ويكيبيديا

    "الاستعراض الفردي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • examen individual
        
    • exámenes individuales
        
    • examen de cada
        
    Estas visitas a países en principio no deberán durar más de una semana, al término de la cual se redactará un informe del examen individual. UN ولن تستغرق هذه الزيارات القطرية أكثر من أسبوع واحد وستفضي إلى إعداد مشروع تقرير عن الاستعراض الفردي.
    El examen individual se puede realizar de tres formas: como examen en el país, como examen centralizado o como examen documental. UN ويمكن إجراء الاستعراض الفردي بإحدى ثلاث طرق هي الاستعراض داخل البلد أو الاستعراض المركزي أو الاستعراض المكتبي.
    El análisis preliminar y las observaciones de la Parte se hacen llegar a los equipos de expertos para que los examinen durante cuatro semanas antes del examen individual. UN ويحال التحليل الأولي وتعليقات الطرف إلى فريق خبراء الاستعراض للنظر فيها قبل أربعة أسابيع من موعد الاستعراض الفردي.
    E. Metodología adoptada para el examen individual UN هاء - منهجية الاستعراض الفردي للمطالبات ٤٣-٤٤ ٨
    C. exámenes individuales 22 - 40 7 UN جيم- عمليات الاستعراض الفردي 22-40 7
    El examen individual abarcará el inventario nacional de la Parte del anexo I, el material suplementario presentado por la Parte y, según proceda, otros inventarios anteriores. UN وسيشمل الاستعراض الفردي قوائم الجرد الوطنية المقدمة من الطرف المدرج في المرفق الأول، والمواد التكميلية المقدمة من الطرف، وكذلك قوائم الجرد التي سبق تقديمها، حسب الاقتضاء.
    D. examen individual de los inventarios de gases de efecto invernadero 32 - 48 12 UN دال - الاستعراض الفردي لقوائم جرد غازات الدفيئة 32-48 12
    3. La CP decidió iniciar el examen individual de los inventarios de todas las Partes del anexo I en el año 2003. UN 3- وقرر مؤتمر الأطراف بدء الاستعراض الفردي لقوائم الجرد المقدمة من جميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عام 2003.
    D. examen individual de los inventarios de gases de efecto invernadero UN دال - الاستعراض الفردي لقوائم جرد غازات الدفيئة
    En el cuadro 4 se ofrece una reseña de las actividades de examen individual de los inventarios de gases de efecto invernadero presentados en el año 2000 que se llevaron a cabo a principios de 2001. UN ويقدم الجدول 4 عرضاً عاماً لأنشطة الاستعراض الفردي استناداً إلى قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة في عام 2000، وهي أنشطة نُفذت خلال الجزء الأول من عام 2001.
    Además, la orientación se reestructurará en una fase posterior para proporcionar, según sea apropiado, una serie de instrucciones diferente para cada una de las tres modalidades de examen individual. UN وبالاضافة إلى ذلك، سيعاد ترتيب الإرشادات في مرحلة لاحقة بحيث توفر، حسب الاقتضاء، مجموعات مختلفة من التعليمات لكل نُهج من نهج الاستعراض الفردي الثلاثة.
    D. examen individual de los inventarios de gases de efecto invernadero 20 - 36 7 UN دال- الاستعراض الفردي لقوائم جرد غازات الدفيئة 20-36 7
    3. La CP decidió iniciar el examen individual de los inventarios de todas las Partes del anexo I en el año 2003. UN 3- وقرر مؤتمر الأطراف بدء الاستعراض الفردي لقوائم الجرد المقدمة من جميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عام 2003.
    D. examen individual de los inventarios de gases de efecto invernadero UN دال- الاستعراض الفردي لقوائم جرد غازات الدفيئة
    Cuando no se proporcionan IIN, o cuando la información que figura en éstos tiene muchas lagunas, la eficiencia de las actividades de examen individual se ve gravemente afectada, sobre todo en el caso de los exámenes documentales y centralizados. UN وفي حالة عدم تقديم تقارير الجرد الوطنية أو في حالة وجود فجوات عديدة في المعلومات الواردة في هذه التقارير، تتأثر كفاءة أنشطة الاستعراض الفردي تأثراً خطيرا بذلك، لا سيما الاستعراضات المكتبية والمركزية.
    Sobre la base del examen individual y la aplicación de la fórmula de indemnización para este tipo de pérdida, el Grupo recomienda que se otorgue indemnización con respecto a una reclamación y que no se otorgue ninguna indemnización con respecto a nueve reclamaciones. UN وعلى أساس الاستعراض الفردي وتطبيق معادلة التعويض على هذا النوع من الخسارة، يوصي الفريق بمنح تعويض في حالة مطالبة واحدة وبعدم منح أي تعويض في حالة تسع مطالبات.
    No obstante, en las directrices se señala que si una Parte no ha incluido un IIN en su comunicación sobre el inventario de GEI, no se realizará examen individual respecto de esa Parte. UN على أن المبادئ التوجيهية للاتفاقية فيما يتعلق بالاستعراض تنصّ على أنه إذا لم يُدرج طرفٌ ما تقرير الجرد الوطني في قوائم الجرد السنوية لغازات الدفيئة، فلن يتمّ الاستعراض الفردي لقوائم هذا الطرف.
    El grupo convino en que no abordaría estos asuntos por el momento, sino que se ocuparía de ellos cuando dispusiera de un informe sobre el examen individual de la comunicación anual de Italia. UN واتفق الفرع على عدم المضي في بحث هذه المسائل في الوقت الراهن، على أن يعيد النظر فيها لاحقاً عندما يُتاح تقرير الاستعراض الفردي لتقرير إيطاليا السنوي.
    E. Metodología adoptada para el examen individual de las reclamaciones UN هاء- منهجية الاستعراض الفردي للمطالبات
    1. Métodos de los exámenes individuales UN 1- النُهج المستخدمة في عمليات الاستعراض الفردي
    Cuenta habida del número relativamente reducido de reclamaciones comprendidas en esa serie, el Grupo adoptó una metodología que incluía el examen de cada una de ellas y de la documentación adjunta. UN وبالنظر إلى العدد القليل نسبيا من المطالبات المدرجة في تلك الدفعة، فقد اعتمد الفريق منهجية تنطوي على الاستعراض الفردي للمطالبات والمستندات المرفقة بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد