El Gobierno reforzará, mediante las actividades del Centro, su asociación con las organizaciones no gubernamentales que combaten la Explotación Sexual Comercial de los Niños. | UN | وبواسطة أنشطة المركز، ستعزز الحكومة شراكتها مع المنظمات غير الحكومية التي تكافح الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية. |
En la resolución también se acogió con satisfacción la convocación del segundo Congreso Mundial contra la Explotación Sexual Comercial de los Niños. | UN | ورحب القرار أيضا بانعقاد المؤتمر العالمي الثاني لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية. |
El delito de la Explotación Sexual Comercial de los Niños no respeta las fronteras nacionales. | UN | إن جريمة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية لا تحترم حدودا وطنية. |
_: misión a Bélgica y los Países Bajos sobre la cuestión de la Explotación Sexual Comercial de niños | UN | ـــ: البعثة إلى بلجيكا وهولندا المتعلقة بمسألة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية |
:: Integrar la cuestión de la Explotación Sexual Comercial de los Niños en la educación académica y no académica; | UN | ■ إدراج موضوع الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية في نظامي التعليم الرسمي وغير الرسمي؛ |
:: Desarrollar y apoyar un programa de investigación sobre la Explotación Sexual Comercial de los Niños y alentar el intercambio de información entre países. | UN | ■ وضع ودعم برامج للبحث في مجال الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية وتشجيع تبادل المعلومات فيما بين البلدان. |
Segundo Congreso Mundial contra la Explotación Sexual Comercial de los Niños | UN | المؤتمر العالمي الثاني لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية |
Otra faceta de la Explotación Sexual Comercial de los Niños es la producción y distribución de pornografía. | UN | ويعد إنتاج وتوزيع المواد الإباحية وجها آخر من أوجه الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية. |
En 2008 acogerá el Tercer Congreso Mundial contra la Explotación Sexual Comercial de los Niños. | UN | كما أنها ستستضيف المؤتمر العالمي الثالث لمناهضة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية في عام 2008. |
3. Prevención de la Explotación Sexual Comercial de los Niños mediante la educación, como la educación sexual | UN | 3- منع الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية عن طريق التوعية، مثل التوعية الجنسية |
84. Al segundo Congreso Mundial contra la Explotación Sexual Comercial de los Niños, que se celebrará en diciembre de 2001, asistirán los jóvenes. | UN | 84- سيحضر شبان " المؤتمر العالمي الثاني لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية " الذي سيُعقد في كانون الأول/ديسمبر 2001. |
Declaraciones explicativas Los siguientes documentos fueron presentados a la Presidencia al concluir el segundo Congreso Mundial contra la Explotación Sexual Comercial de los Niños: | UN | في أعمال المؤتمر العالمي الثاني لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية قدمت الوثائق الواردة فيما يلي إلى رئيس المؤتمر. |
Los Estados Unidos de América se suman complacidos al consenso respecto del documento final del segundo Congreso Mundial sobre la Explotación Sexual Comercial de los Niños, celebrado en Yokohama. | UN | تعرب الولايات المتحدة عن سعادتها لانضمامها إلى توافق الآراء بشأن وثيقة يوكوهاما الختامية الصادرة عن المؤتمر العالمي الثاني لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية. |
_: misión a Fiji sobre la cuestión de la Explotación Sexual Comercial de niños | UN | ـــ:البعثة إلى فيجي بشأن مسألة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية |
4. Plan nacional de acción contra la Explotación Sexual Comercial de niños | UN | 4- خطة العمل الوطنية لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية |
La explotación sexual de los niños con fines comerciales es otro grave problema al que la comunidad internacional tiene que hacer frente de manera mancomunada. | UN | ويشكل الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية مسألة خطيرة أخرى ينبغي أن يتناولها المجتمع الدولي على نحو موحد. |
El objetivo de este microproyecto era hacer que los jóvenes y adolescentes conocieran los peligros de la explotación sexual de niños con fines comerciales. | UN | والهدف من هذا المشروع الصغير هو كفالة إدراك الشباب والمراهقين لمخاطر الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية. |
En el ámbito federal, el SNDIF cuenta con un Plan de Acción Nacional que promueve acciones para la prevención, atención y erradicación de la Explotación Sexual Comercial infantil (ESCI). | UN | 106 - وعلى الصعيد الاتحادي يضم النظام الوطني للتنمية المتكاملة للأسرة خطة عمل وطنية تدعم تدابير منع ومعالجة واجتثاث الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية. |
5. La cooperación multisectorial en la lucha contra la explotación comercial sexual de niños es invalorable. | UN | 5 - ولا يمكن تقدير قيمة التعاون بين القطاعات في مجال مناهضة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية. |