El mismo número de minas indicado en 2003 se notificó también en el formulario B. | UN | كما أبلغت في الاستمارة باء عن عدد الألغام نفسه المُبلَغ عنه عام 2003. |
El mismo número de minas indicado en 2003 se notificó también en el formulario B. | UN | كما أبلغت في الاستمارة باء عن عدد الألغام نفسه المُبلَغ عنه عام 2003. |
Las minas retenidas para fines permitidos deben indicarse en este formulario, no en el formulario B en la sección de minas en existencias. | UN | ينبغي الإبلاغ عن الألغام المحتفظ بها لأغراض مباحة في هذه الاستمارة، لا في الاستمارة باء في الفرع المتعلق بالألغام المخزونة. |
En su informe de 2008, Zimbabwe comunicó en el formulario D que había retenido 700 minas para el adiestramiento; en el formulario B indicó que en 2007 se habían destruido 100 minas durante las actividades de adiestramiento. | UN | بلغت زمبابوي في تقريرها المقدم عام 2008 عن الاحتفاظ ﺑ 700 لغم لأغراض التدريب في الاستمارة دال وأفادت في الاستمارة باء أن 100 منها دُمِّرت خلال التدريب عام 2007. |
modelo B Minas antipersonal en existencias | UN | الاستمارة باء: مخزون الألغام المضادة للأفراد |
En su informe de 2008, Zimbabwe comunicó en el formulario D que había retenido 700 minas para el adiestramiento; en el formulario B indicó que en 2007 se habían destruido 100 minas durante las actividades de adiestramiento. | UN | بلغت زمبابوي في تقريرها المقدم عام 2008 عن الاحتفاظ ﺑ 700 لغم لأغراض التدريب في الاستمارة دال وأفادت في الاستمارة باء أن 100 منها دُمِّرت خلال التدريب عام 2007. |
En su informe de 2008, Zimbabwe notificó en el Formulario D que retenía 700 minas para adiestramiento e indicó, en el formulario B, que 100 habían sido destruidas durante el adiestramiento. | UN | فادت زمبابوي في التقرير الذي قدمته عام 2008، في الاستمارة دال أنها تحتفظ ﺑ 700 لغم للتدريب، وأفادت في الاستمارة باء أن 100 لغم دُمر أثناء التدريب في عام 2007. |
En su informe de 2008, Zimbabwe notificó en el Formulario D que retenía 700 minas para adiestramiento e indicó, en el formulario B, que 100 habían sido destruidas durante el adiestramiento. Anexo III | UN | فادت زمبابوي في التقرير الذي قدمته عام 2008، في الاستمارة دال أنها تحتفظ ﺑ 700 لغم للتدريب، وأفادت في الاستمارة باء أن 100 لغم دُمر أثناء التدريب في عام 2007. |
El antiguo punto 2 establece las posibles vías de actualización anual de la información de antecedentes sobre enfermedades que se solicita en el formulario B i). | UN | يحدد البند 2 السابق نطاق تقديم تحديث سنوي للمعلومات الأساسية عن الأمراض، التي يتعين إيرادها في الاستمارة " باء " `1`. |
Nuevo texto que permite utilizar la información sobre brotes de enfermedades disponible en Internet en lugar de cumplimentar el modelo que figura en el formulario B. | UN | صيغة جديدة تسمح باستخدام المعلومات عن تفشي المرض المتاحة في الإنترنت بدلاً من ملء الجدول الوارد ضمن الاستمارة " باء " . |
En su informe de 2008, Zimbabwe notificó en el Formulario D que retenía 700 minas para adiestramiento e indicó, en el formulario B, que 100 habían sido destruidas durante actividades de adiestramiento. | UN | فادت زمبابوي في التقرير الذي قدمته عام 2008، في الاستمارة دال أنها تحتفظ ﺑ 700 لغم للتدريب، وأفادت في الاستمارة باء أن 100 لغم دُمر أثناء التدريب في عام 2007. |
