ويكيبيديا

    "الاعتماد المنقح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • consignación revisada
        
    • consignaciones revisadas
        
    • crédito revisado
        
    • consignación inicial
        
    • suma revisada sujeta
        
    • una consignación de créditos revisada
        
    • asignación revisada
        
    • revisada correspondiente
        
    Estimaciones utilizadas para la consignación revisada UN التقديرات المستخدمة لحساب الاعتماد المنقح
    Estimaciones utilizadas para la consignación revisada UN التقديرات المستخدمة لحساب الاعتماد المنقح
    Estimaciones utilizadas para la consignación revisada UN التقديرات المستخدمة لحساب الاعتماد المنقح
    Estimaciones utilizadas para la consignación revisada UN التقديرات المستخدمة لحساب الاعتماد المنقح
    A los objetos de la comparabilidad, esos cambios se presentan al mismo valor nominal de las consignaciones revisadas. UN وتعرض هذه التغييرات بنفس القيمة الاسمية التي حسب بها الاعتماد المنقح حتى تتسنى المقارنة.
    En consecuencia, se consignan economías del orden del 13% de la consignación revisada. UN ومن ثم سجلت وفورات في حدود ١٣ في المائة من الاعتماد المنقح.
    Esta estimación tenía en cuenta un aumento de 4 millones de dólares, o sea del 0,2%, respecto del nivel de la consignación revisada que se preveía en el informe. UN وهذا التقدير يعكس زيادة مقدارها ٠٠٠ ٠٠٠ ٤ دولار، تمثل ٠,٢ في المائة، بالنسبة لمستوى الاعتماد المنقح المقدر في التقرير.
    2. Aprueba la consignación revisada de 63,5 millones de dólares para las actividades del programa del Fondo en 1996-1997; UN ٢ - يوافق على الاعتماد المنقح ﻷنشطة برامج الصندوق في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ بمبلغ ٦٣,٥ مليون دولار؛
    Según se explica en los párrafos que siguen, hubo variaciones considerables entre la consignación revisada de 1998 y los gastos efectivos. UN وتقدم الفقرات التالية تعليلا للفروق الكبيرة بين الاعتماد المنقح لعام ١٩٩٨ والنفقات الفعلية.
    Estimaciones utilizadas para la consignación revisada UN التقديرات المستخدمة للتوصل إلى الاعتماد المنقح
    Estimaciones propuestas para la consignación revisada UN التقديرات المستخدمة للتوصل إلى الاعتماد المنقح
    consignación revisada propuesta para el bienio 2006-2007 UN الاعتماد المنقح المقترح لفترة السنتين 2006-2007
    consignación revisada propuesta para el bienio 2006-2007 UN الاعتماد المنقح المقترح لفترة السنتين 2006-2007
    Estimaciones utilizadas para la consignación revisada UN التقديرات المستخدمة للتوصل إلى الاعتماد المنقح
    Estimaciones utilizadas para la consignación revisada UN التقديرات المستخدمة للتوصل إلى الاعتماد المنقح
    El proyecto no incluye necesidades relacionadas con puestos nuevos y se ajusta a la consignación revisada para 2008-2009. UN ولا يتضمن المقترح أي احتياجات جديدة من الوظائف، وهو يتسق مع الاعتماد المنقح للفترة 2008-2009.
    En el informe se detalla la cronología de los hechos que procedieron a la aprobación de la consignación revisada para el Departamento. UN وذكرت أن التقرير يورد التسلسل الزمني للأحداث التي أدت إلى إقرار الاعتماد المنقح المخصص للإدارة.
    La consignación revisada total asciende, entonces, a 662.261.100 dólares. UN ولذلك يبلغ مجموع الاعتماد المنقح 100 261 662 دولار.
    Se hará todo lo posible por absorber estas necesidades dentro de las consignaciones revisadas para el bienio 2002-2003. UN ولن يدخر أي جهد في سبيل استيعاب الاحتياجات في إطار الاعتماد المنقح لفترة السنتين 2002-2003.
    Por lo tanto, las consignaciones revisadas no incluyeron los montos de cálculo diferido de los costos relacionados con puestos; UN ومن ثم فلا يشمل الاعتماد المنقح مبالغ إعادة تقدير التكاليف المؤجلة للوظائف؛
    La Comisión recomienda que ello se haga en el contexto del siguiente proyecto de presupuesto para la UNAMIR y que, mientras tanto, se suprima el crédito revisado de 290.300 dólares solicitado para la partida presupuestaria Voluntarios de las Naciones Unidas, y que las necesidades que puedan presentarse en relación con los Voluntarios se sufraguen con el crédito total correspondiente al personal civil. UN وتوصي اللجنة بأن يتم هذا في إطار مقترحات الميزانية المقبلة للبعثة. وفي غضون ذلك، توصي اللجنة بحذف الاعتماد المنقح المقدر البالغ ٣٠٠ ٢٩٠ دولار تحت متطوعي اﻷمم المتحدة وبأن يتم الوفاء باحتياجات المتطوعين التي قد تنشأ من الاعتماد اﻹجمالي المتعلق بالموظفين المدنيين.
    consignación inicial UN الاعتماد المنقح
    Esa suma refleja una reducción de 11.518.000 dólares, es decir del 55,6%, respecto de la consignación revisada correspondiente al bienio 2006-2007. UN ويمثل ذلك المبلغ انخفاضا قدره 000 518 11 دولار، أو 55.6 في المائة بالمقارنة مع الاعتماد المنقح لفترة السنتين 2006-2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد