاور مع اللجنة الاستشارية للمراجعة في حالة الفصل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد