El examen de la República Checa tuvo lugar en la 15ª sesión, el 16 de abril de 2008. | UN | وجرى الاستعراض المتعلق بالجمهورية التشيكية في الجلسة 15 المعقودة في 16 نيسان/أبريل 2008. |
3. De conformidad con el párrafo 15 del anexo de la resolución 5/1, se publicaron los siguientes documentos para el examen de la República Checa: | UN | 3- ووفقاً للفقرة 15 مـن مرفـق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية من أجل الاستعراض المتعلق بالجمهورية التشيكية: |
El examen de la República Checa tuvo lugar en la 15ª sesión, el 16 de abril de 2008. | UN | وجرى الاستعراض المتعلق بالجمهورية التشيكية في الجلسة الخامسة عشرة المعقودة في 16 نيسان/أبريل 2008. |
3. De conformidad con el párrafo 15 del anexo de la resolución 5/1, se publicaron los siguientes documentos para el examen de la República Checa: | UN | 3- ووفقاً للفقرة 15 مـن مرفـق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية من أجل الاستعراض المتعلق بالجمهورية التشيكية: |
El examen de la República Dominicana se celebró en la tercera sesión, el 1º de diciembre de 2009. | UN | وأجرى الاستعراض المتعلق بالجمهورية الدومينيكية في الجلسة الثالثة المعقودة في 1 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
3. Con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 15 del anexo de la resolución 5/1, para el examen de la República Dominicana se publicaron los siguientes documentos: | UN | 3- ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية لأغراض الاستعراض المتعلق بالجمهورية الدومينيكية: |
El examen de la República Checa se llevó a cabo en la primera sesión, el 22 de octubre de 2012. | UN | وأُجري الاستعراض المتعلق بالجمهورية التشيكية خلال الجلسة الأولى المعقودة في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2012. |
Habiendo realizado el examen de la República Checa el 16 de abril de 2008 de conformidad con todas las disposiciones pertinentes de la resolución 5/1, | UN | وقد أجرى، في 16 نيسان/أبريل 2008، الاستعراض المتعلق بالجمهورية التشيكية، وفقاً لكافة الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛ |
Habiendo realizado el examen de la República Checa el 16 de abril de 2008 de conformidad con todas las disposiciones pertinentes de la resolución 5/1, | UN | وقد أجرى، في 16 نيسان/أبريل، الاستعراض المتعلق بالجمهورية التشيكية، وفقاً لكافة الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛ |
2. El 28 de febrero de 2008, el Consejo de Derechos Humanos eligió al siguiente grupo de relatores (troika) para facilitar el examen de la República Checa: Francia, Sudáfrica y Nicaragua. | UN | 2- وفي 28 شباط/فبراير 2008، اختار مجلس حقوق الإنسان المجموعة التالية من المقررين (المجموعة الثلاثية) لتيسير الاستعراض المتعلق بالجمهورية التشيكية، وهم من فرنسا وجنوب أفريقيا ونيكاراغوا. |
Habiendo realizado el examen de la República Árabe Siria el 7 de octubre de 2011 de conformidad con todas las disposiciones pertinentes que figuran en la resolución 5/1 del Consejo, | UN | وقد أجرى الاستعراض المتعلق بالجمهورية العربية السورية في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2011 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1، |
Habiendo realizado el examen de la República Checa el 22 de octubre de 2012 de conformidad con todas las disposiciones pertinentes que figuran en la resolución 5/1 del Consejo, | UN | وقد أجرى الاستعراض المتعلق بالجمهورية التشيكية في 22 تشرين الأول/ أكتوبر 2012 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛ |
Habiendo realizado el examen de la República Árabe Siria el 7 de octubre de 2011 de conformidad con todas las disposiciones pertinentes que figuran en la resolución 5/1 del Consejo, | UN | وقد أجرى الاستعراض المتعلق بالجمهورية العربية السورية في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2011 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1، |
Habiendo realizado el examen de la República Checa el 22 de octubre de 2012 de conformidad con todas las disposiciones pertinentes que figuran en la resolución 5/1 del Consejo, | UN | وقد أجرى الاستعراض المتعلق بالجمهورية التشيكية في 22 تشرين الأول/ أكتوبر 2012 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛ |
Habiendo realizado el examen de la República Dominicana el 5 de febrero de 2014 de conformidad con todas las disposiciones pertinentes que figuran en el anexo de la resolución 5/1 del Consejo, | UN | وقد أجرى الاستعراض المتعلق بالجمهورية الدومينيكية في 5 شباط/فبراير 2014 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في مرفق قرار المجلس 5/1، |
Habiendo realizado el examen de la República Dominicana el 5 de febrero de 2014 de conformidad con todas las disposiciones pertinentes que figuran en el anexo de la resolución 5/1 del Consejo, | UN | وقد أجرى الاستعراض المتعلق بالجمهورية الدومينيكية في 5 شباط/فبراير 2014 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1، |
2. El 28 de febrero de 2008, el Consejo de Derechos Humanos eligió al siguiente grupo de relatores (troika) para facilitar el examen de la República Checa: Francia, Sudáfrica y Nicaragua. | UN | 2- وفي 28 شباط/فبراير 2008، اختار مجلس حقوق الإنسان المجموعة التالية من المقررين (المجموعة الثلاثية) لتيسير الاستعراض المتعلق بالجمهورية التشيكية: فرنسا وجنوب أفريقيا ونيكاراغوا. |
2. El 7 de septiembre de 2009, el Consejo de Derechos Humanos eligió al siguiente grupo de relatores (troika) para que facilitase el examen de la República Dominicana: Bosnia y Herzegovina, Bangladesh y Argentina. | UN | 2- وفي 7 أيلول/سبتمبر 2009، اختار مجلس حقوق الإنسان مجموعة المقررين التالية (المجموعة الثلاثية) بغية تيسير الاستعراض المتعلق بالجمهورية الدومينيكية: البوسنة والهرسك، وبنغلاديش، والأرجنتين. |