le escribiré un poema sobre el fracaso de sus amigos... y se lo recitaré en un picnic soleado. | Open Subtitles | لدي فكـرة : سأكتب لكي قصيدة عـن فشل الاصدقاء و سأرويها لكي في نزهة مشمسـة |
"Y cuando llega a casa, reúne a sus amigos y vecinos... | Open Subtitles | و يأتي الى بيته و يدعو الاصدقاء و الجيران |
tendrá toneladas de amigos y ningún trofeo! ? no hay nada de malo con ser buena puedo ver que llegué justo a tiempo | Open Subtitles | سيكون لديها العديد من الاصدقاء و لا جوائز لا يوجد اي عيب بكون الشخص لطيفا |
No tienes que mirar su agenda de amigos y familia. | Open Subtitles | ليس هناك داعى ان تتصل بقائمتهم من الاصدقاء و العائله |
Admitir que necesitamos ayuda de amigos y vecinos. | Open Subtitles | الاعتراف اننا قد نحتاج للمساعدة من الاصدقاء و الجيران |
Bueno, tiene sentido. 25 mujeres fueron brutalmente asesinadas, puedo imaginar que hay una larga lista de amigos y familiares que querrían matar a Garrett. | Open Subtitles | حسنا ذلك منطقي 25 امرأة قتلن بوحشية اتخيل ان هناك لائحة طويلة من الاصدقاء و الاقارب سيرغبون بموت غاريت |
Sé que ahí fuera todo es una locura y que van a llegar problemas a buscarnos, pero miro a mi alrededor y veo amigos y familia. | Open Subtitles | أعني أنه جنون في الخارج ولدينا مشاكل قادمة لكن أنظر حولك تجد الاصدقاء و العائلة |
Quiero decir, me doy cuenta de que es una locura por ahí y tenemos problemas para Vienen por nosotros , pero miro a mi alrededor y veo a amigos y familiares. | Open Subtitles | أعني أنه جنون في الخارج ولدينا مشاكل قادمة لكن أنظر حولك تجد الاصدقاء و العائلة |
Quiere que lleves a tus amigos y que te diviertas. | Open Subtitles | يريدك ان تأخدي معك بعض الاصدقاء و تقضي و قتا ممتعا |
La única cosa buena acerca mudarnos aquí es que no tengo amigos y ninguna distracción. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الجيد في الانتقال هنا عدم وجود الاصدقاء و تشتيت الذهن |
Yo sólo quería estar con amigos y quise ir con un amigo | Open Subtitles | انا فقط اردت أن اكون مع الاصدقاء و اردت أن اكون مع صديق |
Qué mal, porque invité a muchos amigos y familiares. | Open Subtitles | تعرف, هذا كان سيئا لأني دعوت الكثير من الاصدقاء و العائلة |
Tus amigos y familia recibirán las excelentes noticias de tu reciente aceptación en un prestigioso programa de maestría, y con un poco de trabajo de ilusionismo, todas sus preguntas, serán contestadas. | Open Subtitles | الاصدقاء و الاهل سيصلهم الاخبار المثثرة حول قبولك فى برنامج الماجستير ومع القليل من الاعمال الوهمية |
Esta noche, tu tía y yo vamos a visitar a unos amigos y no volveremos hasta mañana. | Open Subtitles | الليله أنا و خالتك سوف نقوم ... بزياره بعض الاصدقاء و لن نعود قبل غدا |
Si me tomara media hora en la ducha cantando "Para eso están los amigos", y tú tuvieras que hacer pis, me patearías el trasero. | Open Subtitles | واذا اغتلست لمدة نصف ساعة اغني "لذلك يوجد الاصدقاء," و كان عليك ان تتبولي سوف تركلني في مؤخرتي |
COMO PERDER amigos y ALIENAR A LA GENTE | Open Subtitles | كيف تخسر الاصدقاء و تنفر الناس من حولك |
Estarás en la sección de amigos y familiares. | Open Subtitles | ستكونين في قسم الاصدقاء و العائلة |
Estaba esperando a unos amigos y él me compró un trago. | Open Subtitles | كنت أنتظر بعض الاصدقاء ... و وهو قدم لي شراب |
Y... sí, hacer más amigos y estar cerca de la gente que quiero. | Open Subtitles | و... نعم، اكتساب المزيد من الاصدقاء و الأحباب |
Empieza con el Sangeet, que es donde los amigos y la familia cantan y representan parodias. | Open Subtitles | أنها تبدأ بـ (سانجيت) ، حيث يغني كلاً من الاصدقاء و العائلة و وأداء التمثيليات |