Dijo que se iba a quedar con unos amigos en San Francisco así que supongo que está allá. | Open Subtitles | هي قالت ان لديها تصادم مع بعض الاصدقاء في سان فرانسيسكو اذا اظن انها هنا |
Encontrarás un montón de amigos en la cárcel desde que la mayoría son Koreanos | Open Subtitles | سوف تجد كثير من الاصدقاء في السجن لان معظمهم من الكورين |
Oh. Hey. Necesito encontrarme con unos amigos en el pizza pan. | Open Subtitles | مرحبا انا احتاج أن أقابل بعض الاصدقاء في بيتزا بان |
¡Tengo un montón de amigos en Deneme! | Open Subtitles | لدي الكثير من الاصدقاء في دينيما |
Con la ayuda de unos amigos del Dpto. de Estado, lo integré al equipo. | Open Subtitles | بعض الاصدقاء في وزارة الخارجيةِ، حَصلتُ عليه هنا وفي الفريقِ. |
Me temo Nunca tuve el placer, pero tengo muchos amigos en la fuerza. | Open Subtitles | اخشى انه لم تتح لي الفرصة لكن انا لدي الكثير من الاصدقاء في الجيش |
No se encuentran muchos amigos en este mundo. | Open Subtitles | انت لا تجد الكثير من الاصدقاء في هذا العالم |
Últimamente tienes muchos amigos en esa salón. | Open Subtitles | مؤخرا لديك الكثير من الاصدقاء في ذلك الصف |
Y sigo teniendo un montón de amigos en los lugares correctos. | Open Subtitles | وانا املك بعض الاصدقاء في الاماكن الصحيحة |
Bueno, el problema, Sr. Dantzler, es que Michael tenía un montón de amigos en la casa. | Open Subtitles | حسنٌ , المشكلةُ ياسيد دانتزلر أن مايكل لدية الكثيرُ من الاصدقاء في المنشأة |
Y pensaste que no harías amigos en la universidad. | Open Subtitles | وكنتي تظني أنك لن تحصلي على الاصدقاء في الجامعه |
Quedé con mis amigos en el club a las 10:30. - ¿10:30? | Open Subtitles | حسنا سوف نقابل الاصدقاء في النادي عند العاشرة والنصف |
Tiene algunos amigos en el comité de asesores. | Open Subtitles | لديه بعض الاصدقاء في اللجنة الاستشارية |
Entonces, tienes muchos amigos en Unía, Nick? | Open Subtitles | ولذا جعل لكم الكثير من الاصدقاء في Ukiah بعد ، نيك؟ |
Birgitte, ¿recuerdas lo que te dije sobre tener amigos en Borgen? | Open Subtitles | تذكري ماقلته بشأن الاصدقاء في الحكومة؟ |
Tengo algunos amigos en el FBI. | Open Subtitles | ولدي بعض الاصدقاء في المباحث الفيدرالية |
Sí, es nuestra forma de hacer ... amigos en la comunidad. | Open Subtitles | نعم، فمن طريقتنا في صنع... الاصدقاء في المجتمع. |
Encontraremos amigos en todas partes. | Open Subtitles | سنجد الاصدقاء في كل مكان |
Sí controlas todas las armas, tienes todos los amigos del mundo. | Open Subtitles | وعندما يسيطر المرء على كل الاسلحة يكتسب كل الاصدقاء في العالم |
Los amigos del oeste dormían con la carnicería. | Open Subtitles | حيث الاصدقاء في الغرب ينامون على الذبح |