En su informe de 2008, Zimbabwe notificó en el Formulario D que retenía 700 minas con fines de adiestramiento e indicó en el formulario B que 100 habían sido destruidas durante el adiestramiento. | UN | فادت زمبابوي في التقرير الذي قدمته عام 2008، في الاستمارة دال أنها تحتفظ ﺑ 700 لغم للتدريب، وأفادت في الاستمارة باء أن 100 لغم دُمر أثناء التدريب في عام 2007. |
5. Un error que los Estados suelen cometer al completar el formulario B es informar sobre el grado de contaminación de sus territorios. | UN | 5- والخطأ الشائع لدى استخدام الاستمارة " باء " هو قيام الدول بالإبلاغ عن مدى التلوث في أراضيها. |
En el formulario B se debe explicar cuáles son los procedimientos seguidos por las fuerzas armadas para cumplir las obligaciones dimanantes del artículo 4. | UN | وتقتضي الاستمارة " باء " أن تحدد القوات المسلحة إجراءاتها المتعلقة بالوفاء بالالتزامات المنصوص عليها في المادة 4. |
Además, en el formulario B no se indica la obligación de informar o notificar la incidencia de listas concretas de agentes patógenos o enfermedades. | UN | وعلاوةً على ذلك، فإن الاستمارة " باء " من تدابير بناء الثقة لا تتضمن شرطاً بتقديم تقارير عن ظهور قوائم محددة من العوامل الممرضة/الأمراض أو بالإخطار عنها. |
Para que los Estados Partes puedan seguir un procedimiento normalizado, la Conferencia ha convenido en que, tanto para el intercambio de información inicial como para el anual, debería utilizarse el formulario B ii) en la medida en que se conozca y/o sea aplicable la información solicitada. | UN | ولتمكين الدول الأطراف من اتباع إجراءات موحدة، اتفق المؤتمر على استخدام الاستمارة باء `2` بقدر ما تكون المعلومات معروفة و/أو منطبقة، وذلك لتبادل المعلومات الأولية والمعلومات السنوية. |
Para que los Estados partes puedan seguir un procedimiento normalizado, la Conferencia ha convenido en que, tanto para el intercambio de información inicial como para el anual, debería utilizarse el formulario B ii) en la medida en que se conozca y/o sea aplicable la información solicitada. | UN | ولتمكين الدول الأطراف من اتباع إجراءات موحدة، اتفق المؤتمر على استخدام الاستمارة باء `2` بقدر ما تكون المعلومات معروفة و/أو منطبقة، وذلك لتبادل المعلومات الأولية والمعلومات السنوية. |
Para que los Estados partes puedan seguir un procedimiento normalizado, la Conferencia ha convenido en que, tanto para el intercambio de información inicial como para el anual, debería utilizarse el formulario B ii) en la medida en que se conozca y/o sea aplicable la información solicitada. | UN | ولتمكين الدول الأطراف من اتباع إجراءات موحدة، اتفق المؤتمر على استخدام الاستمارة باء `2` بقدر ما تكون المعلومات معروفة و/أو منطبقة، وذلك لتبادل المعلومات الأولية والمعلومات السنوية. |
Las declaraciones de medidas de fomento de la confianza muestran que los datos de antecedentes que facilitan los Estados partes en el formulario B i) son mayoritariamente irrelevantes. | UN | تبين الإعلانات المتعلقة بتدابير بناء الثقة أن أغلب المعلومات الأساسية التي تقدمها الدول الأطراف في الاستمارة " باء " `1` ليست ذات أهمية. |
Modelo B: Minas antipersonal en existencias: Modelo G: Minas antipersonal destruidas: | UN | الاستمارة باء: مخزون الألغام المضادة للأفراد: الاستمارة زاي: الألغام المضادة للأفراد المدمرة: |
modelo B Minas antipersonal en existencias | UN | الاستمارة باء: مخزون الألغام المضادة للأفراد |