Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas | UN | مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة |
Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas | UN | مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة |
Por ejemplo, es miembro de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas e integra su Junta de Directores. | UN | على سبيل المثال فهو عضو في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة وهو عضو في مجلس إدارته. |
:: Conferencia de las organizaciones no gubernamentales que tienen relaciones consultivas con las Naciones Unidas | UN | :: مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة |
Encomendaron a la secretaría del Foro que trabajara ulteriormente para garantizar que la relación Consultiva con todos los asociados de los miembros se mantuviera a un nivel apropiado. | UN | وكلفوا أمانة المنتدى بأن تضطلع بمزيد من العمل لضمان ارتقاء العلاقة الاستشارية مع جميع الشركاء الأعضاء إلى مستوى مناسب. |
Sra. Renate Bloem, Conferencia de Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas, Ginebra | UN | السيدة ريناتي بلوم، مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة، جنيف |
Los observadores de la Liga contribuyeron a la labor de varios comités de la Conferencia de las Organizaciones No Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas. | UN | ساهم مراقبو الرابطة في أعمال عدة لجان تابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة. |
La Asociación ha venido participando en las conferencias de las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas desde 2002. | UN | والرابطة عضو في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة منذ عام 2002. |
La Asociación es miembro de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas. | UN | والرابطة عضو في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة. |
La Federación es un miembro activo de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas. | UN | والاتحاد عضو نشط في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة. |
Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas | UN | 2 - مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة |
La Conferencia de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas habló en nombre de las organizaciones de la sociedad civil. | UN | وتكلم مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة باسم منظمات المجتمع المدني. |
Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas | UN | مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة |
Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas | UN | مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة |
La organización estuvo representada en los períodos de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer y trabajó con la Conferencia de las Organizaciones No Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas. | UN | مثّلت المنظمة في دورات لجنة وضع المرأة وعملت مع مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة. |
Se recopiló información principalmente a través de reuniones consultivas con una amplia gama de interesados y un examen de informes publicados y otro material escrito. | UN | وقد تم تجميع المعلومات بصورة رئيسية عن طريق الاجتماعات الاستشارية مع طائفة واسعة من أصحاب المصلحة واستعراض للتقارير المنشورة والمواد المكتوبة الأخرى. |
La Asociación es miembro de la Alianza Mundial para la Participación Ciudadana y la Conferencia de Organizaciones no Gubernamentales (ONG) que tienen relaciones consultivas con las Naciones Unidas. | UN | وهو مرتبط بالتحالف العالمي من أجل مشاركة المواطنين وبمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة. أهداف الاتحاد ومقاصده |
La organización creó una plataforma dedicada a las enfermedades raras en la Conferencia de Organizaciones No Gubernamentales en Relación Consultiva con las Naciones Unidas. | UN | أنشأت المؤسسة منتدى للأمراض النادرة في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة. |
Así pues, las estimaciones para 1996-1997 han sido aceptadas por la Comisión Consultiva con ligeras modificaciones. | UN | ٤٤ - وعليه، فقد حظيت التقديرات للفترة ٦٦٩١-٧٩٩١ بموافقة اللجنة الاستشارية مع إدخال تعديلات طفيفة عليها. |
El Movimiento es miembro de la Conferencia de las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social. | UN | الحركة الدولية لتآخي الأعراق والشعوب عضو في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة. |
También colaboró con el PNUD y los centros de información de las Naciones Unidas y es miembro de la Conferencia de las ONG reconocidas como entidades de carácter consultivo por las Naciones Unidas. | UN | وعملت أيضا مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومراكز الأمم المتحدة للإعلام، وهي عضو في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة. |
Los mandatos combinan la asistencia técnica y los servicios de asesoramiento con la supervisión y la protección de los derechos humanos y la presentación de los informes correspondientes. | UN | وتجمع هاتان الولايتان المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية مع رصد حقوق الإنسان وحمايتها وتقديم التقارير بشأنها. |
La Comisión Consultiva está de acuerdo con la solicitud del Secretario General. | UN | وتتفق اللجنة الاستشارية مع اﻷمين العام في طلبه. |