ويكيبيديا

    "الاصطدامات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • colisiones
        
    • los enfrentamientos
        
    • colisión
        
    • impactos
        
    • choques
        
    • los accidentes
        
    y pueden producirse más colisiones. Más colisiones significa mayor probabilidad de que TED وسوف تحدث الاصطدامات اكثر وكثرة تلك الاصطدامات تعني رفع احتمالية
    La mayoría de colisiones son oblicuas, pero en ocasiones hay un impacto directo. Open Subtitles معظم الاصطدامات نلمحها فقط, لكن من حين لآخر هناك اصطدام مباشر.
    Por lo tanto, rechazamos, por el momento, la gran mayoría de las colisiones. Open Subtitles ويمكننا رفضه. وهكذا، فقد رفضنا حتى الآن، الغالبية العظمى من الاصطدامات.
    Documento de trabajo presentado por la Federación de Rusia sobre colisión entre fuentes de energía nuclear y desechos espaciales UN ورقة عمل مقدمة من الاتحاد الروسي عن الاصطدامات بين مصادر القدرة النووية والحطام الفضائي
    4. Evaluación del riesgo de impacto y flujos de colisiones UN تقدير احتمالات الارتطام والتدفقات الناشئة عن الاصطدامات
    No obstante, en el futuro, es posible que aumente el riesgo interactivo de colisiones denominadas destructivas, es decir, las que generan fragmentos de mayor tamaño. UN أما في المستقبل ، فيمكن أن تزداد المخاطر التفاعلية لما يسمى الاصطدامات المدمرة ، أي الاصطدامات التي تولد شظايا كبيرة .
    Pasado un cierto momento, es posible que los fragmentos generados por colisiones predominen en la población de desechos; UN وبعد وقت معين ، قد تصبح شظايا الاصطدامات هي المهيمنة بين أجسام الحطام ؛
    Ello significa que los fragmentos generados por colisiones contribuirán al número de colisiones posteriores. UN وهذا يعني أن شظايا الاصطدام ستؤدي الى زيادة عدد الاصطدامات اللاحقة .
    Documento de trabajo presentado por la Federación de Rusia sobre colisiones entre fuentes de energía nuclear y desechos espaciales UN ورقة عمل مقدمة من الاتحاد الروسي حول الاصطدامات بين مصادر القدرة النووية والحطام الفضائي
    En el futuro, se prevé que los fragmentos generados por las colisiones constituyan una importante fuente de desechos espaciales. UN ويتوقع أن تكون الشظايا الناتجة من الاصطدامات مصدرا هاما للحطام الفضائي في المستقبل.
    Algunos Estados Miembros y organizaciones internacionales han adoptado ya procedimientos destinados a evitar colisiones. UN وقد اعتمدت بعض الدول الأعضاء والمنظمات الدولية بالفعل إجراءات لتفادي الاصطدامات.
    Aun así, varios Estados y la industria de los satélites están intentando vigilar esos objetos y evitar colisiones o daños. UN ومع ذلك فإن ثمة مساعي تقوم بها عدة دول وقطاع السواتل لرصد الأجسام ومنع الاصطدامات والأضرار.
    En el futuro, se prevé que los fragmentos generados por las colisiones constituyan una importante fuente de desechos espaciales. UN ويتوقع أن تكون الشظايا الناتجة من الاصطدامات مصدرا هاما للحطام الفضائي في المستقبل.
    Algunos Estados Miembros y organizaciones internacionales han adoptado ya procedimientos destinados a evitar colisiones. UN وقد اعتمدت بعض الدول الأعضاء والمنظمات الدولية بالفعل إجراءات لتفادي الاصطدامات.
    Por último, se seguirá estudiando el tema de los desechos espaciales, con especial atención a los riesgos de colisión y sus consecuencias jurídicas. UN وأخيرا، سوف يظل موضوع الحطام الفضائي قيد الدراسة مع التركيز على مخاطر الاصطدامات وآثارها القانونية.
    ATLAS es como una cámara de siete pisos que toma una foto de cada colisión, y estamos hablando de miles de millones de colisiones. Open Subtitles وأطلس يشبه كاميرا ضخمة من سبعة طوابق التي تأخذ لقطة من كل تصادم وهذا المليارات من الاصطدامات
    No obstante, el número de buques vietnamitas no hizo sino aumentar y los choques con las embarcaciones chinas en el lugar cobraron mayor intensidad. UN ومع ذلك، ما فتئ عدد السفن الفييتنامية يزداد، وما فتئت الاصطدامات بالسفن الصينية في الموقع المذكور تزداد حدة.
    En dicho informe se presenta una visión general de la seguridad vial en el mundo, se recalca el alcance del problema y se debaten las políticas destinadas a prevenir los accidentes y a reducir sus efectos. UN ويشكل التقرير نظرة عامة عن سلامة الطرق على صعيـد عالمـي ويركز على مجال المشكلة ويناقش السياسات الهادفة إلى منع الاصطدامات وتقليل آثارها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد