ويكيبيديا

    "الاقدام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pie
        
    • pies
        
    • peatonal
        
    • Los Sin
        
    • caminar
        
    Las consideraciones que nos llevaron a tomar dicha iniciativa en esa oportunidad siguen en pie. UN والاعتبارات التي دفعتنا إلى الاقدام على هذه المبادرة لا تزال قائمـــة حتــــى اﻵن.
    No pueden salir, salvo que dejen el auto y vayan a pie. Open Subtitles لا يمكنهم الخروج الا اذا تركا السيارة وسارا على الاقدام
    Muy bien. ¿Qué les parece si dejamos el auto al margen y procedemos a pie? Open Subtitles حسناً, حسناً, ما قولكم سنترك السيارة خارج هذا الموضوع ونستمر بذلك على الاقدام
    Dudo que este tipo haya corrido 100 pies sin parar a descansar Open Subtitles انا شككت ان هذا الشخص جرى مئات الاقدام دون توقف
    Lo que vio fue un gran signo de dólar con pies. Open Subtitles ما رأته هي علامة الدولار الكبيرة المرسومة مع الاقدام
    Creo que llevará a un aumento del tráfico peatonal. Open Subtitles أعتقد أنها تؤدي الي زيادة السير على الاقدام
    Se aproxima al punto de reunión a pie, está a unos 50 metros. Open Subtitles انها تقترب من نقطة اللقاء سيرا على الاقدام ,بمسافة 50 يارده
    Cuando su nave zarpó sin él, prosiguió a pie y fue capturado en terreno neutral... Open Subtitles عندما غادرت سفينته بدونه سار على الاقدام و امسك به في ارض محايدة
    Algunas mujeres eran sacadas de los trenes en Doboj, desde donde eran escoltadas a pie en dirección de Tuzla. UN وأنزل بعض النساء من القطارات في دبوج التي اقتدن فيها باتجاه توزلا مشيا على الاقدام.
    Esto es lo que llamamos un "MBA de a pie" que le enseña a la gente cómo hacer negocios para que cuando pidan dinero tengan éxito con el negocio. TED وهذا ما ندعوه ماجستير حفاة الاقدام وهو لتعليم الناس كيفية ادارة مشاريعهم لكي ينجحوا عندما يقترضون المال
    A pie, sólo hay un modo de llevar a tantos hombres por el desierto. Open Subtitles هناك طريق واحدلتحريك كل هذا العدد الكبير على الاقدام
    - No vamos a marcharnos. Si nos sorprenden en campo abierto con 300 hombres a pie, nos matarán. Open Subtitles سوف يقابلنا فى العراء بثلاثمائة رجل ماشيا على الاقدام سوف لن تكون لنا فرصة
    A veces pasan semanas enteras sin que yo ponga el pie fuera de la alfombra del local. Open Subtitles واحيانا اسابيع قبل ان تطأ قدمى ممسحة الاقدام
    Estás a pie, y tu destino es lejos. Open Subtitles تعال سيراً على الاقدام المكان بعيداً جداً
    Pero, en los pies, había una gran Cantidad de sangre de todos. Open Subtitles لكن على الاقدام كمية كبيرة من دماء الجميع
    Cuando de pies se trata, no somos exclusivos. Open Subtitles لسنا فى علاقة حصرية عندما يمس الامر الاقدام
    Está ok. Tú puedes tomar el Día de Pisar las Brasas con los pies. Open Subtitles لا بأس يمكنك ان تأخذ يوم فرقعة اصابع الاقدام
    Sentada sobre mis pies, tomando un trago. Open Subtitles الاقدام تدق فوق , اتناول الشراب
    La única forma de que abandones el Almacén es con los pies por delante. Open Subtitles الطريقة الوحيده التي تغادر بها المستودع هي الاقدام أولاً
    Creo que el tráfico peatonal es algo muy personal y debería permanecer como tal. Open Subtitles أعتقد أن السير على الاقدام موضوع شخصي وينبغي أن تبقى على هذا النحو
    El partido de hoy, Los Reyes, dirigidos por su capitán José Altafini contra Los Sin Zapatos Open Subtitles مبارة اليوم بين فريق الملوك بقيادة الكابتن خوسيه التافيني ضد فريق حفاة الاقدام
    Claramente, necesito caminar a casa desde TED. TED على العموم يبدو اني ساحتاج للعودة الى المنزل سيرا على الاقدام بعد مؤتمر تيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد